Кстати к вопросу собственно работы над новыми поэмами. Во продолжении триллера как стать писателем или как реально стать первооткрывателем древнего царства...
- Очень просто! Надо иметь много факторов: главное желание и чуточку умения. Да и самое главное - талант. Спросите вы как я стал первооткрывателем? Очень просто. Волею судьбы решил сделать селфи среди пирамид города Сиань, что в Китае... Фотки то я сделал, только видать местным приглянулся, в общем то "пригорбатели" или чисто случайно перевел пару надписей на китайском... И пошло поехало... Теперь целых тринадцать полноценных поэми и одна книга все про древних амазонок живших в Китае! Ну я конечно знаю где эти надписи находятся и как их читать правильно. Все из первых рук из под моего пера. Тут главное смысл понять вот ещё одну поэму планирую написать на ингрише, если к то не в курсе то это собственно язык амазонок... Все поэмы амазонок написаны на ингрише, составные языки: китайский, русский, английских и их смешенные формы. Есть там такая форма как англо- русская языковая смесь именуемая древний ру- инглишь: ага рунглиш это проще говоря диалект сианьских амазонок... Ну там надо смотреть конечно, есть ещё одно место где древний рунглиш применяется, и может быть как схожая по строению форма находится, это ещё одно не менее древнее царство, координаты которого я вам не скажу... Я такой злостный! Человек! На самом деле пока лично как доверенное лицо от РФ не проверю, как и что написано на самом деле, и узнаю как примерно это все должно правильно выглядеть, не ознакомлюсь разрешение на обнародование не дам! А то желающих тут понабралось хоть отбавляй, главное чтобы на выходе был правильный фальклор, а не официально выверенная подделка...
К вопросу кто построил пирамиды? - народ Китая официально проживающий на территории КНР! Кто же ещё...
Там нужно смотреть пирамид на территории Китая очень много, и раскиданы они по всей провинции шанси, они были построены во времена существования царства Та Пей другие гораздо позднее... Отсюда и путаница, я когда начал разбираться и прочёл в конце нулевых реально обомлел удивившись прочитанному. Пирамиды они оказывается были построены в разные эпохи... Мои были построены в эпоху существования племени амазноок Китая. Амазонки реально существовали ибо в текстах часто упоминается слово "emeigist" и русское оно же латинское амазонки, все остальное на совести древних авторов и меры их распущенности...
Я само лично их читал эти надписи первый из первых в конце нулевых в 2009 году первые работы прочёл... Если быть точнее...
Почему обо мне никто не узнал раньше? - не было возможности опубликоваться... Сами знаете как у нас в России все устроено через пень колоду... Да к тому же лезли все кому не лень порулить восновном без образования и непонятно кто по определению... А мне что? - я потихоньку читал и писал поэзию необращая внимания на всяких идиотов. Ибо пишу я для народа, и о народе и главное поэзию!
Сейчас политика Китая. Направлена на развитие культуры и искусства. Многие к примеру выходцы именно из правинции Шенси и соседних регионов теперь известны во всем мире! Поэты и композиторы, художники и изобретатели, главное сам город Сиань это целый мегаполис где сочитаются достижения современной науки и смесь древних традиций. Современные улицы и кварталы где живут обычные люди. Некоторые пирамиды находятся как мне говорят в черте города, некоторые засаживают деревьями, ну я думаю дело вот в чем: многие из них разрушаются, т к сделаны из земли что на поверхности и постепенно контур их вымывается, чтоб предотвратить сей коварный процесс и делается в некоторых случаях посадка, хотя можно было бы конечно, и посадить что нибудь по проще... Я так думаю...
Теперь по поводу мною написанного собственно кто я такой? Русскоязычный поэт живущий в России! Кому как не русскоязычному поэту перевести и написать книги древние надписи на русском языке, что находятся в провинции Шенси. Теперь я немножко стал поэтом и знатоком древне китайской культуры, как бы странно это не звучало. Ведь мне их доверил народ чьи предки с таким усердием строили пирамиды Китая. Надо как то по серьезнее отнестись к вопросу их публикации... Хотелось бы все это увидеть в печатной версии... Его ж народ фальклор собственно создавал, а мое дело всего лишь написать о том поэмы да и единственное добавлю многие из нас не просто бывали и работали в Китае, многие там родились особенно люди старшего поколения, хоть и на данный момент их не много... Помните была такая история с квжд, полное название" китайская восточная железная дорога, потому нужно было кому-то обслуживать ее, вот люди и трудились не покладая рук... Потом правда после передачи квжд многие вернулись в СССР... Вот приходилось на себе испытывать все события годов 20 прошлого века минувших, а там уж кому как повезет... Был момент такой в нашей истории, так что с Китаем и его культурой знакомы не по намлышке. Но то совсем другая история личностного характера, я вот думаю может тоже книгу написать, сделав главный акцент на межличностные отношения главных героев? Видимо мои отношения с Китаем его культурой это всерьез и на долго... Только это отношения к делу не имеет мы сейчас про пирамиды Китая разговариваем... Это я так для общего понимания дела. Правда до Двадцатого года века 21 было глухо по части публикации пробиться у нас было сложно, я поехал в другую страну, чтоб изучать иностранные языки, думаю дай оставлю несколько работ... Ну вроде поэмы пошли, неплохо получилось в общем - то... Кстати есть там и поэзия на основе корейской хагыли вместо китайского, в сочетании с английским и русским, но там их немного, восновном используется китайский язык, да и понять современному жителю Китая смысл древнего языка сложновато я вот пишу например 47- 50 иероглифами древний текст, там надо и ещё и специфические сочетания знать, а при переводе на современный разговорный китайский выходит все 100 и более... Хотя о чем я? -заходите на автор ту дей, читайте:
https://author.today/work/398562/edit/content