• Авторизация


тюдоры 22-04-2012 16:49 к комментариям - к полной версии - понравилось!

Это цитата сообщения kroshka_50369 Оригинальное сообщение

Жёнам "Синей Бороды" посвящается...


"Шесть жён Генриха VIII"




[показать]
[показать]
[показать]
Екатерина Арагонская


Я твоя королева, мой Генрих,
Я тебя никому не отдам.
Мне народ католический внемлет
И за мной он пойдёт по пятам.

Я распята сегодня, быть может,
Но воскресну в объятьях твоих.
Ты кокетки строптивой заложник,
Эта страсть - ослепительный миг.

Нет, я клятвы своей не нарушу,
Не предам ни союз наш, ни дочь,
Я спасу свою грешную душу
И тебе постараюсь помочь...

Я твоя королева, мой Генрих,
Пусть в изгнанье, пусть вечно в тени
И любовь, обращённая в пепел
Скрасит болью последние дни...

Я твоя... королева...





[показать]
[показать]
[показать]
Анна Болейн

Ты обольстительна была
И так желанна,
Фиалкой нежной расцвела
В плену тумана.

Король был просто ослеплён
И верил свято,
Что ты для трона создана -
Ему в награду.

И государство понесло
Свои потери,
Никто не ведал, что во зло
Монарх поверил...

Он бросил всё к твоим ногам,-
Корону, славу,
Он разделил напополам
Навек державу.

А ты наследника ждала
И неустанно
Молилась пылко, как могла,
Колдунья Анна.

И одарила короля
Здоровой дочкой,
А он отверг тогда тебя,
Той самой ночью.

Увы, был жребий предрешён,
Готова плаха.
У Генриха всего шесть жён -
И смерть им сваха.





[показать]
[показать]
[показать]
Джейн Сеймур

Екатерина с Анной позабыты,
Такой красы он прежде не видал.
Во взоре Джейн - прелестном и открытом,
Король узрел свой новый идеал.

Её улыбка, как рассвет над морем,
А кожа переливчатый опал.
Он вновь повержен, сам с собой в раздоре,-
Об этой фее он всю жизнь мечтал.

Добра, мила и очень дружелюбна,
Одна из фрейлин прежней королевы.
О Джейн, вы в этом зале многолюдном
Щекочите кому-то сильно нервы.

А талия, какая - посмотрите,
Да у Венеры не было такой.
Покуда слава короля в зените,
Он назовёт красавицу женой...

Родится сын, наследник долгожданный,
Он сдержит клятву данную отцу.
Угаснет королева в день туманный
Оставив скорбь монаршему вдовцу...





[показать]
[показать]
[показать]
Анна Клевская

Король забыть не в силах Джейн,
Но выслушал совет
И послан доблестный Гольбейн,
Чтоб написать портрет.

И вот портрет в его руках -
Как Анна хороша,
Узрел он страсть в её чертах
И вздрогнула душа.

Да будет пир! Ликуй народ!
Вся Англия гудит,
Что королева через год
Наследника родит.

Контракт подписан и жених
Невесту повстречал,-
Он сразу сдулся, как-то сник,
Портрет, увы, соврал.

Пусть он глупец, но не осёл.
Женится? Никогда!
А кто "уродину" привёл,
Тот недруг - навсегда.

Король пошёл с ней под венец,
Но ложе не делил,
Вот тут бы сказочки конец,
А Генрих полон сил

Он в гневе, требует развод,
Он увлечён другой.
Всё разрешилось вмиг - и вот
Зовёт жену "сестрой".

А что же Анна? Ей - почёт,
Богатство и земля,
Она с успехом бережёт
Вниманье короля...





[показать]
[показать]
[показать]
Екатерина Говард

Ты - роза без шипов,
Ты украшенье сада
И королю других
Чудес не надо,
А если ошибёшься -
Он простит,
Он не позволит
Розе отцвести.

Ну, что там замышляет
Хитрый дядя?
Какую он теперь
Ведёт игру?
С монархом рядом
Сядешь на пиру
Короны, славы
И богатства ради.

Пленительная
Юная кокетка
В чужих руках -
Ты лишь марионетка,
Любой мечтает
Пожирней кусок урвать,
При этом жизнь свою
Не потерять.

О, будешь ты
Растерзана однажды
Коварной сворой
Приближённых к трону,
Они, спасая якобы
Корону
Тебя казнят -
Убийцей станет каждый.

И примет дань
Испуганный палач,
Когда решится всё
В мгновенье ока,
С тобой поступят
Подло и жестоко,
Катрин, ты над судьбой
Своей поплачь.

Ты - роза без шипов,
Ты украшенье сада,
Но в смертный час
Супруг не будет рядом...
Ты ошибёшься -
Он, измены не простит,
Позволит нежной
Розе отцвести...




[показать]
[показать]
[показать]
Екатерина Парр

Так много придворных
Изысканных дам -
Монарху всё это
Не в радость,
Он нынче супругу
Себе выбрал сам
Чтоб скрасила
Вялую старость.

А Сеймур-то против,
Невесту свою
Делить ни с кем
Не желает,
Но разве откажешь
Теперь королю,
Когда он о Кэтрин
Мечтает?

И пусть королева
Под номером - шесть
С восторгом на Генриха
Смотрит,
Ей чужда гордыня
И светская лесть,
Весь мир её имя
Запомнит.

Король для неё -
Моисей воплоти,
Он вывел из рабства
Народ,
Но всё же не стой
У него на пути,
Иначе грозит
Эшафот.

Темны его помыслы,
Слишком хитёр
Великий помазанник
Божий,
Скрывает он чувства -
Прекрасный актёр,
Любого в момент
Уничтожит.

Упрямая, лучше
С монархом не спорь,
Приказ об аресте
Подписан.
Его ты улыбкой
Скорей успокой
И прочь гони
Чёрные мысли...

Так много придворных
Изысканных дам,
Но Генриху праздник
Не в радость...
А смерть прикоснулась
Рукою к вискам -
И память потомкам
Осталась.



[показать]

Стихи Наталия Пегас

Художник:

Джон Уильям Райт / John William Wright (1802 - 14 января 1848)


Английский живописец, жанрист, портретист, акварелист и иллюстратор.
Райт родился в Лондоне в 1802 году в семье художников-миниатюристов. Его отец, Джон Райт (ум. 1820), пользовался хорошей репутацией художника-миниатюриста. Мать, Присцилла Гиз также была талантливой художницей, но она умерла вскоре после рождения Джона Уильяма, в том же 1802 году. В возрасте 10 лет мальчик был отправлен в школу Лафборохаус в Брикстоне, но вскоре покинул это заведение по состоянию здоровья. Слабым здоровьем художник страдал всю свою короткую жизнь.
Райт был учеником Томаса Филлипса (Thomas Phillips, 1770-1845), с 1825 года Джон Уильям уже регулярно экспонировался в Королевской Академии художеств, выставляя в основном портреты. В 1831 году Райт был избран кандидатом в Общество акварелистов, а в 1842 году стал его действительным членом. В 1844 году он сменил Роберта Хиллса (Robert Hills, 1769-1844) на посту секретаря этого Общества.
Райт писал сентиментальные сцены в популярном в то время стиле, а также исторические композиции, которые отличались подробным изображением костюмов. Гравюры по его картинам были напечатаны в таких изданиях, как «The Keepsake», «Литературный сувенир". Выгравированные портреты лорда Тентердена, епископа Грея и епископа Марша Находятся сейчас в "Национальной портретной галерее" Фишера в Лондоне.
Частым источником вдохновения для художника были пьесы Шекспира. В 1848 году художник вместе с другими своими коллегами написал серию героинь пьес Шекспира. В следующем году эти портреты издал гравер и иллюстратор Чарльз Хит (Charles Heath) альбомом, который назывался "Героини Шекспира: главные действующие женские лица пьес великого поэта». Один из экземпляров этого альбома находится сейчас в Библиотеке Конгресса США.
Кстати, Джона Уильяма Райта часто путают с другим английским художником и его современником – Джоном Месси Райтом (John Massey Wright, 1777-1866), поскольку они оба сотрудничали с Чарльзом Хитом и писали шекспировских героинь.
К сожалению, по утверждению многих историков, хотя Райт был признан талантливым художником, он никогда не был очень успешным. Умер Джон Уильям в своем доме в Лондоне 14 января 1848 года от гриппа, оставив вдову и двоих детей в стесненных финансовых обстоятельствах. В марте того же года многие работы художника, находящиеся в его студии были проданы на аукционе Christie & Manson.
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник тюдоры | яНаташик - Дневник яНаташик | Лента друзей яНаташик / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»