Ромео и Джульетта – сила и хрупкость, нежность и мужество, юность и жертвенность; для всего мира их имена являются символом чистой и настоящей любви, победившей вражду, ненависть и коварство. Красота их чувства, сила их высокого нравственного подвига так притягательна, что уже многие века продолжает восхищать нас своей искренностью и непобедимой силой. Огонь их сердец согревает и утешает нас, все больше удивляет и вселяет надежду в нас и убеждает в том, что истинная любовь есть, она все же существует.
"Две равно уважаемых семьи
В Вероне, где встречают нас событья,
Ведут междоусобные бои
И не хотят унять кровопролитья.
Друг друга любят дети главарей,
Но им судьба подстраивает козни,
И гибель их у гробовых дверей
Кладет конец, непримиримой розни.
Их жизнь, и страсть, и смерти торжество,
И поздний мир родни на их могиле
На два часа составят существо
Разыгрываемой пред вами были.
Помилостивей к слабостям пера:
Грехи поэта выправит игра."
Краткое содержание трагедии Уильяма Шекспира "Ромео и Джульетта":
В Вероне враждуют две знатных семьи: Монтекки и Капулетти (стоит отметить, что Данте или Луиджи да Порто писали "Каппеллетти"), что не мешает Ромео из семьи Монтекки придти на бал-маскарад в дом Капулетти, где юноша надеется увидеть свою любовь - Розалину. Однако Ромео тут же забывает Розалину, когда видит прекрасную девушку - Джульетту.
Когда рукою недостойной грубо
Я осквернил святой алтарь - прости.
Как два смиренных пилигрима, губы
Лобзаньем смогут след греха смести.
Джульетта
Любезный пилигрим, ты строг чрезмерно
К своей руке: лишь благочестье в ней.
Есть руки у святых: их может, верно,
Коснуться пилигрим рукой своей.
Ромео
Даны ль уста святым и пилигримам?
Джульетта
Да, - для молитвы, добрый пилигрим.
Ромео
Святая! Так позволь устам моим
Прильнуть к твоим - не будь неумолима.
Джульетта
Не двигаясь, святые внемлют нам.
Ромео
Недвижно дай ответ моим мольбам.
(Целует ее.)
Твои уста с моих весь грех снимают.
После расставания Ромео узнает, что Джульетта - дочь Капулетти: "Так в долг врагу вся жизнь моя дана". Джульетта узнает, что Ромео - Монтекки:
Одна лишь в сердце ненависть была -
И жизнь любви единственной дала.
Не зная, слишком рано увидала
И слишком поздно я, увы, узнала.
Но победить я чувство не могу:
Горю любовью к злейшему врагу.
Вечером Ромео приходит в сад Капулетти и слышит, как Джульетта, стоя на балконе, говорит:
Ромео, о зачем же ты Ромео!
Покинь отца и отрекись навеки
От имени родного, а не хочешь -
Так поклянись, что любишь -
Так поклянись, что любишь ты меня, -
И больше я не буду Капулетти.
Ромео договаривается, чтобы монах Лоренцо обвенчал их и тот соглашается в надежде, что эта любовь прекратит давнюю вражду между семьями Монтекки и Капулетти.
Артур Рэкхем. Ромео, Джульетта и монах Лоренцо. [399x695]
Romeo and Juliet with Friar Laurence - Henry William Bunbury. [700x540]
Karl Ludwig Friedrich Becker 'Romeo and Juliet before Father Lawrence. [700x601]
Francesco Hayez The Marriage of Romeo and Juliet. 1830 г. [700x567]
Однако через несколько часов после тайного венчания Ромео видит, как Тибальт из семьи Капулетти убивает Меркуцио, друга Ромео. Мстя за смерть друга, Ромео убивает Тибальта и за это герцог Вероны изгоняет Ромео из города навсегда. Последнюю ночь перед изгнанием Ромео тайно проводит в покоях Джульетты, после чего покидает город. Родители Джульетты хотят выдать её замуж за молодого и хорошего собой графа Париса.
Джульетта в ужасе просит помощи у монаха Лоренцо и он даёт ей снадобье, которое она должна выпить, после чего все примут девушку за мёртвую и положат в семейный склеп, откуда её потом тайно вызволит Лоренцо.
Монах посылает письмо к Ромео, однако оно не доходит и юноша в ужасе узнает о смерти Джульетты, покупает яд и проникает к возлюбленной в гробницу. Парис (жених Джульетты) видит, как изгнанный из города Ромео проник в гробницу Капулетти и следует за ним. Между Ромео и Парисом разгорается схватка и Ромео убивает Париса. После этого Ромео прощается с безмолвной Джульеттой и принимает яд. Джульетта, очнувшись, в ужасе понимает причину самоубийства Ромео и закалывает себя.
Joseph Wright of Derby Romeo and Juliet. 1790. [700x531]
Пьетро Рои. 1860 Смерть Ромео и Джульетты. [700x405]
О произошедшем становится известно в городе и главы семейств Монтекки и Капулетти примиряются над телами своих детей. Монтекки клянется воздвигнуть возлюбленной своего сына статую из золота:
Пусть людям всем, пока стоит Верона,
Та статуя напоминает вновь
Джульетты бедной верность и любовь.
На что Капулетти говорит, что воздвигнет статую Ромео.
Статуя Джульетты (пусть и не из золота) действительно существует в Вероне, считается, что любой, кто потрет правую грудь Джульетты, обретет счастье и любовь.
И в музыке этот легендарный сюжет стал благодатной почвой для композиторов. Свои сочинения посвящают ему Франц Бенда, Румлинг, Далайрак, Даниэль Стейбелт, Николо Дзингарелли, Гульельми и Никола Ваккаи, Мануэль Дель Пополо Гарсия. А знаменитый итальянский композитор Винченцо Беллини написал оперу «Капулетти и Монтекки», которая впервые прозвучала в Венеции в 1830-м году. И французский композитор-романтик Гектор Берлиоз тоже – он создал драматическую симфонию с участием солистов и хора «Ромео и Джульетта», которая позднее стала основой для постановки балетных спектаклей.
Опера французского композитора Шарля Гуно «Ромео и Джульетта» появилась в 1867 году. Автор 12 опер, он был, по меткому выражению П.И. Чайковского, «одним из немногих композиторов, которые в наше время пишут не из предвзятых теорий, а по внушению чувства». Трагедия Шекспира трактована в опере Гуно в духе лирической драмы, лучшие номера оперы, – а к ним относятся четыре дуэта главных героев, вальс Джульетты, каватина Ромео – обладают эмоциональной непосредственностью, правдивостью декламации, мелодической красотой.
Наш великий соотечественник Петр Ильич Чайковский (1840-1893), откликнувшись на предложение Балакирева, создает в 1869 году увертюру – фантазию «Ромео и Джульетта». Музыка, захватывающая своей страстью и искренностью, сразу же становится всемирно известной. Великий лирик, непревзойденный мастер отображения душевного мира человека, Чайковский с потрясающей силой и убедительностью передает величие и красоту любовного чувства.
Наконец, балет Сергея Прокофьева «Ромео и Джульетта», принесший огромный успех автору. Благодаря свежести музыкального языка, интонационному и ритмическому своеобразию, богатству гармонии и инструментовки, это сочинение стало одним из самых востребованных театрами мира.