1. Talk big - выпендриваться, хвастаться
2. Run for one's life - бежать, сломя голову
3. Throw good money after bad - бросать деньги на ветер
4. Cast a glance - бросить взгляд
5. Put on a show - делать вид
6. Take turns - делать поочередно
7. Make a nuisance of oneself - докучать
8. Play the fool - валять дурака
9. Have smb on the string - вести на поводу
10. Out of sight - с глаз долой
11. Take for granted - воспринять как данность
12. Make a show of - выставлять напоказ
13. Break loose - вырваться на свободу
14. fall /be out of favor - впасть в немилость / быть в немилости
15. Be quits - быть в расчёте
16. Be at the end of one's tether - дойти до предела
17. Set the pace - задавать темп
18. Keep pace with smb - поспевать
19. Drive someone into a corner - загнать в угол
20. Hurt smb's pride - задеть самолюбие
21. Cover one's tracks - заметать следы
22. Be up to smth - замышлять недоброе
23. Catch smb unawares - застать врасплох
24. Take by surpirse - застать врасплох
25. Know smb by sight - знать в лицо
26. Know one's place - знать своё место
27. Lead the way - идти во главе
28. Run counter to smth - идти вразрез
29. Go to all lengths - идти на всё
30. Have a way with - иметь подход
31. Tempt fate - искушать судьбу
32. In smb's stead - вместо кого-то
33. Get one's hand in / have a hand in smth - приложить руку
34. Make up for lost time - наверстать время
35. Go back on one's word - нарушить обещание
36. Begin the world - начать новую жизнь
37. Keep one's nose out of smth - не совать нос в чужие дела
38. Have a bite - перекусить
39. Do smb a good / bad turn - оказать хорошую / плохую услугу
40. Lose sight of - потерять из виду