Введение))
Моё)))
Утро обещало быть добрым Или как рисуются мои посты.
Как будто, из ниоткуда...
Надеюсь, что не в никуда)))
Вспомнилось...
Пойди туда, не знаю, куда,
Принеси то, не знаю, что.
Ну это к слову)))
Из старины глубокой...
Понадобилось мне кое-что взять из ящичка.
А он на определённой высоте.
Подставила я скамеечку, открыла полочку.
А там книжечка.
Я по ней уже и заскучала.
Давненько не виделись.
Она из нашедшихся.
Шла как-то по улице и нашла.
Лежит себе одинёшенька.
Непорядок.
Исправлять надобно?
Надобно.
Исправила.
Себе забрала.
Читать, не читаю, а вот гадать, гадаю.
Изредка очень.
От случая к случаю.
Почему-то она, именно, меня к этому сподобила.
Больше таких и нет.
И желания как-то не возникало.
А тут...
На тебе)
Ну на, так на...
Так, глядишь, и выучу наизусть))
Вот что мне сегодня она и поведала...
Ой, а ведь я здесь и соврала)))
Не специально, нет.
Запамятовала)))
Там 2 были книжечки)))
Но сейчас речь об одной из них.
Отсюда за другую и не сразу вспомнила))
Сорри, меня, сорри)))
Прошу любить и жаловать.
Это уже и книжечку)))
А вот и сам пост.
НОЧНАЯ ВОДА
Ночь дрожащих в ночи лошадиных глаз,
ночь водяных глаз в спящем поле -
в твоих глазах дрожащей лошади,
в твоих глазах скрытной воды.
Глаза тёмной воды,
глаза колодезной воды,
глаза сонной воды.
Безмолвие и одиночество,
как две зверушки, которых пасёт луна,
пьют в этих глазах,
пьют в этих водах.
Когда ты открываешь глаза,
отворяется ночь замшелых ворот,
отворяется скрытное царство воды,
истекающей из сердца ночи.
А когда ты их закрываешь -
река нежным безмолвным потоком
заполняет тебя изнутри, течёт по тебе,
делает тебя тёмной,-
в твоей душе ночь топит свои берега.
Октавио Пас
Переводы П. Грушко
Пернатые молнии
Из сборника "Свобода под честное слово"