• Авторизация


25 06-11-2011 21:32 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Нашла на одном сайте видео с идиомами со словом bird . Можно попрактиковать аудирование (там просто, всё хорошо слышно) и разобраться с идиомами) но они похожи на русский мне кажется)

я в скором времени буду заниматься репетиторством, так что буду искать такую информацию всякую))


вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (14):
-Dari 06-11-2011-22:00 удалить
Я тоже подумываю на счёт репетиторства...но не знаю,как это всё начать..как сделать вообще..так как опыта не было до этого..где учеников искать итд)
Ответ на комментарий -Dari # я преподавала своей тёте испанский) и дедушку учила английскому) а так больше ничего) но хоть что-то) а начинать мне вот тоже страшно) но надо же когда-то))
пусть у тебя все получится)
-Dari 06-11-2011-22:31 удалить
Ответ на комментарий записки_любознательной # Да отож..сама понимаю,что надо...но это серьёзно)надо разработать для каждого ведь ученика программу относительно уровня(а перед этим его надо определить)и заниматься..и чтоб эффективно))в общем...не знаю даже))Да и училкой быть никогда не входило в мои полны))))))))Не знаю даже...а ты учишься где-то?Я тоже испанский учу в универе вот..но знаю его не очень..по сравнению с англ))
Ответ на комментарий Lansen- # спасибо)
Ответ на комментарий Пусто-тут # спасибо)
Ответ на комментарий -Dari # но репетиторство это не не училка) я хочу в дальнейшем работать устным переводчиком, и подрабатывать репетиторством. потому что мне нравится это) в школах так преподают язык, что не хочется его учить))

я учусь на лингвистике, закончила курсы МИД, так что английский очень люблю и стараюсь чаще его практиковать)

испанский я учила давно, сейчас уже плохо его помню, но если полистать учебник, то всё вспомню и любой глагол проспрягаю)
Do_not_know- 06-11-2011-23:33 удалить
надеюсь, что у тебя получится
-Dari 07-11-2011-00:45 удалить
Ответ на комментарий записки_любознательной # Ох)усным нелегко))))особенно синхрон :D
Ответ на комментарий -Dari # не синхрон не хочу) это правда оч сложно и надо ещё где-то учиться.
и это же работа не напрямую с людьми, я хочу заниматься последовательным переводом)
Ответ на комментарий Do_not_know- # спасибо) я тоже очень надеюсь)
_White_tea_ 07-11-2011-15:06 удалить
это не для моего мозга видимо
Ответ на комментарий _White_tea_ # хаха) ну просто надо потренироваться на слух воспринимать речь) там нетак трудно) правда я сама не всё прям слышу, но процентов 95)


Комментарии (14): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник 25 | записки_любознательной - Дневник записки_любознательной | Лента друзей записки_любознательной / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»