• Авторизация


Красота в простоте... Художница Мэри Эслин (Mary Aslin) 20-09-2024 18:02 к комментариям - к полной версии - понравилось!

Это цитата сообщения Matrioshka Оригинальное сообщение

Aria


Цветами пахнущий рассвет


Цветами пахнущий рассвет.
Прозрачная роса, как слёзы.
Пастельные тона, жемчужный свет.
И флирт души, нахлынувшие грёзы.

Лиловый цвет и матовые блики золота.
И хочется идти, или остаться навсегда.
Как дымка, вспыхнувшие ореолы.
Блуждающая нежность в травах, как вода.

Мягко холит эта нега и ласкает взор.
Пурпур лепестков таинственен и глубок.
Фисташковый цвет, в тонах, не перебор.
Разливы кристаллов, собрались в пучок.

Задумчивая нежность под шумом ярких грёз.
Под лёгкостью шагов, ведущих сердце в Рай.
Художник этот свет, душой своей пронёс.
И ты идущий путь, душой своею выбирай.


© Copyright: Скороходова Галина Владимировна, 2024


Light of Discernment


Morning


That Which She Seeks


That Which She Seeks


Benediction


Invocation


Reckoning


Prescient


Куда улетала ты в мыслях своих?


Погладь этот ветер, который тебя охладил.
Он лёгкость предал мечтам твоим и полёту.
Тебе захотелось дышать по-новому, жить.
И это не прихоть твоя и не одурь.
Неслышно сходила в твой дом тишина.
Ты ей распростёрла раскрытую душу.
В ночи засиделась, одна допоздна.
Наряды души примеряла из кружев.
Разбавив своё одиночество светом.
Ажурное платье, обмякло на плоти.
Душе захотелось в мечтании петь.
И внутренним светом, разбить эти стёкла.
Куда улетала ты в мыслях своих?
Цветы будоражили запах мечтаний.
Весь шторм твой душевный под кожей затих.
Он был не проникнут во свет тех сияний.
На платье присела колдунья ночная.
Она подпевала мурлыканьем песни.

На тени и свет души, не взирая.
В касании рук, искала своё поднебесье.
Попробуй себя исцелять, а ни ранить.
Разбей эти стёкла, коль тесно душе.
Проникший тот свет, тебя так дурманит.
Наброшенный шёлк, твой ум тормошит.
Прильнула колдунья, к душевным объятьям.
И ласкам руки отдалась сполна.
Скользили проникшие тени по платью.
В мечтаньях своих, засиделась она допоздна.
Июльский мятный запах, пионов, сладких роз.
Мурлыканье колдуньи и запахи мечтаний.
Навеют сердцу столько окрылённых грёз.
Не выводя твой ум из радужного состояния.
Цветочная нежность и шёлк пряной неги.
Возводит твой вид в состоянье богини.
Разлитые краски рисуют мыслей побеги.
Мгновение каждое, ты неповторимо.


© Copyright: Скороходова Галина Владимировна, 2024



Aquamarine Dreams


Ardor


Reverie


Cloud of Stillness


Cloud of Stillness


Daydreams


Quietude


Ponder


Elemental


Finale, Pas de Chat


Cadenza


Insight


Hope


The Distraction of Inspiration


The Composer


Beautiful Distraction


Красота в простоте


Мне не нужны подарки дорогие,
Мне не нужны букеты красных роз,
Букет ромашек подарите, я всерьез,
Мне по-душе цветы эти простые.

Нет красоты в цветах, что продаются,
Нет красоты в вещах, что по-дороже,
Понятия о красоте лишь только схожи,
Но с представлением не вяжутся не вьются.

А красота в обычной доброте,
В улыбке милой, нежном взгляде,
Такие вещи не хранят на складе,
Такие вещи скрыты в простоте.

Простые разговоры обо всем,
Обычные прогулки до рассвета,
Горячий чай с какой нибудь конфетой
И время, проведенное вдвоем.

Душистый аромат живых цветов,
Весенняя пора и солнца свет,
Дожди осенние, закат, рассвет
И белоснежный, по зиме, покров.

Ведь не продажна красота и не подкупна,
Нет ей цены, и пафоса в ней нет,
Кто видел красоту, тот знал секрет:
Хоть не продажна, но для всех доступна.

© Copyright: Анжелика Дель, 2016


Affirmation


Hearts and Diamonds....and Cara Mia


Unshaded in Forgetfulness Divine


Coorie Lass


The Music in her Mind


Journeys and Memories


Daydreams are Real


A Meeting of the Minds


Belonging


Lost in Thought...


Sartoria


Clothed in Strength


Leeward Shores Windward Dreams


The Luthier's Sonata


Prelude to the Concerto


Work as Vocation


Five letter word for Paris house of fashion?


Gentle Wonder


Tender Steps


Bird Song


Children's Corner


Tondo and Rondeau


Girly Girl


Girly Girl


The Important Things


The Swedish Mother


Treasures


Chevrier


Les Guardiens


To Have and to Hold


Tea in Bruniquel


Madame Traveler



Художница Мэри Эслин (Mary Aslin) родилась в Salt Lake City в Орегоне, в 1962 году. В 4-м классе Мэри закончила свой первый пленэр, этот незабываемый опыт пробудил в ней желание заниматься искусством на всю жизнь. Поскольку в 1980-е годы было трудно получить традиционное художественное образование, она окончила Вашингтонский университет с отличием по географии и начал работать картографом.
В свободное время писала, изучала основы классической живописи, брала уроки. А потом решила оставить работу картографа и стала профессиональным художником.
В последующие годы она училась у известных художников, рисовала живые модели, много читала, посещала художественные музеи и посещала курсы в Академии искусств Гейджа, в Школе изящных искусств Миннесота Ривер и в Ателье Уоттс. Она была удостоена многих частных и общественных заказов, в том числе 40-футовой театральной декорации для балетной академии Санта-Крус и большой фрески-обманки в качестве резидента школьного округа Стиллуотер, оба в Стиллуотере, Миннесота.
Сегодня её великолепные работы охотно покупают в Америке, Европе и Азии.
Различные качества света вдохновляют пастелистку Мэри Аслин, и они играют важную роль в формировании настроения в ее рисовании, особенно в ее цветочных натюрмортах. Она предпочитает естественный свет, либо из окна, либо организуя свой предмет на открытом воздухе. Иногда это драма теплого, светящегося солнечного света, а иногда это прохладный, романтичный, атмосферный свет или мягкий, направленный студийный свет, который становится ее музой. Каждый из них предлагает свое собственное настроение и помогает рассказать историю.


вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Красота в простоте... Художница Мэри Эслин (Mary Aslin) | sherila - Дневник sherila | Лента друзей sherila / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»