Edna St. Vincent Millay
Sonnet XXX
Love is not all: it is not meat nor drink
Nor slumber nor a roof against the rain;
Nor yet a floating spar to men that sink
And rise and sink and rise and sink again;
Love can not fill the thickened lung with breath,
Nor clean the blood, nor set the fractured bone;
Yet many a man is making friends with death
Even as I speak, for lack of love alone.
It well may be that in a difficult hour,
Pinned down by pain and moaning for release,
Or nagged by want past resolution's power,
I might be driven to sell your love for peace,
Or trade the memory of this night for food.
It well may be. I do not think I would.
Эдна Ст.-Винсент Миллей
Сонет ХХХ
Любовь не всё: не пища, не питьё,
Не крыша в дождь и не целебный сон;
Пловцу не ухватиться за неё,
Когда без сил в пучину погружён.
Наполнить ею лёгкие нельзя,
Ни кость срастить, ни жар унять в крови,
Но кто-то выбирает смерть в друзья,
Не принимая жизни без любви.
Кто знает, не пробьёт ли час такой
В один из чёрных безнадёжных дней,
Когда решусь купить себе покой
И тишину ценой любви твоей,
На хлеб сменяю память на торгу
Быть может. Только вряд ли я смогу.
Перевод Ирис Виртуалис
© http://www.poezia.ru/article.php?sid=103341