• Авторизация


История "Серебряной гитары" 17-10-2014 18:35 к комментариям - к полной версии - понравилось!

Это цитата сообщения Та_самая_Тамара Оригинальное сообщение

История "Серебряной гитары"



Гитара... Кто не любит, как она звучит?... А помните старую пластинку "Серебряная гитара"? Сегодня речь пойдет об истории создания этой мелодии.

Эту пластинку у нас помнят и теперь, хотя ей уже… постойте, сколько же времени прошло с той поры?.. Полвека.
И мелодию эту помнят ведь не только «обычные» слушатели, но и композиторы, и знаменитые исполнители, и режиссёры. Время от времени мелодию с этой пластинки возникают то в песенных видеоклипах (например, у Александра Буйнова в песне «Посидим-помолчим»), то в фильмах или спектаклях. А в начале 60-х годов мелодии эти знал у нас в стране каждый — они звучали отовсюду, и редкий школьный вечер обходился без них.

[350x] Однако, в продажу она поступила только с 1961 года — об этом говорит её цена, указанная на этикетке: 57 «новых», уже деноминированных, копеек. Быть может, это позднейшая допечатка тиража?.. Не знаю…

Нет, она у нас не забыта, эта мелодия. Правда, автор её — толком не известен. А на этикетке что написано? Там написано — А. Ковач.
А вот в одном из нотных текстов с мелодией «Серебряной гитары» (правда, там эта мелодия значится, как «Frosen Tears») в качестве её авторов названы — T. Balash, A. Yasko. Так кто же всё-таки написал мелодию «Серебряной гитары»?..
Венгерские любители ретро пишут, что автором этой мелодии является некий Иштван Ковач — Kovács István. Почему «некий»?
Потому что «kovács» по-венгерски означает «кузнец», и Ковачей в Венгрии, наверное, лишь немногим меньше, чем Кузнецовых в России. Потому что среди 33-х Иштванов Ковачей, упомянутых в венгерской Википедии, есть политики, учёные, много спортсменов и их тренеров, есть врачи, юристы и Бог знает кто ещё — а вот композиторов нет… Есть, правда, в том списке один пианист, Иштван Ковач — пусть и не композитор, но хотя бы музыкант, да и по годам жизни (1907–1964) он, вероятно, имел хотя бы теоретическую возможность быть автором «Серебряной гитары», однако… Однако, именно об этом Иштване Коваче венгерская Википедия никаких подробностей не сообщает (и уж само собой разумеется, что Википедия на других языках из всех Иштванов Ковачей знает разве что знаменитого боксёра, двух известных футболистов, прыгуна в высоту, популярного актёра, которому в 1960 году исполнилось всего 16 лет, да ещё коммунистического политика)…
В Венгрии мелодия «Серебряной гитары» обычно исполняется вместе со словами и называется, по первой песенной строке, «Dalold el ezüst gitár»:
Dalold el ezüst gitár
szívemnek sóhaját,
De jó lenne szeretni,
gondtalanul nevetni
Az egész élten át.
Dalold el ezüst gitár
lelkemnek bánatát,
Járkálok a tavaszban,
olyan csodás tavasz van,
Szerelmet mégsem ád…
Существует и русский перевод, который начинается со слов:
Горит закат в вышине,
И снова за окном
Тихо и нежно играет гитара,
Гитара звенит серебром!
Застыли слёзы в глазах,
И голос вдруг пропал.
Ты обнимаешь, наверно, другую,
Забыв, как меня обнимал…
У нас в стране «Серебряная гитара» всегда была связана исключительно с «тихой и нежной» любовью да ещё вот теперь — с ностальгией…



Дневник Тамары



Серия сообщений "История песни":

Часть 1 - История "Серебряной гитары"


вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник История "Серебряной гитары" | Татьяна_Темина - Дневник Татьяна | Лента друзей Татьяна_Темина / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»