Какая роскошь – быть не в моде Не прибавлять платформой роста,
Не подгонять свою фигуру Под «шестьдесят» и «девяносто».
Елена Миронова
«Лизавета Аркадьевна сказала:
— Кисейная девушка! - ведь жалко смотреть на подобных девушек — поразительная неразвитость и пустота!.. Читали они Марлинского, — пожалуй, и Пушкина читали; поют: „Всех цветочков боле розу я любила“ да „Стонет сизый голубочек“; вечно мечтают, вечно играют… Ничто не оставит у них глубоких следов, потому что они неспособны к сильному чувству. Красивы они, но не очень; нельзя сказать, чтобы они были очень глупы… непременно с родимым пятнышком на плече или на шейке… легкие, бойкие девушки, любят сантиментальничать, нарочно картавить, хохотать и кушать гостинцы… И сколько у нас этих бедных кисейных созданий!..»
(https://ru.wikipedia.org/wiki/кисейная_барышня)
Кисейный - изнеженный, не приспособленный к жизни человек ◆ Это выражение появилось в XIX веке от слова кисея (тонкая дорогая ткань). Изначально оно являлось едко-иронической характеристикой женского типа, взлелеянного старой дворянской культурой
О чём я думаю?.. А вот о чём: отчего я не настоящая барышня — такая беленькая, такая нежная, такая беспомощная, такая кроткая. Ведь в этом есть своя поэзия, т. е. в такой кисейной барышне, которая не знает даже, как вода кипит (Мамин-Сибиряк. "Не то"…).
В такой кисейной барышне - своя поэзия. Если бы я была мужчиной, я влюбилась бы именно в такую барышню, чтобы она была моя вся, смотрела моими глазами, слышала моими ушами, думала моими мыслями. Д. Н. Мамин-Сибиряк, «Не то…»
При произнесении выражения «кисельная барышня», сразу представляется эдакая купеческая дочь в перинах, шумно втягивающая губами горячий кисель с блюдца. Но на самом деле Кисельных барышень не бывает, есть только созвучные «кисейные».
Д. И. Писарев в статье «Роман кисейной девушки» писал: «К типу добродушной кисейной девушки подходят все женщины, не отличающиеся сильным и блестящим умом, не получившие порядочного образования и в то же время не испорченные и не сбитые с толку шумом и суетою так называемой светской жизни. У этих женщин развита только одна способность, о которой заботится уже сама природа, — именно способность любить. Вся судьба такой женщины решается безусловно тем, кого она полюбит»
По утверждению академика В. Виноградова, это ироничное словосочетание сложилось в 60-х годах XIX века и было «термином презрения для передовой женской молодежи, подразумевая поверхностных, светских, изнеженных и неразвитых женщин». Одним словом уже тогда, полтора столетия назад, тот образ, которям сейчас с вами восхищаемся на страницах Лиру, был не моден.
Кисейная красавица - натура сентиментальная и легко ранимая
Заглянем в энциклопедии. Кисея – это легкая, прозрачная бумажная ткань полотняного переплетения, первоначально изготовлялась из индейской крапивы, позже – из хлопка.
В словаре В. Даля нет определения «кисейной девушки», но зато есть «кисейница» – щеголиха, которая ходит в кисее.
Кисейные - женщины, которые до того, как в старину боярышни в теремах, за мамушками да нянюшками, да сенными девушками сидели за пяльцами, так и позднее сидели белоручками, кисейными барышнями за оравой крепостной дворни...» (С.И. Лаврентьева, "Пережитое")
Кисейные барышни стали нынче архаизмом. Не менее ярко, чем отдельные слова, отражают быт или понятия определенной социальной среды в известную эпоху фразеологические сочетания. Одни из них затем приспособляются к новой идеологии, приходящей на смену старых взглядов, и изменяют свои значения; другие — сдаются в архив за ненадобностью при общей реформе быта или резком переломе культуры.
Очень красочно рассуждение о кисейных барышнях у Н. В. Шелгунова «Женское безделье» (1865): « В качестве кисейной барышни, вы гоняетесь за мотыльками, рвете цветы, вьете из них венки, делаете букетики из душистых полевых цветов и долго-долго вдыхаете в себя их аромат, точно вашей душе нужно что-то и это что-то сидит в вашем букете, который вы и тискаете, и прижимаете к сердцу, и нюхаете до самозабвения.
Кисейная барышня, вставая утром поздно — отчего же ей не спать долго, когда рано вставать незачем? — прикажет трудящемуся человеку принести в кувшине воды и умоется сама только потому, что вообще не принято, чтобы мужчины подавали девицам умываться. После этого, барышня велит подать себе чаю со сливками и разными вкусными булками и печеньями, чтобы восстановить силы, утраченные сном, и отправится на луг — побегать и нарвать цветов»
В словаре Ушакова (1, с. 1359) читаем: «Кисейная барышня или девушка (ирон. устар.) — жеманная, с ограниченным кругозором девушка, получившая патриархальное воспитание». Между в прекрасную эпоху, в период, когда сложилось это выражение и для которых оно было типично, в него вкладывался совсем иной, положительный, возвышенный смысл.
Для передовой рабочей молодёжи понятие "кисейной девушки" стало синонимом термина "кисейная барыня" и произносилось с презрением, ввиде клички. У Н. Г. Помяловского в повести «Мещанское счастье» (1861) оно применено эмансипированной помещицей Лизаветой Аркадьевной Обросимовой к провинциальной дворянской девушке Леночке: «Кисейная девушка!...Кисейная девица, девица-душка!» (там же, с. 106); «Жаль, невыносимо жаль стало ему эту бедную девушку... глупенькую, кисейную девушку... (...) суждено уж так, что из нее выйдет не человек-женщина, а баба-женщина» (там же, с. 199).
В воспоминаниях С. И. Лаврентьевой «Пережитое»: «...Мы с сестрой не были ничего не делающими кисейными барышнями, не знающими, как убить время».
И только нам, аудитории XXI века, досталась участь восхищаться и умиляться кисейными барышнями, используя их милые и романтичные образы в декоративных поделках и декупаже.
Большая роскошь – быть не модной,
Винтажной, уникальной, штучной.
В статье использована жанровая живопись Мадле́н Лёме́р (Madeleine Lemaire, 1845 — 1928, Париж) — французской художницы, которая во времена прекрасной эпохи была названа императрицей роз. @Milendia