Арина: сначала я немного отвлекусь и поясню - почему мне нравятся китайские ранобе про культиваторов)
Один человек однажды мне сказал: "Живи глобалней поглоти собой весь мир, стань выше, шире, глубже. Так что мысли и живи с глобальным подходом к событийному ряду. Становись Величавой!"
А китайско-даосские сказки дают перспективу, глобальность восприятия и взаимодействия с миром. Расширяют и углубляют сознание. В них человек становится Вселенной.
Итак, какие же уровни может пройти человек на своём пути культивирования с точки зрения даосов ранобе "Вечная воля" и его автора Эр Гена))
1. Обыкновенный смертный, не стоящий на пути развития.
2. Концентрация (конденсация) ци.
3. Заложение основы.
4. Формирование ядра.
5. Зарождение души.
6. Дев.
7. Полубог
8. Божественный (бог)
9. Архей.
10. Суверен.
11. Парагон (совершенство) - в данной книжке не рассматривается
А сегодня про даосское видение Времени (которого нет )) и про силы Археев и Суверенов. Про то, что нужно не только пользоваться готовым знанием но и создать свою технику самому.
Техника Неумирающей Вечной Жизни подобна почве. На ней растёт личное Дао… Над полубогами божественные, над божественными — археи. Если я хочу стать археем, то, согласно словам Гунсунь Вань’эр, я должен сделать так, чтобы моё семя Дао проросло и стало Волей Дао. Тот, у кого есть Воля Дао, — архей. Семя Дао. Воля Дао. Это и есть разница между божественными и археями!» До прорыва основы культивации, его понимание было смутным. Но теперь, когда у него появилось семя Дао, он стал чётче представлять, что такое Воля Дао археев.
«Божественные могут использовать семя Дао, чтобы взять взаймы Волю живых существ, объединяясь с ними. Но археи могут использовать Волю Дао, чтобы превзойти небеса и землю! Они могут существовать на более высоком уровне, чем все остальные, там даже божественные не могут их коснуться. Воля Дао архея может покрывать весь мир! Их воля может формировать судьбу. Именно поэтому они могут воскрешать божественных…» Хотя он не был уверен, что его анализ абсолютно верен во всех аспектах, он точно знал, что в общем и целом, он был достаточно близок к правде.
— Другими словами, мне нужно создать свой собственный третий манускрипт техники Неумирающей Вечной Жизни! — тут его глаза засияли. — Целью третьего кодекса будет прорастить семя Дао, чтобы оно выросло в Волю Дао!
— Пока он шептал это, его аура, основа культивации и все остальное сфокусировались вовне. Снаружи ничего не ощущалось. В то же время он погрузился в состояние полного спокойствия, без следов радости или грусти.
«Быть неумирающим — это состояние. Хотя регенерация кажется важным аспектом, но по правде это имеет отношение ко времени. Только если ты неразрушимый бесконечное количество лет, тебя можно считать по-настоящему неумирающим! Иметь возможность жить вечно — это состояние сознания, а ещё это имеет отношение ко времени и возможности продолжать жить… В таком случае, про что должен быть третий манускрипт?..»
Закрыв глаза, он ещё глубже погрузился в спокойное созерцание. Он вспомнил все те прошлые годы, когда культивировал Манускрипт Неумирания, а также, как заполучил Манускрипт Вечной Жизни. Он вспомнил мир Достигающий Небес и свою собственную историю… Все эти воспоминания в нём были такими же ясными, как солнечный день.
Пока он работал над созданием своей новой техники, его основа культивации полностью сфокусировалась внутри. Тем временем воронка за пределами благословенных земель совсем исчезла. Голос, прошептавший имя Бай Сяочуня на ухо всем живым существам, растаял вдали. Мир снова стал обычным. Три божественных до сих пор парили в небе, молча наблюдая за благословенными землями. Хотя очень немногие люди знали, что сейчас делает Бай Сяочунь, очевидно, что все божественные знали.
— Он создаёт новую технику! — прошептал Чэнь Су. Все три божественных делали то же самое, когда совершили прорыв. Они знали, насколько этот шаг важен. Он не только определял, какой боевой мощью будет владеть божественный, но ещё это могло привести к ситуации, когда в вечных бессмертных областях в будущем появится третий император-архей.
****************
Бай Сяочунь сидел со скрещёнными ногами в благословенных землях и думал обо всём, что случилось с ним в его жизни. В какой-то миг он так глубоко погрузился в процесс, что его осенило!
«Мои воспоминания о мире Достигающем Небес, с момента рождения до разрушения мира. Все эти прошлые дела… У Даосемени должны быть корни, чтобы оно могло распуститься в Волю Дао… Если соединить всё это вместе, то получим… Прошлую Волю…»
— Хотя Манускрипт Неумирания и Манускрипт Вечной Жизни фактически не связаны между собой, — прошептал Бай Сяочунь, — но они подчиняются одной общей идее. Поэтому мой третий манускрипт… Мои воспоминания о прошлом будут Волей Прошлого. Моё текущее Дао будет Волей Настоящего. А моя грядущая судьба будет Волей Будущего. — когда он сказал это, свет озарения в его глазах стал заметнее, а вся задумчивость рассеялась и начала формироваться ясность. Его голос звучал немного странно, словно в нём содержалась сила закона природы. Казалось, что звук голоса существовал вокруг него за пределами небес, в прошлом и будущем.
Вокруг открылись разрывы в пространстве и появилось множество вращающихся воронок. Казалось, что поднялась буря, но при этом всё происходило только внутри благословенных земель, не выходя за их пределы. Все, кто мог видеть происходящее там, ощущали, что там искривляется время и начинает течь совсем не так, как во внешнем мире. Прошлое, настоящее и будущее сплавлялись вместе в благословенных землях.
Невозможно было по-настоящему понять это или описать, но это производило шокирующее впечатление. На самом деле эта техника, создаваемая Бай Сяочунем, превосходила всё, что кто-либо мог вообразить. Если бы кто-то мог описать её для наблюдавших, то они оказались бы глубоко потрясены.
В конце концов, божественные могли временно поворачивать время вспять, но только при помощи определённых даосских магий. В некоторых ситуациях такое мог сделать только император-архей. Но Бай Сяочунь… на самом деле затронул Дао времени! Когда разрывы наполнили благословенные земли, буря разошлась ещё сильнее, а Бай Сяочунь прошептал:
— Воля Прошлого, Воля Настоящего, Воля Будущего… Когда я овладею этими тремя типами Воли, то я смогу пробиться из царства божественных и достичь царства археев! Этот манускрипт описывает извечное время. Поэтому он будет называться Манускрипт Извечного Времени! Глаза Бай Сяочуня ярко блестели, словно наполнились молниями. Грохот раздался в благословенных землях, и Бай Сяочунь превратился в подобие чёрной дыры. Эта чёрная дыра существовала в измерении, отличающемся от вечных бессмертных земель. Когда она распространилась, то это никак не повлияло на благословенные земли вокруг.
— С этих пор я культивирую технику Неумирающей Вечной Жизни Извечного Времени!
Он взмахнул рукой и загремел небесный гром, а ранее спокойное небо озарилось цветными вспышками.
Он был поглощён созданием своей техники. Хотя он теперь понимал её природу, очень многое ещё требовало анализа и предсказаний. — Манускрипт Извечного Времени включает три Воли, которые невозможно создать одновременно. Сейчас я буду работать с тем, что пришло из моего прошлого. Я использую бесконечное число воспоминаний о своей жизни, чтобы напитать ими семя Дао. Когда я завершу этот процесс, появится Воля Прошлого! Когда это произойдёт, то даже если меня убьют и я перестану существовать, останется Даосемя, а с ним и мои воспоминания и устремления (моё прим. - очень похоже на технику Пересмота Карлоса Кастанеды), — на его лице показалась улыбка. — Если я не стану передавать своё семя Дао святому императору, то у меня не будет надежды воскреснуть. Но с моей Волей Прошлого, возможно… до какой-то степени, я достигну своего Дао и доберусь до стадии, когда смогу существовать вечно. В мире Достигающем Небес я пережил смерть, поэтому в каком-то смысле я тоже пережил реинкарнацию. Поэтому божественная способность, связанная с моей Прошлой Волей будет… Сутрой Прошлой Реинкарнации!
Внезапно свет предсказания растаял в его глазах, и он увидел всё, начиная с горы Хохолок и до разрушения мира Достигающего Небес.
— Духовная сила. Божественная способность. Сила Воли. Мои воспоминания… все они выражение моей силы! Поэтому любой, кто услышит, как я произношу эту сутру, обнаружит, что воспоминания его собственной жизни преобразовались в магические запечатывающие символы. Культиваторы, прожившие долгие годы и накопившие множество воспоминаний, внезапно столкнутся с неимоверно шокирующими магическими символами. Сутра Прошлой Реинкарнации способна уничтожать воспоминания и разрушать разум.
*************
«На уровне божественного семя Дао сначала пускает корни, потом расцветает, а потом приносит плоды. Как только культиватор становится божественным, семя Дао получает форму. Энергетические каналы в теле становятся его отростками корней. Только когда всё интегрируется вместе, из отростков появляются настоящие корни. На начальном этапе божественного отростки распространяются по телу и становятся корнями. В начале среднего этапа корни питают, и семя пускает побег. Именно это и происходит сейчас!»
************
Благодаря удаче я смог довести свою Волю Прошлого до великой завершённости. Раз я на средней стадии божественного, мне пора заняться вторым уровнем Манускрипта Извечного Времени, который в итоге сможет довести меня до поздней стадии божественного. Первый уровень Манускрипта Извечного Времени — Воля Прошлого — идеально подходит для проращивания семени Дао. Второй уровень поможет довести семя Дао до цветения! До этого я занимался исключительно Волей Прошлого, но теперь у семени Дао уже есть побег, так что пришло время Воли Настоящего». Конечно, Бай Сяочунь знал, что когда речь заходит о создании новой техники, у неё должна быть основа. Например, его Воля Прошлого основывалась на его воспоминаниях и опыте, пережитом в мире Достигающем Небес.
********
«Эссенция Дао суверена действительно оправдывает свою репутацию. Это был только небольшой кусочек, но даже он помог сделать предсказания насчёт моей Воли Настоящего. В нём даже содержалось немного из смыслов жизни и смерти. Это моя вторая по силе божественная способность! Сутра Жизни и Смерти в Настоящем!» Глубоко вдохнув, он поднялся на ноги, взмахнул правой рукой и заставил воздух вокруг себя исказиться и искривиться. Могло даже показаться, что окружающая веер пустота тоже исказилась с его стороны.
В то же время за его спиной появились огромные каменные чёрные ворота внушительного вида. Их поверхность покрывали выгравированные изображения жутких призраков, а также марионеток, которые очевидно были теми же сущностями, которые Бай Сяочунь уже видел в княжестве Тёмной Девятки. Посередине ворот была выгравирована голова мёртвого старика. Учитывая, насколько сильную ауру смерти источали ворота, очевидно, что они представляли смерть. Это были Ворота Смерти! Злые духи, изображённые на них, представляли всех тех злых духов и призраков, которых Бай Сяочунь встречал за свою жизнь. Лицо же старика на воротах было сформировано Сущностью Дао Жизни и Смерти и стало самым ярким символом смерти.
Затем Бай Сяочунь сверкнул глазами и взмахнул указательным пальцем в сторону пластин веера, где, по его убеждению, за ним следил дух управления веером. Тут же на том месте появились вторые каменные ворота. Эти ворота были белыми и их обрамляли различные растения, которые встречались Бай Сяочуню на протяжении всей жизни. Они представляли собой жизненную силу всего, что растёт и цветёт, обилие и процветание. В центре ворот было выгравировано лицо младенца. Любой, смотрящий на него внезапно начинал слышать его плач. Это были Ворота Жизни!
Сутра Жизни и Смерти в Настоящем Бай Сяочуня создала двое каменных ворот: одни для жизни, другие для смерти. В битве он будет стоять у Ворот Смерти и заставит противника двигаться к нему со стороны Ворот Жизни. Это будет означать, что каждый свой шаг противник будет совершать в направлении своей смерти, постепенно слабея. Из-за того, что в этой сутре также содержалось Дао времени, она была ещё сильнее: любой, приближающийся от Ворот Жизни к Воротам Смерти, будет стареть с каждым шагом, словно склоняющееся к горизонту закатное солнце.
Сила, позволяющая старить людей, была невероятно велика. Даже Бай Сяочунь очень удивился ей. Но важнее всего было то, что Сущность Дао Жизни и Смерти когда-то принадлежала суверену из прошлого.
************
К сожалению, даосские магии, которые шли на третьем уровне кодекса, который он назвал Воля Будушего, продолжали ускользать от него. Даже использование ауры суверена не помогло, ему до сих пор не хватало некой формы просветления. Но сейчас все его мысли и эмоции успокоились, и пока он практиковал, Воля Будушего начала медленно обретать форму. Это походило на предсказание, но при этом не являлось им.
Его духовная энергия текла по каналам, а Воля Будущего становилась всё чётче и чётче, он ощущал себя всё свободнее и его сознание было как никогда ясным. Он даже ощутил некий странный резонанс между собой и окружающим миром. Он не знал, сколько уже прошло времени. Возможно дни. Возможно месяцы. Он полностью потерял счёт времени. К сожалению, он застрял в бесконечном замкнутом круге и не мог сделать завершающий шаг для создания Воли Будущего.
Но тут однажды утром он услышал плач младенца. Это нарушило его концентрацию. Крик разносился по всему императорскому дворцу, заставляя Бай Сяочуня задрожать. Несмотря на то что он был погружён в культивацию, он не мог не заметить, что в мир пришла новая жизнь, которая по крови была связанна с ним самим. В этот миг замкнутый круг, из которого он никак не мог выбраться, вздрогнул. Рождение ребёнка, казалось, представляет собой безграничное будущее, это заставило его сердце задрожать, а голову пойти кругом… В этот миг всё встало на свои места!
Создание последнего уровня Манускрипта Извечного Времени, Воли Будущего, увенчалось успехом!
*************
Когда голос прозвучал в мире испытания, казалось, что он превзошёл естественные законы природы. Пыль и руины вокруг, которые, казалось, прошли через сотни тысяч лет, в один миг обратились в ничто. Небо помрачнело и стало серым, а земли исчезли, словно прошло ещё множество лет, и осталась лишь зияющая пустота. И только статуя суверена никак не изменилась. Очевидно, что она останется прежней, сколько бы лет ни прошло, словно в ней содержалось нечто вечное.
Потрясённый Бай Сяочунь тяжело задышал. Он и подумать не мог, что простые слова могут вызвать такие изменения. Казалось, что земля и небеса перевернулись и за короткий миг прошло множество лет. Ещё труднее было вообразить, что случится с культиватором, если подобное слово коснётся его. Это была ужасающая мысль, даже могущественные археи, скорее всего, превратились бы в пыль.
«Суверен? Вот значит, на что это похоже…» Бай Сяочунь почувствовал, будто целый мир вдруг открылся для него
**********
Его глаза полностью налились кровью, но не от радости, а потому что он постоянно вращал основу культивации, чтобы сопротивляться давлению. При таких обстоятельствах большинство культиваторов не смогли бы обратить внимания на произнесённые слова, но сила голоса суверена нашла путь к сознанию Бай Сяочуня.
*******
Когда речь зашла о картине на поверхности веера, то Бай Сяочунь посмотрел на неё. Раньше он мог смотреть на неё только издалека, но теперь он стоял на ребре и смотрел так, словно тоже был нарисован на картине. Река, гора и всё остальное резонировали друг с другом. По реке плыла лодка с двумя мужчинами, которые сидели в ней и играли в го. В реке ещё скрывался дворец, а в небе парила рука суверена. Бай Сяочунь был в великолепном расположении духа.
— Хозяин, когда твоя основа культивации станет достаточно высокой, ты сможешь создавать проекции этих предметов на поверхности веера. Например, эта лодка на самом деле сокровище мира. А два человека, играющих в го, на самом деле археи-рабы. Видишь ту гору? Она была создана сущностью Дао почтенного суверена. А эта река вовсе не простая река. Даже одна капля из неё может превратиться в могучую реку там, где окажется. И это ещё не всё. Хозяин, помнишь, как сильно я хотел раньше использовал силу руки суверена? Мастер, если ты просто отправишь своё сознание в веер, то сможешь увидеть, сколько всего ты можешь теперь делать с ним.
****************************************************************************************************************
Но тут его выражение лица изменилось. Вместо старухи он обнаружил нечто очень странное: пустота вокруг них, казалось, тонет. Вообще в пустоте не было направлений как таковых, никакого низа, верха, лева или права. Но сейчас область, где они находились, явно двигалась вниз, формируя огромную воронку. Возможно, это был признак какого-то странного естественного явления. Однако тут Бай Сяочунь обнаружил, что внизу области, куда всё стекает, находится ещё один мир… При помощи божественного сознания он увидел, что весь мир наполнен бесчисленным множеством песочных часов. Там были большие и маленькие, самых разных размеров, ни одни из них не были повреждены. Все они работали, и во всех струился песок. Это было поистине шокирующим и странным зрелищем.
— Что это за место?
Не успел он это сказать, как глаза Бай Сяочи округлились и он, задыхаясь от удивления, проговорил:
— Эссенция времени! Небеса! В этом месте хранится эссенция времени!
В это время Бай Сяочунь приближался к миру песочных часов. Ничего не мешало его приближению и наконец он попал в сам мир. Его выражение лица тут же изменилось, потому что он понял, что здесь время текло совершенно не так, как снаружи. Похоже, даже в различных частях этого мира течение времени было разным. Кое-где оно почти останавливалось, настолько двигалось медленно. В других местах он понял, что время шло в десять, в сто или даже в тысячу раз быстрее…
Пока он двигался по этому миру, его окружало бесчисленное множество песочных часов разных размеров. Некоторые были десятки километров в высоту, а некоторые размером с ладонь. Вскоре он понял, что хаотичное течение времени в этом мире было результатом воздействия на него самих песочных часов. В каждых из них время текло по-своему.
«Разные миры, разные естественные законы… В мире той старухи магические техники и божественные способности не работали, а тело превращалось в бумажное. А здесь законы другие!» Он уже пережил довольно много всего за время путешествий по пустоте, поэтому он мог посмотреть на происходящее с разных сторон. Сейчас он знал, что в каждых песочных часах содержался свой естественный закон, который мог повлиять на окружение. С каждым мигом он всё больше поражался такому устройству мира.
«Что же могло создать такую разницу в течении времени?»
Хотя это место и не представлялось опасным, Бай Сяочунь понимал, что на самом деле потенциально все песочные часы представляли опасность. Самые мощные даосские магии, как правило, имели отношение к течению времени. Если он не будет осторожным, то он может наткнуться на песочные часы, в которых время течёт в миллион или даже в миллиард раз быстрее, чем во внешнем мире. И тогда для него пройдёт огромное количество лет, а снаружи лишь мгновение. И подобная ситуация ещё не так страшна. А что если случится прямо противоположное? Что если он войдёт в песочные часы только на время одного вдоха, а снаружи уже пройдёт целый год?
Закрыв глаза, он сосредоточился на том, как протекает время. Сначала было очень сложно отследить, как течение времени отличается от течения времени снаружи. Но потом постепенно он начал замечать что-то похожее на мерцающие крупицы… чего-то. К сожалению, он не знал, что это за крупицы. Что ещё хуже, их было слишком мало. Несколько дней спустя он открыл глаза. Хотя он чувствовал себя ближе к обретению ключа к понимаю этого мира, он до сих пор был далёк от успеха.
«Были ли это крупицы времени?» — с сомнением подумал он, вспоминая по виду иллюзорные крупицы. По какой-то причине, каждый раз когда он смотрел на них, у него было ощущение, что его скручивает и искажает. К этому времени он уже так заинтересовался ими, что забыл свою изначальную цель прихода в этот мир — выдумать способ заполучить себе драгоценное сокровище, в котором сейчас находился. В его голове роились мысли об этих крупицах, и он пошёл и нашёл ещё одни песочные часы, на этот раз с десятикратной разницей во времени, а потом сел рядом с ними медитировать.
Через несколько дней он открыл глаза с немного озадаченным видом. Здесь крупиц было больше, но он всё равно не смог их как следует рассмотреть. Расстроившись, он стиснул зубы. «Я отказываюсь верить, что у меня не выйдет! Эти крупицы определённо имеют отношение к эссенции времени!» В этот раз он нашёл песочные часы, в которых время текло в сто раз быстрее нормального. Сев рядом, он внимательно на них посмотрел, а потом снова принялся за поиски просветления.
В этот раз просветление оказалось одним из наиболее значительных в его жизни, способных сильно изменить её. Он задрожал, с трудом дыша, понимая, что в этих песочных часах крупиц времени было намного больше. Более того, он понял, что пространство вокруг крупиц искажается и схлопывается каким-то странным образом. Казалось, что крупицы — доказательство существования какой-то уникальной и странной силы. Судя по всему, именно эта сила и оказывала на него искажающее и искривляющее воздействие. Это была не сила времени, а какая-то другая сила, с которой он на самом деле уже был знаком. Чем больше он наблюдал, тем сильнее чувствовал, что уже знает эту силу. Тут его глаза распахнулись, он с трудом верил в то, что осознал.
— Сила притяжения? — поражённо выпалил он. — Как… такое вообще возможно?
Он был полностью потрясён тем, что-то, что он принимал за время, оказалось гравитацией. Он никогда даже подумать не мог, что эти две силы окажутся взаимосвязаны. Но вот прямо перед ним они накладывались друг на друга. «Что же здесь на самом деле происходит?..» — растерянно подумал он. Потом он поднялся на ноги, полный решимости понять связь между временем и гравитацией.
Просто стократное увеличение скорости течения времени было недостаточным. Поэтому с налившимися кровью глазами он отыскал песочные часы, в которых время текло в пятьсот раз быстрее, чем во внешнем мире. А потом и в тысячу раз быстрее. Так он продолжал заходить всё дальше, пытаясь найти ответ. От тысячекратного ускорения к трехтысячекратному. Потом пятитысячекратному… Восьмитысячекратному… Тут он поднялся на ноги и его глаза ярко засияли.
— Сила притяжения может изменять скорость течения времени!
Хотя он выглядел слишком обрадованным, но в его глазах была чёткая решимость. Развернувшись, он нашёл песочные часы с десятитысячекратным ускорением времени и подтвердил свою догадку. Вскоре он полностью понял взаимосвязь между временем и силой притяжения.
«Чем сильнее сила притяжения, тем быстрее течёт время!» (???)Это было волнующее открытие. К этому времени он уже давно забыл о том, что собирался найти ключ к тому, чтобы стать обладателем сокровища, он просто впал в состояние одержимости, которое часто посещало его во время изготовления лекарственных пилюль. Каждый вопрос, на который он находил ответ, влёк за собой ещё несколько новых вопросов.
«Но откуда берётся сила притяжения?» Бай Сяочуня всегда интересовал этот вопрос, а теперь, в этом странном мире, он был полон решимости наконец найти на него ответ. Он снова принялся за работу с песочными часами.
Наконец он дошёл до часов высотой в две тысячи четыреста метров, голос становился всё слышнее. Полностью обезумев, Бай Сяочунь добрался до трёхкилометровых часов, где время текло в сто тысяч раз быстрее, чем снаружи. Всё это время голос становился всё чётче, но при этом до сих пор нельзя было разобрать слова. Однако к тому времени, как он добрался до ускорения времени в сто тысяч раз, он понял, что сила притяжения вокруг была не строго постоянной. Похоже, она реагировала на его присутствие, это открытие побудило его продолжить свои исследования.
Вдалеке в самой середине мира стояли часы высотой в сотни километров. Бай Сяочунь даже не мог понять, насколько быстро там течёт время. Однако он знал, что это самое лучшее место во всём мире, чтобы попытаться разобрать слова голоса. Вместо того, чтобы бегать от одних часов к другим, лучшим, но и самым опасным решением, было сразу пойти к этим самым большим часам.
Немного подумав, он сорвался с места и с покрасневшими глазами отправился к этим огромным часам. Когда он приблизился, то был полностью поражён тем, как здесь текло время. Оно было настолько мощным, что если бы не уровень его основы культивации, поразительное физическое тело, плюс силы регенерации из Манускрипта Неумирания, то его, скорее всего, моментально бы раздавило насмерть.
Терпя неприятные ощущения, он взвыл и полетел к вершине часов. С трудом вдохнув, с выступившими на лице и шее венами, он сел со скрещёнными ногами и закрыл глаза, отправляя божественное сознание на поиск просветления.
Почти сразу появился тот же самый голос, но на этот раз он звучал по-другому. Он был чётким и ясным, как будто говорил кто-то сидевший рядом с ним. Он тут же сосредоточился на голосе и по его телу пробежала дрожь, а на его сознание обрушились мощные волны шока. Говорил действительно мужчина, его голос был тёплым и искренним, словно он наставлял своих учеников на пути Дао.
— Смертный Отступник, Мировой Даос. Слушайте внимательно… Что такое эссенция? Чтобы обсуждать этот вопрос, вам сначала нужно понять естественные законы. Естественные законы невидимой структуры космоса, в котором мы живём. Магические техники и божественные способности — это способ пользоваться и черпать силы из этой структуры. Что до того, что составляет эту структуру, то тут и приходится говорить об эссенции. Это бесформенная, невидимая и неощутимая субстанция. Однако только из-за существования эссенций работают бесчисленные магические техники и божественные способности. Эссенция — это основа всего. Это ведёт к ещё одному вопросу. Что такое эссенция времени?..
Что ж, это очень просто. Сначала нужно понять, что время и гравитация связаны. С точки зрения стороннего наблюдателя, чем сильнее гравитация, тем медленнее течёт время. Однако, когда дело доходит до эссенции времени, то она проявляет себя не через гравитацию, а скорее через… относительность! Относительность — это настоящая суть эссенции времени. Если вы поймёте относительность, то сможете получить просветление об эссенции времени! Помните, всё упирается в относительность!
Голос обрушился на сознание Бай Сяочуня как огромная волна шока. Он не знал, кто же такие Смертный Отступник и Мировой Даос. Но просто слушая эту короткую речь, он уже смог очень многое понять! Это было сродни тому, что через его голову прошёл луч света, а голос своими словами объединил в единое понимание все разрозненные догадки, которые к этому времени скопились у него в сознании.
«Относительность. Точно! Всё дело в относительности… Без внешнего мира, с которым идёт сравнение, как можно узнать, что в течении времени существует разница?!» Запрокинув голову, Бай Сяочунь раскатисто рассмеялся. Хотя многое было ещё не совсем ясно, но теперь он был абсолютно уверен, почему он слышал голос, который говорил с ним! Этот голос принадлежал могущественному существу, жившему бесчисленные годы назад, он говорил со своими учениками об эссенции. Этот голос смог добраться сквозь многие годы благодаря тому, что его Дао было эссенцией времени. А сам он уже стал частью естественных законов космоса вокруг. Поэтому усиление потока времени в этом месте позволило его голосу звучать вечно!
Эссенции были очень туманной и сложной для понимания темой. Во всей пустоте, которая когда-то была звёздным небом, только несколько людей смогли по-настоящему освоить их. В конце концов, любой, кто смог, считался мастером даосизма, постигшим всё сущее, и достигал в итоге уровня суверена. А суверены были столь же редки, как перо феникса или рог цилиня. Если в любой группе людей кто-то становился сувереном, то он вместе с этим становился гордостью этой группы и прославлял её. Если в какой-то группе людей вдруг появлялось два суверена, то никто уже не мог встать на их пути.
Бай Сяочунь поражённо вздохнул, в его глазах засветилось понимание. Теперь, когда он нашёл ответ на свой вопрос, он начал погружаться в состояние пустоты, которое охватило и его мысли, и физическую форму. Он уже видел доказательства того, что искривление пространства вокруг происходило из-за его присутствия и это влияло на гравитацию, которая вызвала изменение в течении времени. Однако теперь, когда он, казалось, стал пустым, его тело потеряло вес, стало почти прозрачным, словно он вообще не существовал.
На самом деле, конечно, он не исчез по-настоящему. Однако для всего того, что его окружало, он как будто бы не существовал. И хотя он сидел со скрещёнными ногами на гигантских песочных часах, сила гравитации вокруг него исчезла, а бешено летящее время успокоилось. Всё вернулось в то состояние, в котором находилось до его появления.
В этом состоянии сознание Бай Сяочуня по-прежнему работало, а его божественная душа, казалось, вылетела из тела и посмотрела на земли внизу. Он увидел бессчётное множество песочных часов, некоторые были большими, некоторые — маленькими. Он увидел, как бесконечно сыплется песок. Каждый раз, когда его взгляд фокусировался на песочных часах, течение времени изменялось. Казалось, это бесконечный цикл. Пока его взгляд перемещался с одних часов на другие, он совсем потерял счёт времени и даже забыл про своё собственное существование.
А внутри мира песочных часов Бай Сяочунь продолжал переживать просветление. Пока он наблюдал за различными песочными часами и различным течением времени в них, они стали вмещать в себя всё о нём. У него не было мыслей. Он просто сидел с ничего не выражающим лицом, уставившись на песочные часы, и запечатлял в памяти каждую мелочь. Наконец, одни из бесчисленного множества часов, которые он полностью запечатлел в памяти, исчезли. Вскоре исчезли ещё одни, за ними ещё одни. Одни за другими часы исчезали, а те что ещё оставались, он продолжал запоминать.
Никто, даже сам Бай Сяочунь, не ощущал, что происходило. Песочные часы продолжали исчезать одни за другими, пока однажды не остались лишь одни часы. Они были небольшими, всего лишь размером с рост человека. Однако, они казались частью Бай Сяочуня, частью его души, частью его физического тела, частью его семени Дао… они полностью слились с каждым аспектом его существования! Их нельзя было стереть или уничтожить. На самом деле в какой-то мере эти песочные часы походили на второе семя Дао.
Когда остались лишь одни песочные часы, Бай Сяочунь задрожал, его закрытые глаза дрогнули, и он тяжело задышал. В то же время на поверхности песочных часов в его сознании начали появляться магические символы. Хотя он не узнавал ни один из них, все они происходили из глубин его собственного сознания. Они содержали его понимание времени, а также его неполное понимание эссенции. Они оплели песочные часы в форме магических символов, а потом засияли ярким светом. Бай Сяочунь ещё немного задрожал, а потом его дыхание стало рваным. В какой-то момент магические символы подсказали, что нужно делать, и он подсознательно взмахнул правой рукой. Этот простой жест заставил воздух вокруг схлопнуться, и время само исказилось в его направлении. Появилась гравитация и сразу же вокруг изменилось течение времени.
И это было именно то, что он назвал — даосская магия эссенции. Хотя она была только в зародышевой форме, и только небольшая часть того, что могло бы быть, но даже это заставило пространство вокруг Бай Сяочуня измениться. Он задрожал сильнее, его глаза быстро задвигались под закрытыми веками, словно он мог в любой момент очнуться. Внезапно он поднял голову и пришёл в себя, словно выныривая из видения. Изменения в пространстве вокруг него исчезли, но всё, что он успел испытать в своём «видении», осталось с ним.
— Неужели я только что…
В его глазах показалось неверие, и он посмотрел на свою руку. Через миг он снова протянул руку, божественным сознанием дотронулся до своих внутренних песочных часов, а затем взмахнул рукой. Произошло ровно то же самое, что и за минуту до этого, что привело Бай Сяочуня в полный восторг. Вскочив на ноги, он закрыл глаза, чтобы изучить невероятную мощь своей новой божественной способности.
«Я могу изменять течение времени на небольшой области… Если мне придётся сражаться с коварным императором, то я смогу полагаться не только на Сияние Архея. Я смогу замедлить время вокруг него, а вокруг себя оставить без изменений. С точки зрения коварного императора, я буду двигаться невероятно быстро».
Когда он только попал в это место, то хаотическое течение времени заставляло его чувствовать себя неуютно. Но сейчас, когда он уже сделал первый шаг на пути управления эссенцией времени, оно его больше не беспокоило. Не важно было, как изменяется течение времени, это не могло повлиять на песочные часы в его сознании. Песочные часы настолько сильно укоренились в его сознании, что воздействие извне было подобно тому, как ветер влияет на большой камень.