• Авторизация


Федерико Гарсиа Лорка - Дождь... 23-08-2014 14:06 к комментариям - к полной версии - понравилось!

Это цитата сообщения Jo-Ann Оригинальное сообщение







[700x552]

Есть в дожде откровенье - потаённая нежность.
И старинная сладость примирённой дремоты,
пробуждается с ним безыскусная песня,
и трепещет душа усыплённой природы.

Это землю лобзают поцелуем лазурным,
первобытное снова оживает поверье.
Сочетаются Небо и Земля, как впервые,
и великая кротость разлита в предвечерье.

Дождь - заря для плодов.Он приносит цветы нам,
овевает священным дуновением моря,
вызывает внезапно бытие на погостах,
а в душе сожаленье о немыслимых зорях,

роковое томленье по загубленной жизни,
неотступную думу: "Всё напрасно, всё поздно!"
Или призрак тревожный невозможного утра
и страдание плоти, где таится угроза.

В этом сером звучанье пробуждается нежность,
небо нашего сердца просияет глубоко,
но надежды невольно обращаются в скорби,
созерцая погибель этих капель на стёклах.

Эти капли - глаза бесконечности - смотрят
в бесконечность родную, в материнское око.
И за каплею капля на стекле замутнённом,
трепеща, остаётся, как алмазная рана.
Но, поэты воды, эти капли провидят
то, что толпы потоков не узнают в туманах.

О мой дождь молчаливый, без ветров, без ненастья,
дождь спокойный и кроткий, колокольчик убогий,
дождь хороший и мирный, только ты - настоящий,
ты с любовью и скорбью окропляешь дороги!

О мой дождь францисканский,ты хранишь в своих каплях
души светлых ручьёв, незаметные росы.
Нисходя на равнины, ты медлительным звоном
открываешь в груди сокровенные розы.

Тишине ты лепечешь первобытную песню
и листве повторяешь золотое преданье,
а пустынное сердце постигает их горько
в безысходной и чёрной пентаграмме страданья.

В сердце те же печали,что в дожде просветлённом,
примирённая скорбь о несбыточном часе.
Для меня в небесах возникает созвездье,
но мешает мне сердце созерцать это счастье.

О мой дождь молчаливый, ты - любимец растений,
ты на клавишах звучных- утешение в боли,
и душе человека даришь ты тот же отзвук,
ту же мглу, что душе усыплённого поля!

Перевод В.Парнаха





[700x443]


[700x437]


[700x437]



[700x437]


[700x466]


[700x525]


[700x393]


[525x700]



[700x700]


[700x525]


[700x393]

 (220x40, 4Kb)
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (6):
Грелен 27-08-2014-02:16 удалить
Какие чудесные стихи и фото!
Cap_Makalovich 27-08-2014-19:00 удалить
Ответ на комментарий Грелен # Спасибо!!! Дождь он такой... романтик.
VALERI-ELIN 28-08-2014-20:41 удалить
Спасибо очень понравилось!
Cap_Makalovich 28-08-2014-22:32 удалить
Ответ на комментарий VALERI-ELIN # Благодарю за комментарий.
Орли44 30-08-2014-02:02 удалить
Cap_Makalovich,
Благодарю за прохладу.Чудный пост.
Cap_Makalovich 30-08-2014-08:25 удалить
Ответ на комментарий Орли44 # Рада, что немного помогло


Комментарии (6): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Федерико Гарсиа Лорка - Дождь... | Cap_Makalovich - Дневник Cap_Makalovich | Лента друзей Cap_Makalovich / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»