https://pesni.guru/text/ion-suruceanu-%D0%B8%D0%BE...87%D0%B0%D0%BD%D1%83-luna-luna
Перевод с молдавского - Борис Пахомов
Любовь почти утихла под звёздами средь ночи,
И мне смотреть на звёзды уже нет больше мочи.
Ты от меня далёко, как и луна от солнца.
Когда же меж собою совьются наши кольца?
Ты от меня далёко, как и луна от солнца.
Когда же меж собою совьются наши кольца?
Жёлто-белая луна, жёлто-белая луна,
Она видит нас обоих.
Я ведь твой, а ты - моя, я ведь твой, а ты - моя.
Передай через неё мне миг любови.
Одна звезда ушла, а новые родятся.
Чего ещё мне ждать? А дни так долго длятся!
Ты от меня далёко, как и луна от солнца.
Когда же меж собою совьются наши кольца?
Ты от меня далёко, как и луна от солнца.
Когда же меж собою совьются наши кольца?
Жёлто-белая луна, жёлто-белая луна,
Она видит нас обоих.
Я ведь твой, а ты - моя, я ведь твой, а ты - моя.
Передай через неё мне миг любови.
Жёлто-белая луна, жёлто-белая луна,
Она видит нас обоих.
Я ведь твой, а ты - моя, я ведь твой, а ты - моя.
Передай через неё мне миг любови.
Жёлто-белая луна, жёлто-белая луна,
Она видит нас обоих.
Я ведь твой, а ты - моя, я ведь твой, а ты - моя.
Передай через неё мне миг любови.
Еще Ion Suruceanu (Ион Суручану)
https://pesni.guru