Мне интересна тема появление в русском языке новых слов. Когда люди сочиняют очередное сленговое выражение или заимствуют какой-нибудь ёмкий термин из английского языка, поначалу этих слов в словарях нет, а потому не ясно, как они пишутся. И я из любопытства пытаюсь применить к ним уже существующие правила. Ну, а для начала понять, что они вообще значат.
Речь сейчас пойдёт не о том, что «похер» - это на самом деле «по херу» (по аналогии с «по барабану»), и вообще современная молодёжь даже матерится с ошибками. Я хочу поделиться мыслями касательно двух заимствованных терминов, которые оказались актуальны для меня как геймера. Их нет в словарях, эти слова употребляет ограниченный круг людей, причём часто – не во всех возможных формах, поэтому я даже не знаю, как правильно звучат образованные от них существительные. Наверное, «грайнд» и «фарминг».
Я – за то, чтобы не привносить без надобности в русский язык модные зарубежные слова, но нередко бывает, что русских аналогов не существует и даже не придумать. Можете попробовать сами.
Итак, «грайндить» и «фармить». Меня забавляют эти действия, потому что, по сути, это целенаправленные занятия ерундой. Притащив в русский язык чужеродные ёмкие термины, наши геймеры даже не озаботились конкретизацией их значения, то и дело путая эти понятия. Но мне удалось допереть до этого самой опытным путём.
Грайндить – значит много раз повторять одно и то же действие в целях добычи чего бы то ни было.
Например, долгие часы убивать мелкоуровневых кабанов, чтобы получать по единице опыта и медленно, но безопасно прокачивать персонажа.
Фармить – значить попутно добывать что бы то ни было на фоне другого, основного действия.
Меня осенило, когда в Стиме появились коллекционные карточки, и мне не хотелось играть в какие-то игры, из которых они выпадали. Я просто запускала их, сворачивала игру и занималась другими делами, пока счётчик накручивал проведённое в игре время, а в инвентарь капали драгоценные карточки.
А на прошлой неделе я провела вечер воскресенья, разбивая горшки в игре «Lili: Child of Geos». Разобьёшь тысячу – получишь ачивку. Ещё в тот день я спугнула с дороги 500 птиц и сорвала тысячу цветов, но с горшками пример самый яркий, потому что они на локациях встречаются не очень часто. Какой-то человек даже выложил руководство по этому достижению: посоветовал участок карты, где рядом друг с другом стоят шесть горшков. Требовалось проделывать следующее: забегать в этот закуток, разбивать горшки, выбегать наружу, пробегать некоторое расстояние, заходить в определённый дом, чтобы содержимое закутка обновилось, и бежать обратно, продолжать бить горшки. Мне предстояло разбить 800 штук, по шесть за раз. Но ради ачивки я потратила на это полтора часа честно заслуженного выходного. К концу из-за постоянно открывающейся и закрывающейся двери на запретную для них локацию бедные NPC начали глючить.
А вчера вышла долгожданная казуалка «Hero of the Kingdom II», и тут я тоже задалась целью собрать все ачивки. Одна из них давалась за сбор 3000 монет, в то время как у меня в инвентаре в лучшие игровые дни скапливалось полторы тысячи. Пришлось продать все свои вещи, но и тогда денег не хватало. Но я заметила, что один из многочисленных ресурсов – крабы – в одном месте продаётся за 6 золотых, а в другом покупается за 7. Так что минут двадцать я барыжила крабами. В первой части мне точно так же приходилось поступать с рыбой. К счастью, не самый суровый грайнд.
Обычно я таким не занимаюсь, но когда приходится, это смешно. Потому что это такая же неловкая глупость, как после трудного рабочего дня сесть от души поиграть в «GTA 4» - и несколько минут стоять в пробке на платном переезде по мосту.
Очень много стимовских достижений требует грайнда. «Убей 100 противников из пистолета, а ещё 200 – из дробовика, нанеся им удар в спину, пригнувшись». Фарминг – более редкое явление, так что я до сих пор с интересом ищу примеры.
______________________________
Кстати, обе упомянутые игры – обалденные. О «Герое королевства» я не могу адекватно поведать, чем эта игра берёт, но она отличная. Вторую часть даже успели перевести к релизу на русский язык, но оставили уйму ошибок. Некоторые из них русский человек бы никогда не сделал. «Местная торговка покупает крабы». «Я начинаю быть голодным и отчаянным». Плюс постоянные «кто-угодно», «в конце-концов», «слесть» и разные опечатки.
Над крабами я помирала со смеху, но всё же чаще при виде ошибок хотелось плакать.
А были и просто по-милому смешные моменты. Например, монах, который много раз брал милостыню деньгами или хлебом, а потом вдруг захотел крабового супа.
И в этой игре, несмотря на то, что она про пиратов в средние века, тоже есть зомби.
Вторая игра портирована со смартфонов. Девочка Лили приплывает на райский остров Геос, чтобы собрать там редких цветов, необходимых для доклада в её волшебной школе, а на острове живут сколоченные из дерева жители и держащие их в страхе лесные духи во главе с мэром, похожим на Барона Субботу. Когда я в первый раз зашла игру, компьютер почему-то тормозил, так что предложенные мне автоматические настройки оказались минимальными, но я уже привыкла к этой дискриминации и согласилась, лишь бы компьютер опять не пришлось перезагружать нажатием кнопки на сетевом фильтре. А когда ради последней ачивки стала проходить второй раз, игра сжалилась и установила мне настоящие настройки графики. Мда, я многое упустила в плане освещения. Оно просто волшебное и такой тёплое, что каждое мгновение игры приносит удовольствие, что бы ни происходило на экране. Я сделала большинство скриншотов при низких настройках, и всё равно красиво – трудно представить, какими бы они были с нормальной графикой. Ели бы я увидела на этом до абсурда чудесном острове закат, то, наверное, в обморок упала бы от счастья.
Геймплей тоже хороший. Плюс это игра для всех возрастов, добрая, милая и с юмором.