• Авторизация


Без заголовка 22-04-2014 22:04 к комментариям - к полной версии - понравилось!

Это цитата сообщения Anya_Ann Оригинальное сообщение

Пословицы на испанском

"Mas vale tarde, que nunca"(Лучше поздно, чем никогда)
HOLA))) Может уже поздновато, но я тоже дам пословиц)
Saber es poder. - Знание - сила.
La verdad ama la claridad. - Правда свет любит.
A lo hecho, pecho. - Назвался груздем, полезай в кузов.
La modestia adorna al hombre. - Скромность украшает человека.
Quien no se aventura, no pasa la mar. - Риск - благородное дело.
No hay atajo sin trabajo. - Без труда не вынешь и рыбку из пруда.
Palabra o bala suelta no tiene vuelta. - Слово не воробей, вылетит - не поймаешь.
Del dicho al hecho hay mucho trecho. - Обещанного три года ждут.
Cuando te dieren el anillo pon en dedillo. - Взялся за гуж - не говори, что не дюж.
Siete pecados y una penitencia. - Семь бед - один ответ.
El comer y el rascar todo el empezar. - Лиха беда начало.
El que da lo que tiene no esta obligado a dar mas. - Чем богаты, тем и рады.
Quien tema a los lobos, no vaya al monte. - Волков бояться - в лес не ходить.
Mientras vivas, aprende. - Век живи - век учись.
La ley no se ha hecho para los tontos. - Дуракам закон не писан.
Quien fue a Sevilla perdiу su silla. - С глаз долой - из сердца вон.
Cada uno tiene su modo de matar pulgas. - Каждый по-своему с ума сходит.
El que pega primero pega dos veces. - Кто бьет первым, бьет дважды.
[692x462]
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Без заголовка | lera02111977 - Дневник lera02111977 | Лента друзей lera02111977 / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»