• Авторизация


Моя потерянная девочка... 19-09-2015 18:19 к комментариям - к полной версии - понравилось!

Это цитата сообщения Bonikid Оригинальное сообщение

The Lost Children

Делюсь "кухней" перевода песни The Lost Children, своими мыслями и мыслями AdelinaM.

 

We pray for our  fathers, pray for our mothers/ Мы(общество в своем большинстве) молимся за наших отцов, мы молимся за наших матерей (мы это те, у кого есть отцы, матери, есть, за кого молиться)

Wishing our families well/ Желаем нашим семьям добра (у нас есть семьи)

Wesing songs for the wishing, of  those who are kissing/ Мы поём песни  с этими пожеланиями (добра) тем/ для тех, кто нас целует (нас целуют в данный момент/ рядом с нами наши отцы, матери, семьи, причём здесь песни , а не песня, во мн.ч., т е. таких песен много, мы делаем это постоянно, не забываем свои своих близких)

But not for the missing / Но не тем, кого рядом с нами нет/  (если бы у нас не было  отцов, матерей, семей, к примеру, дети – сироты, то  кому бы мы пели эти песни? - Некому)

 

[Chorus]

So thisone's for all the lost children Таким образом/ поэтому эта песня для всех лишенных (детства, родителей) детей брошенных/ покинутых детей/ ( для детей, кому некому петь песни, их никто не целует – матери, отцы).

This one's for all the lost children/ Эта песня ( с пожеланиями)  для всех покинутых детей

This one's for all the lost children, wishing them well/Для всех брошенных детей, с пожеланием им добра

And wishing them home / Я желаю им найти свой дом (семью, отцов, матерей)/Пусть они найдут свой дом.

 

When you sitt here ad dressing, counting your blessings/ Когда ты сидишь там ( в своём доме, у тебя есть семья, отец, мать) и подписываешь адрес (есть куда или откуда – есть дом), благодаришь судьбу ( что тебе повезло, что у тебя есть дом/ семья)

Biding our time/ Ждёшь благоприятного случая ( тебе тепло, зачем особо грустить и думать о ком-то, у кого этого всего/ дома нет). Может, когда и  подумаю/ задумаюсь. Когда-нибудь, не сейчас, у меня и так всё хорошо, есть семья)

When you lay me down sleeping and my heart is weeping/ Когда ты укладываешь меня спать, моё сердце  плачет ( меня есть кому уложить спать – отцу, матери- обо мне есть кому позаботиться – спеть колыбельную, напоить молоком, поцеловать.  Сразу вспоминаются ночёвки Майкла. Как он поил детей молоком с печеньем, разжигал огонь, читал им сказки. Но я плачу, думаю о детях, лишенных детства,  всегда. Всегда, даже когда ложусь спать, даже если у меня есть дом и целующие меня мать и отец).

Because I'm keeping a place/ Потому что в нём  остается (постоянно) место для

 

[Chorus]

For all the lost children/  Всех покинутых детей.

This is for all the lost children/ Эта песня для всех детей, лишённых детства.

This one's for all the lost children, wishing them well / Пожелания  для всех брошенных детей, (а именно) я желаю им добра

And wishing them home/ И обрести свой дом.

 

Home with their fathers/ Дом, где их ждут отцы

Snug close and warm, loving their mothers/ Уютный и согретый любовью их матерей

I see the door simply wide open / Я вижу распахнутую дверь(распахнутую  в дом/ сердце для своих близких; либо родители, которые мало уделяют времени своим детям, они заняты чем угодно/ их дом/ сердце для кого угодно, но только не своими детьми)

But no one can find thee/ Но  распахнутую.  не для тебя ( тебя там нельзя найти, потому что тебя там нет в этом доме –  никому ненужного ребёнка) . Поется о нашем равнодушии.

 

[Chorus]

So pray for all the lost children/ Так что эта песня для всех покинутых детей.

Let's pray for all the lost children/ Давайте помолимся за всех лишенных (детства) детей.

Just think of all the lost children, wishing them well/ Просто подумайте о них ипожелайте им добра.

This is for all the lost children/ Это песня о всех брошенныхдетях

This one's for all the lost children / Пожелания для всех лишенных (детства) детей

Just think of all the lost children/ Просто подумайте/ вспомните о них

Wishing them well, and wishing them home /Пожелайте им добра и обрести свой дом (семью).

 

Вот этастрочка из песни:

When you lay me down sleeping and my heart is weeping

Because I'm keeping a place/

Когда ты укладываешь меня спать, моё сердце плачет,

Потому что я храню местечко/ помню/ не забываю…

 

напомнила мне  другую песню, которую Майкл пел, ещё будучи сам ребёнком, рождественскую песню:

 

Так почему бы тебе не подарить любовь на Рождество?

Каждый ребёнок, сидящий на коленях у Санты,

Оставляет местечко под ёлкой для твоей любви.

 

Таким образом, эта песня, как мне видится, призыв ко всем нам, у кого есть отцы и матери, вспомнить/ подумать о тех, у кого этого нет. О  брошенных/ лишенных детства/ матерей и отцов/ дома детях. О детях, о которых не заботятся родители.

   -----------------------------------------------------------------------------

 

  Ощущение от этой песни у меня перекликается  с ощущением от фильма Киры Муратовой "Мелодия для шарманки". 

    Вспоминается обсуждение этого фильма в  "Прямом эфире" : Слишком сгущены краски, люди не настолько равнодушны...такого нет в нашем обществе...

 

 

 

 

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Моя потерянная девочка... | HatoriRA - Дневник HatoriRA | Лента друзей HatoriRA / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»