• Авторизация


К 110-й годовщине со дня рождения Георгия Антоновича Костоправа - ромейского поэта Приазовья 17-01-2014 18:16 к комментариям - к полной версии - понравилось!


К 110-й годовщине со дня рождения Георгия Антоновича Костоправа

              [показать]

После  трагических событий 1937-38 годов мало кто упоминал имена репрессированных. Такая участь постигла и наших литераторов. И только в 1960 году Георгий Костоправ был   реабилитирован и Постановлением Президиума Союза писателей Украины посмертно восстановлен в правах члена Союза советских писателей.

В 1962 году в литературном альманахе «Донбасс» появился очерк Евгения Волошко о Георгии Костоправе.  В том же году была опубликована его статья в научном журнале «Радянське літературознавство»,в котором он проанализировал  жизнь и творчество Георгия Костоправаи членов  его литературной группы. Так наши современники получили возможность познакомиться с жизнью и творческой деятельностью  Костоправа, его соратниками и всей довоенной литературой.

Всего пять лет Костоправ занимался литературой профессионально.   Он много писал, переводил, мог бы сделать больше, (по словам Л. Кирьякова) если бы не его многогранная общественная работа, которую он возложил на себя  добровольно. Костоправ принимал активное участие в деятельности Союза писателей, пропагандируя греческую советскую литературу. При  редакции газеты «Коллективистис» он создал литературную группу из начинающих поэтов, которой руководил до конца 1937 года. Он редактировал произведения членов литературной группы, занимался составлением поэтических сборников и их изданием. Благодаря этой работе греческая литература смогла пережить репрессии 1937 года.

Поэты Леонтий Кирьяков, Антон Шапурма, Павел Саравас продолжали работать  и в послевоенные годы, а в 60-70-х годах появляется и новое поколение молодых румейских поэтов. Издаются поэтические сборники на румейском языке, а также в переводах на русский и украинский языки. Темы  стихотворений – любовь к родине, к родному языку. Свои стихотворения поэты посвящали и  основоположнику греческой литературы Георгию Костоправу.  Их мы и предлагаем вашему вниманию.

 

ГЕОРГИЙ КОСТОПРАВ

 

Георгий Антонович, ирта ста сена,

Ас ту монументос ки стыкум харшу-с.

Виглызу апану-с нду фтял алгимену,

Апесу-м, кардъия-м эм теты ки чуз.

 

Го стыкуми сма-с ки апану-с виглызу,

Тъарис-ки, ста матя-м си феныс зданос…

Апану-с иреву трагодъ на пширису,

Фувуми, то авр на ми нышкит аргос.

 

Ма пух го тян пяку ки пух тян пширису,

Нду дъакру н пиима-м тъа вген тараго…

От исны палкар-с, ан кардъия ту ису,

Х зданыс, препна, симур, тэк ксеру-ту го.

 

Пула дъина эвалыс, тиксирис ипну,

Си иревис т глосса румеку на зи.

Пулэмзис нда тыц си, тыс итуны итмус,

Румеку т глоссия на вгал ан т арзи.

 

Тымизка го тъепу на лэгу та иса,

Та тен куфа лоя, то ксер катъа ис,

Си исны с румейс ки атора-па иси,

Ах ол-с ахилдарс, акирвос пиитыс!..

 

Прату го пес т хора-с ки ан т тъагмасия,

Прату ки виглызу т Харахла тукос…

Ати пу инытъис, пу иферис ия,

Пу тата-с ки мана-с тот дъокан-се фос.

 

Х тукос т мисарея го дъава лон т страта,

 Ки вретъа сма с спит-сас, с тукос харалды.

 Го дранса апану, го дранса акату,

Ма лоу-па копин адъо хасхаты…

 

Ти феныт нэ тата-с, ти феныт нэ мана-с,

Ти феныс ки си-па дъо эмбру ст авлыс…

Юмотъин кардъия-м ачёв эм ки гана,

От ишис вахтцизку графи и инытъис…

 

…Вай, хроня, вай, хроня пула перазмена,

А чалка угдъуинда пуру на нысту…

Ст Харахла го ирта на пу ола сена

Ки стэра сту петъус лафра на тмасту…

Георгий Антонович, мена, си схора,

От ирта на хасу тун ипнус ватъи…

Ки тэкас исенка ол тьмунны пес т хора,

Мис симур нду здыш тъа перасум т врадъи.

 

Леонтий Кирьяков 15.04.1975

 

 

ТУН КОСТОПРАВ

 

Катъа-тна, ан да эрку-м го с хора

Ке перну сма с ауту т авлы,

Круй су ну-м йурчанешу-мас т ора –

Ян-ды мена нунызны пулы…

 

Год рану с хаядъы та илваня –

Мязны Лира ата са макра.

Хроня-хроня ке атха заманя,

Фикит чирья пе-с хора пикра…

 

Эзна-н с хора тот яшка педъыя –

Джога Юрас, Данилс Теленчи.

Прадзан мега ке ису кардъыя,

Ама зисмус сма кгзен су хучи.

 

Алувлайсан панду-па та хроня,

Тутуштрайсин Афотас ксеро,

Итку орас дъыг зисмус та понят –

Скут апану ке плев ту афро.

 

Сма т футыя эн панда сухурку: -

Н-ду ксеро-дама чет ту хлуро…

Зисму-зисму, камс сы-па пусурку

Ан да пян-с тъанатыяс хоро.

 

Кагис Юра, пе-с зисму т футыя

Ама фикис пиимас чизы,

Эхум симур мис тъарус-хария –

Пши-с н-да пшес-мас тарахтын ке зи…

 

Федор Шебаниц 08.11.00

 

 

 

БАЛЛАДА ПАС ТУН Г.КОСТОПРАВ (пролог)

 

Ту мавру транда ту ифта

Ту угурсузку хрону

Ангкэву сымур сахныфта

Нду нум ты дъыплыс скону.

Драну цингкро тун урано

Ки матя клэюмэна,

Лэс ки буя ту галано

Тот итун ки млумэну.

Тирос груматанын п хулыс

Чах эфьеван та шнарья…

То хрону чалыпсын пулыс

Х така-мас та палкарья.

Румэку мкро ту джумаят

Ту тьфал, тъа пис, дуграйсан,

Тыкмил тыс ть ишин хабаят –

Ан хабатлыдъ-с уграйсын.

Ту маврукораку авто,

Ама курона мавру,

Лын т ныхта иплунын зысто

Апису-т чир то агру.

А, статъын сма стун Костоправ –

Румэку тун пииту.

 

Дмитрий Папуш, Ноябрь 1990

 

 

«Добридень, життя!»

 

1

Іще на селі по хатах

Не скрізь каганці відчадили,

Не скрізь і траву на шляхах

Копита й колеса прибили;

Війни громадянської грім

Іще даленів за порогом,

А вже невгомонним твоїм

Ровесникам снились дороги.

Уже й мирна осінь прийшла.

Кінчились роботи на полі.

І рушили хлопці з села

До міста з твого Янісоля,

А з ними і ти заодно,

В торбині книжки за плечима.

(Зоріло тобі вже давно

Те місто над морем синім).

Ти знав: у вітрах степових

Десь клич богатирський лунає –

На труд, на звитяги нові

Синів Батьківщина скликає.

І, свій залишивши причал,

Приякорився над морем.

В родині борців за метал

Відомим стаєш робкором.

Прослались дороги нові,

В поезії світ чудовий!

І ось уже форум в Москві –

І ти між майстрами слова.

Промов полум'яних прибій

Наснажує, надихає!

Сам Горький великий тобі

Спілчанський квиток вручає.

Мов пісня гаряча з грудей,

Мов птах чарівний, злетіло,

Полинуло в світ до людей

Вітання мілйоннокриле:

«Добридень, життя!

Добрий день!»

 

2

Роки у свій одвічний вирій

Нестримно, безупинно мчать.

Але твоя співуча ліра

Перемага всевладний час!

В Країні Рад, поете грецький,

Давно уже в пошані ти,

Хто з іскор  давнього мистецтва

Найпершим вогник засвітив.

Словами та імлу розвіяв,

І дні прийдешні оспівав,

І зерном світлої надії

Народну ниву засівав.

І визріває на тій ниві

Братерства щедрий урожай,

І славить твій народ щасливий

Країну Рад – свій рідний край!

 

Павло Саравас, жовтень 1973

 

КОСТОПРАВУ 

 

Писал легко - был журналистом и поэтом,

Как Кофтырос острил на злобу дня…

«Колехтывистыс» возглавлял – газету,

Талантов собирал вокруг себя…

 

Шевченко, Пушкин стихотворным переводом,

Слетая с Костоправого пера,

Доступны стали и ромейскому народу…

Стих трогал за душу простого гончара.

 

Но злобная судьба, гордясь коварством,

Ввела поэта в каземат пустых глазниц…

И вот, в бессилии пред временем-пространством

Пал греческий поэт от пули ниц.

 

За что же так? За то, что грек? За творчество?

За то, что мать любил? И родину свою?

За мнимое контрреволюционноборчество

Сложил он голову в неравном том бою

 

За то, что свой народ воспел стихами,

Вплетая в рифмы эллинскую речь,

Он прожил век свой словно вспыхнувшее пламя,

Огнем одной из многих тысяч свеч.

 

Леонтий Хонахбей… Любовь героя, радость,

Его талант певца, трагедия его

Как в зеркале в судьбе поэта отражалась -

Он словно повторил сюжет героя своего…

 

Но все же, то - неоценимое деньгами,

Что внес он в жизнь народа своего

Горит и ныне, как негаснущее пламя,

Его словами, рифмой греческой его…

 

Виктория Иващенко, 2007 г

 

 

Подготовила О.Хаджинова (Публикация газеты "ХРОНОС", 2013, №5)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник К 110-й годовщине со дня рождения Георгия Антоновича Костоправа - ромейского поэта Приазовья | XRONOS_Vic - Дневник XRONOS_Vic | Лента друзей XRONOS_Vic / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»