Судя по всему, русской локализации OFF - быть, быть и ещё раз быть. Мне повезло наткнуться в Сети на человека, который не против составить мне компанию в переводе. Итого переводчиков уже два (два с половиной?), плюс есть вероятность, что придётся по некоторым вопросам обращаться к Азычу. Графическую часть (то бишь замену текста на картинках) беру на себя я, так что остаётся найти того, кто бы очень хорошо разбирался в RPG Maker'е и/или в программировании - этот добрый человек должен будет поковыряться в самой игре, собрать воедино русский текст и код и проверить это дело на баги, а они скорее всего будут, ибо кириллицу RPG Maker ой как не любит.
Собственно, вопрос: есть ли среди мимокрокодилов, читающих эту запись, или моих подписчиков те, кто согласен поработать на голом энтузиазме? Я жду ваших ответов - сюда в комментарии или же в личку.
Картинка для привлечения внимания: