• Авторизация


Без заголовка 24-09-2019 15:39 к комментариям - к полной версии - понравилось!

Это цитата сообщения Томаовсянка Оригинальное сообщение

<стронг>О любви<бр/><бр/> <див> <див ид="ид_5д862даф5551ф5255949722"> <п стыле="техт-алигн: центер;"> <имг алт="Данте Монна Беатриче..." срц="хттпс://www.chitalnya.ru/upload/718/11815332621335.jpg" стыле="видтх: 550пх; хеигхт: 335пх;" /> <п стыле="техт-алигн: центер;"> <спан стыле="фонт-сизе:18px;">Историю своей любви к Беатриче Данте Алигьери (1265-1321), знаменитый итальянский поэт, автор &лаqуо;Божественной комедии&раqуо;поведал сам в стихах и в прозе в небольшой повести &лаqуо;Новая Жизнь&раqуо; (Вита Нуова, или по-латыни Вита Нова). Она написана вскоре после ранней смерти Беатриче в 1290 году. <див> <п стыле="техт-алигн: центер;"> <ем><спан стыле="фонт-сизе:18px;">Чей дух пленен, чье сердце полно светом,<бр /> Всем тем, пред кем сонет предстанет мой,<бр /> Кто мне раскроет смысл его глухой,<бр /> Во имя Госпожи Любви, - привет им! <п стыле="техт-алигн: центер;"> <ем><спан стыле="фонт-сизе:18px;">Уж треть часов, когда дано планетам<бр /> Сиять сильнее, путь свершая свой,<бр /> Когда Любовь предстала предо мной<бр /> Такой, что страшно вспомнить мне об этом:

<ем><спан стыле="фонт-сизе:18px;">В веселье шла Любовь; и на ладони<бр /> Мое держала сердце; а в руках<бр /> Несла мадонну, спящую смиренно;<бр /> И, пробудив, дала вкусить мадонне<бр /> От сердца, - и вкушала та смятенно.<бр /> Потом Любовь исчезла, вся в слезах. <див> <див> <див> <див> <див> <див> <п стыле="техт-алигн: центер;"> <спан стыле="фонт-сизе:18px;"> <п стыле="техт-алигн: центер;"> <спан стыле="фонт-сизе:18px;">Шекспир. Сонет 71 <п стыле="техт-алигн: центер;"> <ем><спан стыле="фонт-сизе:18px;">Ты погрусти, когда умрет поэт, <п стыле="техт-алигн: центер;"> <ем><спан стыле="фонт-сизе:18px;">Покуда звон ближайшей из церквей <п стыле="техт-алигн: центер;"> <ем><спан стыле="фонт-сизе:18px;">Не возвестит, что этот низкий свет <п стыле="техт-алигн: центер;"> <ем><спан стыле="фонт-сизе:18px;">Я променял на низший мир червей. <п стыле="техт-алигн: центер;"> <ем><спан стыле="фонт-сизе:18px;">И, если перечтешь ты мой сонет, <п стыле="техт-алигн: центер;"> <ем><спан стыле="фонт-сизе:18px;">Ты о руке остывшей не жалей. <п стыле="техт-алигн: центер;"> <ем><спан стыле="фонт-сизе:18px;">Я не хочу туманить нежный цвет <п стыле="техт-алигн: центер;"> <ем><спан стыле="фонт-сизе:18px;">Очей любимых памятью своей. <п стыле="техт-алигн: центер;"> <ем><спан стыле="фонт-сизе:18px;">Я не хочу, чтоб эхо этих строк <п стыле="техт-алигн: центер;"> <ем><спан стыле="фонт-сизе:18px;">Меня напоминало вновь и вновь. <п стыле="техт-алигн: центер;"> <ем><спан стыле="фонт-сизе:18px;">Пускай замрут в один и тот же срок <п стыле="техт-алигн: центер;"> <ем><спан стыле="фонт-сизе:18px;">Мое дыханье и твоя любовь!.. <п стыле="техт-алигн: центер;"> <ем><спан стыле="фонт-сизе:18px;">Я не хочу, чтобы своей тоской <п стыле="техт-алигн: центер;"> <ем><спан стыле="фонт-сизе:18px;">Ты предала себя молве людской! <п стыле="техт-алигн: центер;"> <спан стыле="фонт-сизе:16px;">Перевод Цамуила Маршака <див> <п стыле="техт-алигн: центер;"> <ем><спан стыле="фонт-сизе:18px;"> <п стыле="техт-алигн: центер;"> <ем><спан стыле="фонт-сизе:18px;">Я думал, сердце позабыло<бр /> Способность легкую страдать,<бр /> Я говорил: тому, что было,<бр /> Уж не бывать! уж не бывать!<бр /> Прошли восторги, и печали,<бр /> И легковерные мечты&хеллип;<бр /> Но вот опять затрепетали<бр /> Пред мощной властью красоты. <п стыле="техт-алигн: центер;"> <спан стыле="фонт-сизе:16px;">Александр Пушкин <п стыле="техт-алигн: центер;"> <спан стыле="фонт-сизе:16px;">

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Без заголовка | вереница - Дневник вереница | Лента друзей вереница / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»