Бах умиротворяющий: фортепианная версия знаменитого хорала "Jesus bleibet meine Freude"
Кантату, в которой звучит этот хорал ("Herz und Mund und Tat und Leben", BWV 147), Бах написал 300 лет назад. 2 июля 1723 года она была исполнена в честь праздника Посещения Девы Марией святой Елизаветы.
В ней две части. Одна исполняется до проповеди, другая - после неё, и каждая из частей заканчивается этим знаменитым хоралом (с разным текстом), которому подпевает вся община. В конце он звучит на слова "Jesus bleibet meine Freude" - ("Иисус - моя радость").
Его тема (то, что поёт хор) Баху не принадлежит, это лютеранский гимн XVII века, который сочинил Иоганн Шоп. Любой немец знает его с детства.
Бах создал для него чудесный музыкальный "оклад" - оркестровую мелодию, которая светлым нимбом окружает старинный протестанский напев. Именно она создаёт тот неповторимый эффект этой музыки, который уже триста лет трогает людей сиянием радости и душевного умиротворения.
В 20-х годах XX века английская пианистка Майра Хасс сделала фортепианное переложение этого хора (даже два: двухручное и для четырёх рук). Оно известно под английским названием "Jesu, Joy of Man's Desiring". Фортепианный звук придал музыке Баха новое измерение красоты.