[показать]Толстые титановые двери подземного бункера неповоротливо разъехались в разные стороны.
[показать]Человек в безукоризненно выглаженном чёрном пиджаке и эффектно поблескивающих солнцезащитных очках улыбнулся одними губами — кажется, взятая у мертвеца в Иллинойсе карточка исправно выполнила свою роль? — после чего с обманчивой неспешностью потянулся к кобуре пистолета.
[показать]Пальцы его нежно сомкнулись на рукоятке.
[показать]— Кто вы такой? — с русским акцентом хрипло спросил один из собравшихся в комнате, привставая из-за круглого стола. На нём был зелёный военный костюм, а меж губ дымилась трубка. — Что за...
[показать]Палец специального агента дёрнулся на спусковом крючке. Затем дёрнулся ещё несколько раз — утихомиривая соседей курильщика.
[показать]— Бонд, — деликатно пояснил вошедший, сдувая дымок со ствола. — Джеймс Бонд.
[показать]Сделав шаг к компьютеру в центре круглого стола, суперагент
с третьей попытки подобрал пароль к секретным данным — раньше, чем сообразил, что пароль подбирать не нужно, поскольку с момента его появления на пороге никто попросту не успел перевести компьютер в защищённый режим.
[показать]Выругавшись сквозь зубы, вошедший поспешил окинуть взглядом содержание потаённых анналов.
[показать]Так, это у нас чертежи машины создания землетрясений.
[показать]Тут — генератор лучей смерти.
[показать]Атмосферный растворитель озона.
[показать]Микроволновой стерилизатор населения.
[показать]Лучевой укорачиватель пенисов.
[показать]Содрогнувшись внутри себя от омерзения, суперагент
по-быстрому запаковал три гигабайта скрытых файлов в один архив и приаттачил его к письму, отправляемому в родной британский офис. Пусть уж лучше МИ-5 разбирается, что делать с этими коварными замыслами, — это, в конце концов, их работа.
[показать]Что теперь?
[показать]Бросив взгляд на вторую дверь в дальнем конце зала, агент 007 привязал к ней динамитную шашку — и, отступив за угол, нажал на кнопку детонатора в руке.
[показать]Не дожидаясь, пока в ушах перестанет гудеть после взрыва, он вслепую произвёл несколько выстрелов за угол и не без некоторого удивления пересчитал раздавшиеся стоны.
[показать]Всего семеро?
[показать]Странно: на самой засекреченной базе Доктора Зло можно было ожидать встречи с куда большим количеством приспешников.
[показать]Войдя в следующий зал, суперагент на миг задержался в центре помещения — и тут же на него обрушилась железная колючая плита. Но суперагент как ни в чём не бывало продолжал стоять наполовину в плите, очертания его чуть поколебались.
[показать]Выключив голограмму, Бонд покачал головой.
[показать]Столь примитивные трюки при явно высоком техническом оснащении базы заставляли теряться в догадках. Быть может, замысел врага в том и заключается, чтобы усыпить его бдительность?
[показать]Заглянув в следующее помещение, агент 007 присвистнул.
[показать]Дивиться было чему: практически по всему помещению простирались полупрозрачные трубочки, по которым текли жидкости разного цвета, стояли колбы и гудели странные приборы явно химического назначения. На столе же — который располагался в центре зала и явно являлся в некотором смысле его ядром — присутствовало несколько стеклянных аквариумов, куда и уходило большинство трубочек с проводами.
[показать]В аквариумах плавали мозги.
[показать]Самые натуральные мозги, человеческого с виду образца. Некоторые из них даже как будто пульсировали.
[показать]Биолаборатория?
[показать]Что-то ещё?
[показать]— Полагаю, вы немало удивлены представшим вашему взгляду зрелищем, мистер Бонд, — промурлыкал раздавшийся из ниоткуда голос, заставив суперагента вздрогнуть. — Не рекомендую вам предпринимать что-либо радикальное, поскольку, как вы скоро сможете понять сами, это противоречит вашим же интересам.
[показать]Голос раздавался из небольшого динамика под гигантским настенным экраном, на который суперагент поначалу не обратил особого внимания. Экран в выключенном состоянии был того же цвета, что и стена.
[показать]Бонд равнодушно направил ствол пистолета прямо в сторону заговорившего аудиоустройства.
[показать]— Ой, ой, как мне страшно, — притворно заохал звучащий из динамика голос. — Только, ради всего святого, мистер Бонд, не стреляйте по этим плавающим в чанах мозгам. Вам же будет хуже.
[показать]Суперагент немного побаюкал пальцем спусковой крючок. Что-то в интонациях противника смутило его.
[показать]— Это ещё почему?
[показать]— Потому что, видите ли, как бы это сказать, они — это вы. А вы, соответственно, это они.
[показать]Агент 007 плотнее прижал палец к спусковому крючку.
[показать]— Постойте, постойте, — поспешно затараторил голос, — я всё объясню. А лучше покажу.
[показать]Экран вначале потемнел, а затем снова посветлел.
[показать]На нём с некоторым удивлением суперагент увидел ту же комнату, которую и без того созерцал вокруг себя. Увидел он и самого себя с пистолетом в руке, спустя мгновение начавшего понемногу оглядываться в поисках скрытой камеры.
[показать]— Знакомы ли вы, мистер Бонд, с использованием принципов физики в современной слежке? — голос визави стал прямо-таки сахариновым.
[показать]Агент лишь фыркнул, не удостаивая собеседника ответом.
[показать]— Наука творит чудеса, — проговорил тот же голос. — Можно, к примеру, снимать изображение прямо с компьютерного монитора соседа по дому — без всяких жучков, без подсаженных троянов, просто используя методы наводки по рассеянным излучениям.
[показать]Он мгновение помолчал.
[показать]— А можно творить то же самое в биологии. К примеру, вырастить клонированный мозг человека — о, я знаю, мистер Бонд, что это незаконно, и вы просто не поверите, как мне стыдно, — и транслировать в него все импульсы, рождающиеся в мозгу оригинала.
[показать]Говорящий явно причмокнул.
[показать]— Первоначально клонированный мозг чист как доска, tabula rasa. Но уже спустя день, неделю, месяц он испещрён тысячами следов от мыслей и воспоминаний оригинала. Биотоки мозга расшифровке почти не поддаются, но это и не нужно, к чему это, если с их помощью можно вырастить почти такой же мозг.
[показать]— Зачем? — спросил Бонд, краем уха контролируя обстановку. Если собеседник затягивает время специально, готовя контратаку, это ему не поможет.
[показать]— Ну, — из динамика послышалось хихиканье, — для вытягивания информации из клона, например. Или для шантажа.
[показать]Суперагент нахмурился, припоминая прослушанный когда-то спецкурс физики.
[показать]— Излучения мозга едва ли можно собрать подобным образом — и к тому же на огромном расстоянии.
[показать]— Но зато вполне можно использовать микроминиатюрный жучок, вставленный или вколотый поближе к черепу. Вы не помните, мистер Бонд, во время страстного уединения с мадемуазелью ле Борнэ на острове Крит три месяца тому назад вы случайно не ощутили лёгкого покалывания в районе мочки?
[показать]Агент 007 приподнял руку, коснувшись пальцами уха. Брови его сдвинулись ещё сильнее.
[показать]Взгляд его вновь коснулся аквариумов с плавающими в них мозгами. Около двенадцати живых контейнеров, в которых размещена — если его вечный оппонент не врёт — сверхсекретная информация государственного значения. Эхо этой информации в его голове.
[показать]Или это блеф?
[показать]— Так что, мистер Бонд, — вторгся в мысли спецагента тот же приторный голос, — вам теперь следует положить пистолет на пол и аккуратно сдаться в плен.
[показать]— Это ещё почему? — резко вздрогнул он.
[показать]Суперагент стремительно окинул взглядом помещение — нет, вроде бы, снаружи ещё никто не вторгся и на прицеле его не держал.
[показать]— Вы же не хотите, чтобы я начал отключать питание от этих чанов, от одного за другим? — голос из динамика как будто стал ещё приторней, хотя это казалось уже невозможным.
[показать]— Почему бы и нет?
[показать]Послышался утомлённый вздох.
[показать]— Вы, кажется, невнимательно меня слушали. Объясняю ещё раз: комки серой слизи, видимые вами на этом столе, представляют собой точное отражение разума некоего специального агента, всей его памяти, мыслей и чувств. Все они в настоящее время переживают один и тот же набор ощущений, транслируемый из мозга настоящего мистера Бонда через присадку в мочке его левого уха. Собственно, видимое вами сейчас изображение на экране является компьютерной реконструкцией воспринимаемого одним из плавающих в чанах объектов. Каждый из них сейчас ощущает, что он — настоящий мистер Бонд. Каждый из них сейчас чувствует, что он стоит посреди моей биолаборатории с пистолетом в руке.
[показать]Суперагент моргнул.
[показать]Потом, медленней, моргнул ещё раз. До него как будто начало понемногу доходить.
[показать]— Как вы думаете, — вновь хихикнул голос из динамика, — каковы у вас шансы, что вы — при отключении питания от всех чанов — окажетесь истинным мистером Бондом?
[показать]В интонациях визави прорезалось садистское наслаждение.
[показать]— А я ведь могу устроить вам и настоящий виртуальный ад, мистер Бонд, если вы — копия.
[показать]— Если я — копия... — Бонд заколебался. Он не особо верил блефу собеседника, но возникшая логическая задачка была вызовом для интеллектуального самолюбия агента. — Если я — копия, то нет смысла требовать от меня опустить пистолет. Это решение и этот поступок в любом случае будет принадлежать настоящему Бонду.
[показать]— Верно, — сладко произнёс голос. — Но вы теперь — одинаковые. Это как с парадоксом среднего избирателя, вы когда-нибудь слышали о нём? Как один-единственный избиратель, вы не можете изменить ход выборов, но если вы абсолютно точно знаете, что вы средний избиратель — совершенно среднестатистический — то ваше решение окажется идентичным решению миллионов. И, поскольку свою волю каждый ощущает свободной, то субъективно для вас это будет выглядеть так, как будто вы управляете решением этих миллионов.
[показать]— Иллюзия, — бросил агент.
[показать]— Но факт, — скучающе проговорил голос злодея мирового масштаба. — Копия вы или нет, но если вы положите пистолет на пол — его положит и настоящий мистер Бонд.
[показать]Агент помолчал несколько секунд, о чём-то сосредоточенно думая. Затем рука его решительно потянулась к левому уху.
[показать]— Стойте, — встревоженно проговорил голос. — Если вы сделаете задуманное — ну, оторвёте себе ухо, или что вы там решили? — то с вероятностью в двенадцать из тринадцати мгновенно окажетесь в абсолютном мраке и тишине.
[показать]Бонд помолчал ещё некоторое время, после чего пожал плечами. Он и так потерял чересчур много времени на этот бредовый разговор.
[показать]— Скорее всего, вы блефуете. Если же и нет... — недоговорив, он выстрелил по ближайшему аквариуму со слизистым мозгом.
[показать]— Стойте! — странно, но в голосе, кроме ехидства, как будто на миг послышалась мука. — А если бы... а если бы в этом чане были вы?
[показать]— Ну и что?
[показать]Суперагент по-быстрому перезарядил пистолет.
[показать]— Мы все испытываем один и тот же набор ощущений, думаем один и тот же набор мыслей, — философски проговорил он, наводя ствол на очередной аквариум. — Мы все — одно и то же сознание в тринадцати мозгах. Почему бы не сократить число?
[показать]— Но это с точки зрения информационистской теории сознания! Информация вообще — не более чем абстрактное понятие. Наш разум привык воспринимать две книжки с одинаковым текстом как единое целое, но реально понятию информации не соответствует ничто в мире. Вы готовы, мистер Бонд, поставить своё существование в зависимость от этой зыбкой химеры?
[показать]— Я верю святому Винеру и святому Тюрингу, — ответствовал суперагент, разбивая выстрелом очередной аквариум. — Не то чтобы я их наизусть помнил, но они сводят информацию к чему-то чёткому.
[показать]— Но мы же ещё даже не затронули в диспуте онтологические аспекты qualia...
[показать]Звук очередного выстрела заглушил окончание фразы.
[показать]Перезарядив в очередной раз пистолет, Бонд — а был ли это, собственно, он? — навёл прицел на последний двенадцатый аквариум. Интересно, не он ли сам находится внутри? Сердце отважного агента на миг словно замерло.
[показать]Палец его плавно потянул спуск.
[показать]— Мистер Бонд, вас собираются представить к очередной награде, — доверительно сообщил секретарь, опасливо косясь в сторону двери директорского кабинета. — Не буду говорить, к какой. Это сюрприз.
[показать]— Служу Британской империи, — слегка улыбнулся суперагент. Всего лишь слегка.
[показать]Надо сказать, что нечто в выполненном не столь давно спецзадании продолжало терзать его. Этот расстрел двенадцати предположительных своих подобий как будто оставил внутри него странный незаживающий след.
[показать]— Мой внук, ему одиннадцать лет, очень мечтает поговорить с вами, узнать, как вы поймали Доктора Зло, — проговорил секретарь. — Вы бы не могли — ну, как-нибудь?..
[показать]Бонд улыбнулся. Кажется, душа его стала оттаивать.
[показать]— Как-нибудь, — хлопнул он секретаря по плечу.
[показать]Рука в бронированной шипастой перчатке сжалась в кулак.
[показать]— Вы победили, — с шипением прозвучало в воздухе. В конце шипение чуть не сорвалось на свист. — Победили, хотя и проиграв.
[показать]Кулак ударил по кнопке, изображение улыбающегося Бонда на экране схлопнулось в яркую точку, спустя миг померкнувшую.
[показать]Стоящий рядом аквариум с плавающим в нём мозгом удостоился полного кипящей ненависти взгляда.
[показать]— Что ж, — прошипел тот же голос, временами срываясь на инфантильное всхлипывание, — наслаждайтесь лаврами дальше в своей виртуальности с ускоренным течением времени, хе-хе. Теперь я заранее знаю, как вы — то есть ваш прототип — себя поведёте.
[показать]Вслед за этим едкого взгляда удостоились стоявшие чуть дальше остальные одиннадцать аквариумов. Голос же как будто приобрёл философские нотки:
[показать]— Ну-с, отработаем теперь другие варианты воздействия. Что будет, к примеру, если похитить прекрасную мадемуазель ле Борнэ?..