• Авторизация


Юмор. В детском саду с немецким уклоном... 14-01-2021 13:09 к комментариям - к полной версии - понравилось!

Это цитата сообщения BlackSea1 Оригинальное сообщение

Понравилось).

Дмитрий Пестов.

В детском саду с немецким уклоном наняли воспитательницу из Германии. В ней всё было прекрасно — опыт, фигура, хлыст, знание военных маршей. Из недостатков, она не знала русского. А родители не знали немецкого.

Собственно, рассказ окончен. Понятны коллизии, предслышится и развязка, в которой знамя победы втыкают педагогу куда заслужила.

Но я всё равно изложу весь рассказ, ибо наибольшее потомство оставляют самые нудные мужчины, а это как раз я.

Матери одного мальчика казалось, что воспитатель не должен так клацать зубами в приветствии, даже с учётом немецкой фонетики. Ощущение было, словно Димочкой недовольны. Для уточнения контекста наняли мою дочь Марию. Она знает почти весь немецкий, русский и многое из мата. Стороны сошлись на нейтральной полосе, в песочнице, под грибком. Воспитательница напала первой, совсем как в 41-м.

— Ваш сын не умеет себя вести! — сказала она — На уроках он прячется под стол, катается по полу и визжит. Это неприемлемо! Вон из нашей немецкой культуры!

Мария чуть смягчила перевод. Она сказала так:

— Ваш Димочка — чудесный, умный мальчик. Настоящий жизнелюб. Не легче ли ему будет в русском садике, среди себе подобных?

Димина мама тоже пришла в песочницу не ради поцелуев с языком. Она была готова взять рейхстаг, унести и потом смонтировать у себя на даче. Она сказала:

— В том-то и дело, что Дима умный! Это у вас занятия тупые! Ребёнку скучно!

Дочь Мария не выносит ругани. Она и эту фразу смягчила. Сказала:

— Нам очень нравится ваш садик. Посоветуйте, как развить усидчивость!

Разговор длился целый час. Мария в одиночку, как скользкий Штирлиц боролась за мир, переводя педагогику с языка десантно-штурмовых бригад на язык играющих в траве щеночков. Приведу ряд примеров.

Сначала реплики немки:

«Его боятся даже психиатры» — «Мы очарованы его харизмой».

«Бить горшком детей, это что?!» — «Он несомненный лидер».

«Он всех достал, он идиот!» — «Его смех как колокольчик»

«У него руки, голова, поведение, всё из ж.пы» — «Ему с трудом даются прописи».

Реплики мамы:

«Ваше место в лагерной охране!» — «Мы благодарны за терпение!»

«Я плачУ по шесть сотен в месяц не затем чтоб слушать этот бред» —

«Кто ищет — вынужден блуждать, как сказал великий Гёте».

Постепенно мать убедилась, дело всё-таки в фонетике. У немцев даже слово «бабочка» (Schmetterling) звучит как Panzerkampfwagen IV, средний танк. И выражение лица под стать. А над прописями правда, надо поработать.

Немка тоже подметила, как много скрыто теплоты и смирения за суровым обликом восточных славян.

Маша получила за работу вместо двадцати евро пятьдесят и шоколадку. Стороны почти полюбили друг друга. Разве что Димочка был выпорот на всякий случай тем же вечером.

А теперь новогодний тост!

Друзья мои! Прошедшему 2020-му году с трудом давались прописи! Мы все очарованы его харизмой! И конечно, его смех — настоящий колокольчик! Простимся же с ним без обид. Зачем-то он был нужен.

Слава Сэ

 

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (5):
greenscrabble 14-01-2021-15:41 удалить
Восхитительный текст!!..
Вершина дипломатии! В жизни бы пригодилось такая манера формулировать мысли, но столько врать нет сил и совести ;))))
АРИНБЕРД 16-01-2021-01:02 удалить
greenscrabble, Светлинка, Мне в жизни приходилось несколько раз проделывать нечто такое. Двум враждующим сторонам я говорила друг о дружке только хорошее, чтоб снизить градус напряжённости. Все люди хотят быть любимы и поняты и надо идти им навстречу))
greenscrabble 16-01-2021-09:18 удалить
Ответ на комментарий АРИНБЕРД # АРИНБЕРД, вот что-то подобное я поняла, делаю людям массаж..


Комментарии (5): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Юмор. В детском саду с немецким уклоном... | АРИНБЕРД - Дневник АРИНБЕРД | Лента друзей АРИНБЕРД / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»