Это цитата сообщения
Avel_Hladik Оригинальное сообщениеСамая оптимистическая строка в русской поэзии
Однажды Михаил Гаспаров - русский академик, переводчик Овидия, Горация, Цицерона, Пиндара, Диогена Лаэрция и пр., пр., как то давно, когда разговор в компании зашел про оптимизм и позитивные интенции в русской поэзии обмолвился;
- Самая оптимистическая строчка в русской поэзии, какую я знаю и вспоминаю в трудных случаях жизни, это в «Коринфянах» Аксенова. ( Аксенов, но не Василий, а Иван (18 ноября 1884, Путивль - 3 сентября 1935, Москва - русский и советский поэт, художественный и литературный критик, литературовед, переводчик.)
Так вот у него в поэме "Коринфяне" - продолжает Гаспаров - Медея зарезала детей, сожгла соперницу, пожар по всему Коринфу, Ясон рассылает пожарников «и на Подол, и на Пересыпь», хор поет гимн огню со строчкой «укуси? укуси? укуси?», вестники браво рапортуют, что все концы выгорели дотла, - и Ясон, выслушав, начинает финальный монолог словами:
- Но не в последний раз горит Коринф!
Михаил Леонович Гаспаров (13 апреля 1935, Москва - 7 ноября 2005, там же) - советский и российский литературовед и филолог-классик, историк античной литературы и русской поэзии, переводчик (с древних и новых языков), стиховед, теоретик литературы. Академик РАН (1992, член-корреспондент АН СССР с 1990), доктор филологических наук (1979). Автор фундаментальных работ о русском и европейском стихе. Переводчик античной, средневековой и новой поэзии и прозы. Эссеист.