Свои работы художник подписывает: «Таракай«. Это имя персонажа алтайского эпоса «Маадай-Кара» — вечного путника, который не знает, куда и откуда он идет, и при этом знает что-то такое, чего нам никогда не узнать.
Графику Николая Чепокова можно не просто рассматривать, а исследовать, настолько путешествие в его рисунок становится захватывающим. Открытия, ожидающие вас в этом путешествии, служат доказательством не только богатства сюжета каждой работы, но и вашей зрительской чуткости и внимания - каждый новый неожиданно найденный образ заставит вас обрадоваться почти по-детски, словно вы разгадали ребус, подобрав к этой разгадке свои ключики. А Николай Чепоков - этот вечный странник Таракай, как он сам себя называет, невидимо парит над своими сюжетами, которые есть не только его грезы, но и думы, размышления, просто отдельные наблюдения, где всегда родная природа неизменно олицетворена и неизменно обладает душой и чувством. Таракай-Чепоков очень близок к ней, ведь за его плечами столько дорог и троп по Алтаю, но он не турист, он странник... Он видит и знает Алтай больше, чем мы. Много больше... И каждый вопрос к нему, куда Таракай держит путь, отзовется эхом в любимых им алтайских горах и рассыплется серебром дождя над озерами, долинами и лесами...
Его графика — это привольная песнь об Алтае: его охотниках и музыкантах, пастбищах, кострах, стоянках, шаманах, озерах и ручьях. Рядом со всем этим у художника возникает другой мир, для него столь же неоспоримо реальный: заселенный духами гор и рек и героями алтайских легенд. Все это он увязывает причудливыми графическими линиями в единую картину. Где гора предстает в виде ждущей беременной женщины, которую снизу охраняют каменные воины кезеры, а сверху — снежный барс, загадочная кошка, символизирующая мудрость мироздания. А непознанная тайна женской сути вдруг предстает в образе женщины-оборотня Алмыски: кисть одной руки у нее нежна и изящна, а из другой вырастают смертоносные когти…
Происходит перевоплощение: зло перетекает в добро, и наоборот. Чрево женщины дарит миру день и ночь, свет и тьму. Грань добра и зла тонка и неуловима, — расшифровывает сокрытые смыслы работ, требующие некоторых знаний алтайской мифологии.
Эти рисунки можно читать, как рассказы или новеллы. Их интересно и расшифровывать, задаваясь вечной загадкой Алтая. Иногда автор как бы сам дает нам подсказку, в «подстрочниках» к своим графическим сочинениям: «Тихая ночь — томная женщина. Длинные волосы — облака. Муж с женой чай пьют. Разговор идет. Рядом ребенок. Идиллия. Все хорошо» («Тихая ночь»). Или под другой его работой, читаем: \"Ожидание\" — Для нас, алтайцев, горы живые. Одна гора — женщина, чем-то беременна. Рядом утес прислушивается к биению ее сердца и защищает то, что должно родиться. А вокруг человеческая жизнь идет. Мы не обращаем внимания на то, что сокровенно, что скрыто от нас, чего мы не видим. У нас что-то свое, свои проблемы».
(по материалам сайтов http://www.epaltay.ru, http://n-chepokov.narod.ru)