[300x217]
Фраза используется по отношению к шедевру, вершине творчества, которая достигнута, по иронии судьбы, перед самой смертью.
Иными словами - последнее, предсмертное творение.
Возникновение фразы: впервые встречается у древнегреческого баснописца Эзопа (VI в. до н.э): «Говорят, что лебеди поют перед смертью».
Автор использовал легенду, согласно которой лебеди, являясь, естественно, птицами не певчими, за несколько мгновений до смерти обретают голос, и пение их невероятно красиво.
Легенда о лебединой песне была весьма весьма популярна и в Риме.
Она встречается в сочинении Марка Туллия Цецерона (106 - 43 гг. до н. э.) «Об ораторе». В нем Цицерон пишет об речи римского полководца и политического деятеля Марка Лициния Красса (115/114 г. до н.э. -
53 г. до н.э), которую он произнес за мгновение до своей смерти:
"Illa tanquam cycnea fuit divini hominis vox et oratio", что можно перевести как "Эта речь была как бы лебединым голосом божественного мужа".
Именно благодаря Цицерону данное выражение получает большую народную популярность.
Фраза на латыни: "Cantus cycneus".
Источник: http://yznai-ka.ru/
geniavegas |
|
|
|
|
|
|
|