В исполнении Миружи Лауерс- (лирическим сопрано) и оркестра под управлением
нидерландского дирижёра и скрипача Андре Рьё звучит «Третья песня Эллен»
(«Ave Maria ») Франца Шуберта.
Третья песня Эллен (нем. Ellens dritter Gesang) — произведение Франца Шуберта (D839, Op. 52, № 6), больше известное как «Ave Maria Шуберта» и в настоящее время часто исполняемое на канонический текст соответствующей католической молитвы.
Первоначально песня была написана Шубертом в 1825 году в составе вокального цикла на стихи из поэмы английского писателя Вальтера Скотта «Дева озера» в немецком переводе Адама Шторка (впрочем, возможность исполнения оригинального английского текста также предусматривалась композитором). Третья песня Эллен, шестой номер в цикле из семи песен, представляла собой молитвенное обращение героини поэмы, Эллен Дуглас, к Деве Марии и начиналась латинскими словами «Ave Maria!», что дало в дальнейшем основания для исполнения на эту музыку полного латинского текста.
Ave Maria! Пред тобой
Чело с молитвой преклоняю…
К тебе, заступнице святой,
С утеса мрачного взываю…
Людской гонимые враждою,
Мы здесь приют себе нашли…
О, тронься скорбною мольбою
И мирный сон нам ниспошли!
Ave Maria!
Ave Maria! Ночь пришла.
Измучены мы тяжким горем,
И ложем служит нам скала
Над этим вечным бурным морем.
Взгляни на нас!
Ты сновидений зловещий рой
отгонишь прочь,
Прольешь в сердца успокоенье,
И быстро пронесется ночь…
Ave Maria!
Ave Maria! Не страшна
Нигде с тобою злая сила…
Не ты ли, благости полна,
Гонимых, нас в горах укрыла!
И в этот поздний час мольбою
К тебе взываю я: внемли!
Будь нам охраною святою
И тихий сон нам ниспошли!