• Авторизация


Родилось таки 25-03-2005 16:34 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Алёша Попович & Тугарин Змей


Несомненно, что наша отечественная мультипликация переживает период относительного ренессанса. Начало 90-х демонстрировало полную несостоятельность попыток возродить былую славу культовых героев советского рисованного экрана, последние серии "Ну, погоди!" тому лишь только лишнее подтверждение. Но за последние несколько лет появился ряд достаточно профессиональных проектов, в числе которых особенно хотелось бы отметить работы анимационной студии "Мельница": "Карлик Нос" и недавний "Щелкунчик", мультфильмы, которые успели завоевать заслуженное признание и любовь зрителей.

Мультфильмы - неотъемлемый элемент человеческого взросления и воспитания, поэтому советская пропаганда нас так заботливо оберегала от тлетворного влияния "ихних" "котов и мышей" и прочих буржуйских поделок. Качественная мультипликация всегда нечто большее, чем просто детская сказка, она несет в себе определенный месседж эпохи. Но советскому мультфильму всегда не хватало образа своего героического мультяшного героя: Винни-Пух, Карлсон и Ёжик в тумане - это, конечно, гениальные творения наших мультипликаторов, но никак не героические образы. Это пустующее место героического олимпа вполне успешно пыталась занять питерская "Масяня", которая благодаря похороненной передаче Парфенова, из интернетовской героини почти успела превратиться в национальный символ новой России. Но передачу прикрыли, Масяню забыли, а жизнь, которая не любит пустоты, настоятельно требовала нового образа.

Сегодняшняя эпоха - это эпоха крупных дорогих проектов, мы отчаянно пытаемся доказать всем, что наши "ночные гамбиты" и "турецкие дозоры" - это тоже большое кино. В этом параде отечественных блокбастеров "Алёша Попович & Тугарин Змей" - несомненно, большая удача русской анимации. Авторы фильма реанимируют в народном сознании образ русского былинного богатыря, создав очень остроумную картину качественной мультипликации. Полнометражный мультик, сделан по всем правилам зрелищного фильма: с обязательным героем-антигероем, хорошо прописанными второстепенными персонажами, любовной темой и непременным "хэппи-эндом" и все это на нашем исконно-русском фольклорном материале.

Православный зритель уже также успел посмотреть мультфильм. Конечно, его сложно назвать проповедью православного мировоззрения, но должен ли он быть таковым? Многим показалось, что образ Алёшы, сына ростовского попа, уж слишком идиотичен, а персонажи его постоянных спутников, особенно "богатырского" коня Юлия, слизаны с заокеанских образцов. Впрочем - это похоже на правду, но ведь наш сказочный Иван-дурак всегда был немножко юродивым, а справедливые нарекания, которые вызывают монологи коня Юлия (образа современной "продвинутости") наверняка спровоцированы авторами фильма. Соглашусь, что весьма глупо выглядят моменты, когда младенец Алёша глотает свой нательный крестик, а его "оруженосец" Тихон из настенной иконы достает свои сбережения. Все это действительно похоже больше на глупость, желание остроумно, а на самом деле плоско, пошутить, чем на осознанное кощунство. Есть в мультфильме еще ряд моментов, которые нельзя назвать совсем удачными. Это и провальный образ богатыря Святогора и глумление над киевским князем, но, в общем, положительно-дерзкий, напористый заряд мультика доминирует. Нашим детям давно не хватало именно такой задорной энергии. А образ Церкви показан как вечный символ, который стоит на Руси и "не шелохнется".






[показать]
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (14):
Как здорово!
Но всё-таки вам понравился мульт?
Настя_Кистенёва, особенно моему сыну Арсению
отец_Димитрий, Спасибо вам за ваш дневник :):):):):):)
Настя_Кистенёва, да не за что...
Хороший мультик. Но вот что мне действительно ОЧЕНЬ не понравилось - озвучка. Согласитесь Карлосон и Матроскин - это на 80% голоса Ливанова и Табакова. Вини - Пух - Леонов, Трубадур - Анофриев можно продолжить .... А здесь плоские, "дублерские" интонации... Что теперь "большие артисты" не снисходят до мультипликации? Или им никто не предлагает?
25-03-2005-21:21 удалить
Когда что-то рекламируют, то почти на 100% оказывается вещь, нестоящая внимания. Только разочарование и досада, что потерял столько времени... Так и с "Сибирским цирюльником", и с "Ночным дозором", и с "Турецким гамбитом"....
Но после Вашего комментария мультик постараюсь посмотреть :-)
Pater_Sergio 25-03-2005-23:53 удалить
Исходное сообщение отец_Димитрий
...А образ Церкви показан как вечный символ, который стоит на Руси и "не шелохнется".

Особенно в той сцене, где на храм падает огромный валун, сокрушивший перед этим всю деревню, и рассыпается. Красиво, образно, запоминается...
Rioma 26-03-2005-01:40 удалить
где бы этот мультик посмотреть...
ТРЕСК 26-03-2005-13:42 удалить
А вот мне мультик не понравился, все равно на мой взгляд в нем не хватает учения доброте и прощения, что было в советских мультиках, а образ коня вообще ужасен!!! (может это и с намеком сделано, но дети плохо понимают намеки... они не поймут, что этим высмеиваються забугорные персонажи)... Советские мультфильмы - это шедевры воспитывающие любвовь, прощение и доброту... Сейчас именно этого нехватает!
Masterpies 26-03-2005-19:28 удалить
Что то Юлий напоминает мне персонажа из Шрека - Осла, а так в общем ничего можно посмотреть.
-Extra- 27-03-2005-11:36 удалить
так захотелось мультик посмотреть...
Rioma 27-03-2005-23:58 удалить
Исходное сообщение ТРЕСК
Советские мультфильмы - это шедевры воспитывающие любвовь, прощение и доброту... Сейчас именно этого нехватает!

Fire_Daemon 07-04-2005-12:26 удалить
Советская героика, на мой взгляд, имеет один весьма серьезный изъян. Ну нельзя из повестей о русских героях убирать все, что касается их связи с православной верой. Ведь православие - это основа, на которой последние тысячи лет развивалась русская культура. И если из рассказа об Александре Невском убрать упоминание о его вере и последующем схимонашесте, то становится непонятным его решение после всех побед ехать за ханским ярлыком в Орду. Если, говоря о русских меценатах прошлого столетия, мы умолчим об их отношении к православию, то они будут выглядеть чуть ли не самодурами, которым "деньги некуда девать".
Вот и пришло время решать - хотим ли мы, чтобы наши дети знали, что Пересвет и Ослябя были иноками Коломенского Старо-Голутвина монастыря?
ershow-grigoriy 02-08-2010-02:22 удалить
Смотреть ролик расшифровку Щелкунчик против Крысиного Короля. Правдозор.

Расшифрован второй смысловой ряд "Щелкунчика". Щелкунчик это заблокированная русская идея (душа народа). Девочка - русский народ. Придворные дети - элита. Трёхглавая крыса - библейская концепция. Армия мышей - силы запада.

Ключевые (теги) слова видеоролика: крысиный король, правдозор, сказка, святая троица, фильм, политика, русская идея, расшифровка, мультфильм, Пётр Ильич Чайковский, СССР 1973, Гофман Эрнст Теодор Амадей, щелкунчик и мышиный король




Комментарии (14): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Родилось таки | отец_Димитрий - Записки отца Димитрия | Лента друзей отец_Димитрий / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»