• Авторизация


ПЕТЕРБУРЖЦЫ и не только! Внимание!!! 04-03-2013 13:04 к комментариям - к полной версии - понравилось!

Это цитата сообщения снег_и_елка Оригинальное сообщение

ПЕТЕРБУРЖЦЫ и не только! Внимание!!! (перепост)

 

 
Обращаюсь ко всем друзьям и просто неравнодушным людям

давайте поможем хотя бы тем, что в наших силах!!!!

Сделайте перепост у себя в дневнике и на других социальных сайтах.

Перепост- это не цитирование, а новое сообщение- именно так есть вероятность, что вашу новость прочитают .

Елена-рыбка

В Санкт-Петербурге на выходе из станции метро "Политехническая" почти каждый 
день стоит 82-х летняя бабушка и продает книги со своими стихами и переводами. Это известный и замечательный советский переводчик с английского

ГАЛИНА СЕРГЕЕВНА УСОВА,

автор многих переводов из Вальтера Скотта, Байрона, Агаты Кристи, Толкиена, австралийской народной поэзии, английской фантастики." Её книги переиздаются и продаются повсюду, но положенные проценты из издательств выбить сложно, тем более в 82 года!
* * * На закате, на закате Серо-сизые тона, И луна луча не тратит, Небо скрыла пелена. Всюду серо, всюду сыро, Всё в терзаниях немых, И несовершенство мира Скрыто в линиях прямых. 
Город стынет, город стонет, Всё сверкает, словно лак, А проклятые ладони Не согреются никак… Вот приду в тепло, оттаю, Для всего найду слова… Хорошо, что я мечтаю: Это значит – я жива!
Галина Усова

Жители Питера могут приехать на Политехническую и купить книгу (не дороже двух бутылок пива). Стоит максимально распространить это сообщение — не потому, что каждый, кто его прочтёт, сможет чем-то помочь, но потому, что в конце концов оно попадётся на глаза кому-то действительно нужному: журналисту, юристу, меценату, издателю, а, может, богатым родственникам Галины Сергеевны, живущим за границей, или известным музыкантам, исполняющим песни на её стихи.
СОНЕТ О ПЕРЕВОДЕ Я кожаный старинный том раскрою – И Байрона в соавторы возьму. Как всякий гений, щедрою рукою Он даст мне мощь и мудрость – что ему? Поможет антитезу мне построить. Я, как Антей к Земле, прильну к тому, Кто стал моей натурою второю И Факелом пронзил ночную тьму. Из русских слов Британские картины. Спасибо, Байрон, ведь с тобой вдвоем В такие проникаю я глубины, Такие я препятствия крушу! Теперь закроем в прошлый век проем. Сегодня я такое напишу…

Википедия об Усовой Г.С.

Из ЖЖ - http://al-lobanov.livejournal.com/235122.html

автор сообщенияhttp://www.liveinternet.ru/users/2338549/post263814834/
[338x600] [показать]
 

 

 
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник ПЕТЕРБУРЖЦЫ и не только! Внимание!!! | судьба_100 - Дневник судьба_100 | Лента друзей судьба_100 / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»