• Авторизация


сперто у Геанира и господина Ядина... 06-12-2015 06:43 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Таскать каштаны из огня
орехи (640x427, 300Kb) 
Печь на углях каштаны - занятие для русских нехарактерное, хотя бы уже потому, что съедобный каштан у нас попросту не растёт. И действительно, эта идиома прибыла из Франции, и является дословным переводом выражения "Tirer les marrons du feu". Смысл фразы таков: трудиться ради другого, не получая за свой труд ничего кроме неприятностей. Источником выражения стала басня Лафонтена "Обезьяна и кот". Обезьяна увидела каштаны, которые пеклись в камине в горячей золе, и попросила приятеля-кота добыть для неё немного каштанов. Пока кот, обжигая лапы, таскал каштаны из огня, обезьяна быстро съедала добытое. А, захваченному на месте преступления коту, ещё и влетело за воровство.

Иногда значение крылатых выражений оказывается совсем иным чем нам представлялось, но в любом случае - это увлекательная экскурсия в прошлое и, надеюсь, она вам понравилась.

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник сперто у Геанира и господина Ядина... | муромура - Дневник муромура | Лента друзей муромура / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»