• Авторизация


Без заголовка 24-12-2016 17:28 к комментариям - к полной версии - понравилось!

Это цитата сообщения komor_valerya Оригинальное сообщение

РЕТРО-МУЗЫКА. СТАРИННЫЙ РОМАНС-СЕРЕНАДА "НАКИНУВ ПЛАЩ, С ГИТАРОЙ ПОД ПОЛОЮ"

[700x437]

Музыка неизвестного автора
Слова Владимира Соллогуба


Накинув плащ, с гитарой под полою, 
К ее окну приник в тиши ночной.
Не разбужу я песней удалою
Роскошный сон красавицы младой.

Я здесь пою, так тихо, так смиренно.
Все для того, чтоб услыхала ты,
И песнь моя - то песнь любви священной, 
Все для тебя, богиня красоты.

О, не страшись меня, младая дева,
Я не смущу твоих прекрасных грез
Неистовством разгульного напева.
Чиста и песнь, когда чиста любовь.

И, может быть, услышав серенаду,
Ты из нее хоть что-нибудь поймешь.
И, может быть, певцу любви в награду
«Тебя люблю», - сквозь сон произнесешь.



М.Б.Бравин. Запись 1930 года

Популярная студенческая песня XIX века на основе стихотворения Владмира Соллогуба, написанного в 1830-е годы, при этом стихотворение претерпело значительные изменения. Песня известна не под авторским заглавием, а по первой строчке - "Накинув плащ, с гитарой под полою" либо "Закинув плащ, с гитарой под полою" и т. п. Иногда указывается "музыка неизвестного автора в обработке Я. Пригожего" 

Граф ВЛАДИМИР АЛЕКСАНДРОВИЧ СОЛЛОГУБ (1813, Санкт-Перербург - 1882, Гамбург) - писатель, поэт.

[523x550]

Родился в Петербурге. По окончании Дерптского университета  служил в Министерстве иностранных дел, затем чиновником особых поручений при тверском губернаторе. Часто посещал Петербург, где в доме Н. М. Карамзина встречался с А. С. Пушкиным, Н. В. Гоголем, М. Ю. Лермонтовым, В. А. Жуковским, В. Ф. Одоевским и др. В 1837 опубликовал в "Современнике" рассказы «Три жениха», «Два студента». С 1839 печатался в «Отечественных записках».



 

Поет Григорий Мартыненко

Наиболее известен как автор повести "Тарантас" (1845). Также автор комедий и водевилей; некоторые его стихи стали романсами, в том числе популярный "Нет, не люблю я Вас!" на музыку П. Булахова. 


АВТОРСКОЕ СТИХОТВОРЕНИЕ

[541x700]

Владимир Соллогуб

Н. М. Языкову

Закинув плащ, с гитарой под рукою, 
К ее окну пойдем в тиши ночной, 
И там прервем мы песнью молодою
Роскошный сон красавицы младой. 
Но не страшись, пленительная дева,
Не возмутим твоих мы светлых снов
Неистовством бурсацкого напева
Иль повестью студенческих грехов.

Нет, мы поем и тихо и смиренно, 
Лишь для того, чтоб слышала нас ты, 
И наша песнь - как фимиам священный 
Пред алтарем богини красоты.
Звезда души! Богиня молодая!
Нас осветил огонь твоих очей,
И голос наш, на сердце замирая,
Любви земной не выразит речей.

Мы здесь поем во тьме весенней ночи;
Ты ж, пробудясь от шума голосов,
Сомкнешь опять мечтательные очи,
Не расслыхав воззванья 
бурсаков;

Но нет… душой услышав серенаду,
Стыдясь во сне… ты песнь любви поймешь
И нехотя ночным певцам в награду
Их имена впросонках назовешь.

1830-е годы



Поет Маргарита Корнеева в сопровождении ансамбля "ЧЮДО"

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Без заголовка | mrSmelov - Дневник mrSmelov | Лента друзей mrSmelov / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»