
Я вам сейчас расскажу факт, который наверняка уже изучают социальные психологи.
У меня в Америке, в Бостоне, есть семья приятелей. Там глава семьи - бабушка, она такая вся из себя филолог, заканчивала филфак в Питерском университете.
Дети работают, бабушка-филологиня целиком посвятила себя внуку. Она ему рассказывает о великом культурном городе на Неве, она ему читает, она с ним разговаривает.
Мальчик приехал в Америку в возрасте одного года, сейчас ему уже лет девять, наверное. У него прекрасный русский язык, пластичный, большой словарный запас - всё, как вы понимаете, от бабушки, потому что кругом английский.
Как-то они были в гостях, внук долго читал наизусть первую главу "Евгения Онегина". Все хвалили его и бабушку.
Выходят, идут к машине. Вторая половина декабря, в Бостоне гололед. Внук вдруг говорит:
"Бабушка! Однако скользко на дворе. Дайте, пожалуйста, руку. По крайней мере, наебнёмся вместе".
Игорь Губерман
![]()