• Авторизация


Служение мирян в Церкви и возможности миссионерского богослужения 02-01-2008 17:23 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Ваше Высокопреосвященство!
Всечестные отцы, братья и сестры!

Говоря о возрождении миссионерского служения Русской Православной Церкви, мы обязательно сталкиваемся с проблемой служения мирян в Церкви. И главный вопрос возникает, прежде всего, в восприятии самого понятия «мирянин». Часто бывает так, что люди, даже считающие себя церковными вкладывают в понимание слова «мирянин» смысл синонимичный понятию «мирской», а значит еще не до конца церковный или нецерковный вовсе. Конечно такое понимание основного для миссионерского служения термина не то, что слегка нецерковное, оно совсем нецерковное. Всякий человек в таинстве Крещения соделавшийся христианином становится членом народа Божия, наделенным благодатными дарами для служения в Церкви. По терминологии о. протопресвитера Николая Афанасьева каждый христианин, вне зависимости от сана, является лаиком, т.е. членом благодатного лаоса, который и является народом Божиим. Это означает, что Православной Церкви чуждое деление ее членов на посвященных и непосвященных, каждый член Церкви благодатен и призван к служению в ней.

К сожалению, но даже понимание этих базовых для литургического богословия определений вовсе не означает, что мы ясно понимаем каким, собственно, должно быть служение мирян в Церкви. Самым тяжелым оказывается переход от слов к делам. В Древней Церкви существовал очень простой принцип «всегда все и всегда вместе». С течением времени этот принцип стал забываться и сегодня мы чаще всего не все, а если даже и все, то далеко не вместе. И касается это, прежде всего, нашего отношения к таинству Евхаристии. Всеобщее причащение за евхаристическим богослужением было нормой для первых христиан. Сегодня, к сожалению, мы часто бываем свидетелями того, что даже при достаточном количестве прихожан в храме к причастию подходят далеко не все. По слову священномученика Иринея Лионского «Наше учение согласно с Евхаристией, и Евхаристия в свою очередь подтверждает наше учение». Таким образом, без решения основного вопроса – отношения к таинству Евхаристии невозможно решить любой другой вопрос касающийся церковного служения.

И здесь мы начинаем сталкиваться с проблемами. Литургия, в переводе с греческого языка, означает общее дело, и это значит, что участие в литургии подразумевает осмысленное участие всех верных чад Церкви собранных в храме за богослужением. Литургия не есть дело только лишь одних священнослужителей, но дело всей Церкви, а значит и мирян в том числе. И главная проблема, с которой неизбежно сталкивается каждый священнослужитель – наше богослужение непонятно большинству прихожан. Соборный характер всеобщей литургической молитвы со временем превратился в индивидуальный, и сегодня люди, приходя в храм, даже и не подозревают, что молитвы, читаемые духовенством в алтаре, это молитвы всей Церкви, а значит и их в том числе.

Каким образом можно это положение дел изменить? Идеальный вариант, о котором уже немало говорилось – это полноценное возрождение института оглашения, когда человека научают основам христианской веры и уже после этого вводят в таинственную жизнь Церкви. Стоит отметить, что «Концепция миссионерской деятельности Русской Православной Церкви» является первым в новейшей истории Церкви документом, принятом на синодальном уровне, где говорится о необходимости повсеместного возрождения оглашения. Но, к сожалению, здесь встречаются многочисленные трудности, мешающие полноценному возрождению института катехизации. Основной упрек, который можно слышать в стане противников оглашения – отсутствие у людей свободного времени для дополнительных занятий. Действительно, загруженность современного человека колоссальная, но когда перед ним возникают проблемы, которые возможно решить только лишь ценой своего собственного свободного времени, то человек, несомненно, это время находит. Взять, к примеру, необходимость получения водительских прав, когда у людей все же находится время для того, чтобы учиться. Когда же вопрос касается самого главного, что есть у православного христианина – полнокровной жизни в Церкви, то на это время, по обычаю не хватает.

Понимая, что эти вопросы, так или иначе, будут возникать, «Миссионерская концепция» наряду с пунктами о возрождении оглашения, обращает наше внимание на то, что мы должны стараться максимально задействовать то время, которое люди все-таки нашли и пришли в храм, а именно – время самого богослужения. Концепция вводит немножко новое понятие т.н. миссионерского богослужения. И здесь сразу необходимо оговориться, «миссионерское богослужение» - это своего рода технический термин, который позволяет нам обозначить богослужение, которое по ходу его совершения может сопровождаться катехизацией. Речь не идет о какой-то «новой», «правильной» литургии, потому что литургия в Церкви, прежде всего Божественная, речь идет о том, что мы можем использовать богослужебное время для того, чтобы рассказать людям о том для чего оно совершается.

Конечно, сразу возникают законные вопросы, каким образом поступить, чтобы не нарушить цельность богослужебного чина. Первое вполне законное место, когда священник вправе обратиться со словом к прихожанам не нарушая цельности богослужения – это время перед началом литургии. Прекрасная возможность обратить внимание всех собравшихся в храме на необходимость общей молитвы за богослужением и кратко рассказать о той части литургии, которая именуется литургией оглашенных. Вторая законная остановка может быть сделана после чтения Евангелия. Проповедь после чтения Священного Писания являлась неотъемлемой частью богослужения, что нашло отражение в святоотеческих текстах и литургических памятниках, и является прекрасной возможностью для священнослужителя рассказать как о смысле прочитанного евангельского отрывка, так и о последующей части богослужения именуемой литургия верных. И третья возможная остановка – это время после пения запричастного стиха, когда обычно во многих храмах и произносится проповедь. Таким образом, возможны три проповеди за богослужением, во время которых можно и нужно рассказать о смысле совершаемых священнодействий.

Следующий вопрос, на который частично пытается ответить «Миссионерская концепция» - это вопрос богослужебного языка Церкви. Не секрет, что в настоящее время существуют диаметрально противоположные точки зрения по поводу возможности или невозможности использования русского языка за богослужением. Основой литургической жизни Русской Церкви является церковнославянский язык, который, несомненно, является жемчужиной русского Православия. Тем не менее, мы вынуждены признать, что большая часть богослужебных текстов остается практически полностью непонятной рядовому прихожанину. Чтение кафизм, канонов, паремий, пение стихир и ирмосов, становится неким фоном, который сопровождает нашу индивидуальную молитву. В то время как богослужебные тексты должно раскрывать верным богатство литургического наследия Церкви. Чтения Евангелия и Апостола очень часто остается полностью за рамками понимания прочитанного, отчасти еще и потому, что наша русская богослужебная традиция предусматривает чтение Евангелия священником (в случае отсутствия диакона) в алтаре на престоле, в то время как практика Поместных Церквей знает только один способ чтения Священного Писания – лицом к народу.

Но здесь возникает другая сложная ситуация. Мы вынуждены признать, что достаточная часть прихожан, которых принято называть постоянными, согласно не понимать чтение Писания. Люди знают, что тот или иной момент в богослужении является важным, согласно благоговейно внимать словам вовсе не понимая их смысла. Преодоления косности и инертности прихожан – одна из основных задач современного миссионера-священнослужителя.

Говоря о богослужебном языке Церкви, мы прекрасно понимаем, что у Вселенского Православия нет единого и единственного сакрального языка, на котором только и возможно славословить Бога. Во времена святых братьев Кирилла и Мефодия, которые подарили нам наше славянское богослужение, существовала т.н. «трехъязычная ересь», согласно которой молиться Богу можно было только на трех языках – еврейском, греческом и латинском. Если бы эта косность восторжествовала, то мы бы никогда не получили наше сегодняшнего богослужения, но получается, что сегодня мы чаще всего приводим те же самые доводы, что и противники славянского богослужения времен святых братьев. Святителю Филарету Московского пришлось положить множество сил на то, чтобы убедить своих собратьев архипастырей в том, что Русской Церкви необходим русский перевод Священного Писания. Все великие русские миссионеры начинали свою миссию с того, чтобы переводили богослужения и тексты молитв на языки просвещаемых народов. Но основной проблемой остается наличие адекватных, качественных переводов, укорененных в традиции и предании Церкви. Проблема переводов связана, прежде всего, с проблемой переводчика, потому что перевод текстов богослужения и Священного Писания возможен не только при наличии определенных знаний, здесь необходим, прежде всего, талант и одухотворенность того, кто этим занимается. Из положительных примеров недавнего времени нельзя не сказать об академике С.С. Аверинцеве, который, будучи выдающимся ученым и поэтом работал над переводами текстов Священного Писания. Благодаря его трудам мы имеем на сегодняшний день перевод синоптических евангелий, Псалтири и Книги Иова, все эти переводы сегодня изданы и доступны. Но проблема остается проблемой – наличие одухотворенного талантливого переводчика, главный камень преткновения в разрешении вопроса богослужебного языка Церкви, не говоря о том, что для многих и вовсе не мыслима сама постановка вопроса о возможности перевода богослужения. Но, как мы уже выяснили, такая позиция не имеет никакого основания в традиции и предании Церкви.

Понимая, что дискуссия о богослужебном языке в Церкви продолжается, «Миссионерская концепция» предлагает как один из способов миссионерства за богослужением возможность чтения Священного Писания «на национальном языке просвещаемого народа или на русском языке с богословскими комментариями». Речь не идет о переходе богослужения на русский язык, потому как общепринятого перевода не существует, речь идет о том, чтобы тем приходам, которые этого пожелают, дать возможность слышать Священное Писание на понятном языке, т.е. на том языке, на котором думает и говорит большая часть прихожан. Но опять-таки, все должно совершаться в согласии с общиной, если возникают трудности и непонимания, то их необходимо разрешать в спокойном разговоре, ни в коем случае не загоняя ситуацию в тупик.

Таким образом главные отличительными особенностями того богослужения, которое Концепция именует миссионерским, заключается в возможности произнесения катехизических поучений во время его совершения и чтения Священного Писания на языке просвещаемого народа, в том числе – русском.

Следующий законный вопрос касательно миссионерского богослужения - как часто необходимо его совершать. Представляется, что каждый священнослужитель должен самостоятельно руководствоваться в данном вопросе, исходя из особенностей своего прихода. Особенно необходимо обратить внимание на необходимость катехизации прихожан во время установленных Церковью постов. Время малой и великой четыредесятницы необходимо максимально задействовать для научения верных. Здесь следует отметить целесообразность совершения Литургии Преждеосвященных Даров с комментариями, потому как этот вид богослужения наиболее непонятен молящимся. Сегодня достаточно распространена практика совершения Преждеосвященной Литургии вечером, потому как это преимущественно вечернее богослужение. Разъяснение смысла и значения великопостного богослужения даст возможность прихожанам осмысленно совершать постное делание.

Возможно, что некоторые особенности миссионерского богослужения, особенно, такое как проповедь после чтения Священного Писания, станет отличительной особенностью наших постоянных богослужений.

Главной же целью нашего миссионерства является созидание евхаристических общин, т.е. таких общин братьев и сестер во Христе, которые осознают свою ответственность перед Богом и Церковью в необходимости общего свидетельствования о непреложных истинах Христовой Веры, которые стремятся к общей осознанной молитве за богослужением и постоянному всеобщему участию в таинстве святой Евхаристии. Именно такие общины, такие приходы Концепция именует миссионерскими, к созиданию которых призваны все верные чада Церкви Христовой.

Часто приходится слышать, что основная проблема нашего миссионерского служения это проблема финансовая. Отчасти это верно, но только отчасти. Для того, чтобы нести людям свет Христовой Истины, чтобы научать их основам веры, особых финасовых затрат вовсе не нужно.  Чтобы совершать миссионерские богослужения необходимо, прежде всего, наше собственное желание делится с людьми богатством Православия. А для того, чтобы делиться чем-то, нужно этим хотя бы отчасти обладать. Только наше искреннее желание привести людей ко Христу, наша вера смогут помочь нам в нашей миссионерском делании. Христианство требует от нас ответственности, и поэтому каждый верный член Церкви Христовой, должны осознать ее, нелицемерно трудясь на том месте, где поставил Господь.

Говоря об особенностях "Концепции миссионерской деятельности" необходимо отметить, что она носит рекомендательный характер, позволяя тем священнослужителям, которые хотят свидетельствовать об истине Православия, усилить свои миссионерские инициативы. Невозможно навязать миссионерство тем, кому оно не нужно, но священнослужители-миссионеры, которые уже совершали свое служение, в тексте данного документа получают поддержку и благословение священноначалия Русской Церкви.

Как писал о. протопресвитер Александр Шмеман: «Надо надеяться, что, когда мы снова обретем православное понимание Божественной литургии как общего моления, общего приношения, общего благодарения и общего причащения, т. е. когда мы вернемся от наших новых и сомнительных обычаев к подлинной православной традиции, открывающейся нам в наших литургических текстах и комментариях отцов, будет исправлено прискорбное положение дел, преобладающее сегодня, при котором верующие более посетители, чем участники богослужения».

Если наши миссионерские инициативы будут укоренены в истинном Предании Церкви, это станет залогом того, что наша миссия, не смотря на многочисленные трудности, будет все-таки выполнима.

иерей Димитрий Карпенко
2 января 2008 года

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (10):
два вопроса возникло, позвольте задать. 1. Для того, чтоб иерей мог проповедовать трижды, как Вы пишете, требуется какое-то каноническое закрепление? точнее, решение? (в том храме, который я, Божией милостию, посещаю, проповедь вообще на отпуст относится) 2. Приведённый целиком документ, он на что (или за что) направлен? если тезисно... а об языке... Чтоб говорить что-то пастве на родном её языке, священник должен также получать благословение свыше? - одно дело церковнословянский текст, он - носитель Смысла в концентрированном виде, Его разрушать нельзя, но проповедь - это же своего рода перевод, как ни крути, пусть даже с русского на русский! Есть в пригороде Архангельска церковь, службы в которой идут на современном языке (и, кстати, там оглашенных выводят). Что сказать - иногда дико слушать бывает, честно...
si_bemol 02-01-2008-20:18 удалить
Боже - благослови оДмитрия во всех его начинаниях, больше чем меня.
Направляющий_зонд, 1. "Концепция миссионерской деятельности" принята Священным Синодом Русской Православной Церкви, какие еще нужны "канонические закрепления"? 2. Концепция направлена на то, чтобы усилить миссионерские инициативы духовенства и мирян. Главная задача - пробуждение в народе Божием осознания своей ответственности перед Богом и людьми за всеобщность христианского свидетельствования. Чтобы говорить с паствой на родном языке, нужно для начала этот язык знать. Если это русский, значит русский, английский, значит английский и т.д. То, что оглашенных выводят признак того, что в храме есть реальная огласительная работа. А выход оглашенных со службы предусмотрен самим чинопоследованием литургии.
Non_liquet 05-01-2008-20:19 удалить
Прошу прощение за не осведомленость, оглашенные это кто?
Спасибо за такой доклад, очень своевременно и поучительно.
Исходное сообщение отец_Димитрий Направляющий_зонд, 1. "Концепция миссионерской деятельности" принята Священным Синодом Русской Православной Церкви, какие еще нужны "канонические закрепления"? 2. Концепция направлена на то, чтобы усилить миссионерские инициативы духовенства и мирян. Главная задача - пробуждение в народе Божием осознания своей ответственности перед Богом и людьми за всеобщность христианского свидетельствования. Чтобы говорить с паствой на родном языке, нужно для начала этот язык знать. Если это русский, значит русский, английский, значит английский и т.д. То, что оглашенных выводят признак того, что в храме есть реальная огласительная работа. А выход оглашенных со службы предусмотрен самим чинопоследованием литургии.
White_Shade 08-01-2008-19:55 удалить
Non_liquet, оглашенные, если я не ошибаюсь, это те, кто готовится к крещению
koza-dereza 11-01-2008-13:25 удалить
Очень интересна статья! "Идеальный вариант, о котором уже немало говорилось – это полноценное возрождение института оглашения, когда человека научают основам христианской веры и уже после этого вводят в таинственную жизнь Церкви." Наверно это правильно, чтобы перед воцерковлением пройти какой-нибудь ликбез.
dmpershin 15-01-2008-19:01 удалить
Темы актуальные, и хорошо, что идет их обсуждение. Готов поддержать большинство тезисов автора за одним исключением: косность - это проблема не только прихожан, но и пастырей. Если ориентироваться не на пожилых людей, а на молодежь, то церковнославянский язык становится плюсом, а не минусом православного богослужения. Потому что это интересно - разгадывать его смыслы и погружаться в его красоту. Но этим надо специально заниматься, вести встречи, занятия, разбирать чин Литургии и другие богослужения. Отказ от языка из-за косности пожилых и неоглашенности молодых - это не выход, это капитуляция. Вот почему совершенно правильно вы пишите о целесообразности проводить особые "миссионерские" богослужения, на которых все разъяснять. С любовью во Христе, диакон Михаил Першин
отче, Вы не заметили, что я не говорю о богослужении на русском языке, потому что адекватных общепризнанных переводов богослужебных текстов у нас нет (хотя есть вполне неплохие начинания в этой области), а лишь о возможностях чтения Священного Писания на русском языке. Это важно. Но важно и другое, не существует принципиального запрета совершать богослужение на любом национальном языке (в том числе русском). Поэтому несомненно, что кирилло-мефодиевская харизма в Церкви должна развиваться. Перевод текста всегда помогает лучше понять текст, перевод текстов Священного Писания и текстов богослужения, соответственно дает возможность погружения в православное Предание. Но это дело будущего нашей Церкви. и конечно, косность духовенства - один из самых страшных тормозов нашей миссии. Мы об этом постоянно говорим.


Комментарии (10): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Служение мирян в Церкви и возможности миссионерского богослужения | отец_Димитрий - Записки отца Димитрия | Лента друзей отец_Димитрий / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»