Ничего вроде не предвещало мне романтического настроения, а, может, как раз потому, что за окном промозгло и в жизни всё как-то не очень, меня опять потянуло на любовь.
Всё слушаю и слушаю диск Дайаны Росс I Love You. Нет, всё же что ни говорите, а песни о вечном - это песни о вечном, и они навсегда, и они просто нужны как воздух.
Тараборелли в своей книге очень красочно описывает первые романтические мгновения между Дайаной и Берри Горди. Вечер в маленьком ресторанчике, где он и она, два бокала вина и мерцающий свет. И вот он идёт к музыкантам, о чём-то с ними говорит, объявляют Дайану и звучит мелодия песни, которая, по всему видать, так запала в душу Берри, человеку, мужчине, с такими большими детскими глазами. Этот успешный человек, который даже песни сравнивает с сэндвичами, купят или не купят, мне кажется в глубине своей души романтиком. Человеком, который хочет, чтобы его любили. И Дайана начинает петь эту , так ненавистную, ей песню, из-за которой у неё было столько споров с Берри, и которая в результате станет песней их зарождающегося романа.
Вот она эта песня, которую поет Дайана в тот вечер в Парижском ресторанчике:
You’re Nobody Till Somebody Loves You
(Morgan/Stock/Cavanaugh)
Кто ты есть без чьей-то любви?
(Перевод Bonikid)
Кто ты есть без чьей-то любви?
Кто ты есть без чьей-то заботы?
Ты можешь стать королём,
И весь мир у тебя будет в кармане,
Все его злата,
Но сокровища не принесут тебе счастья,
Когда в твои двери стучится старость.
Мир, как и прежде - всё тот же,
Тебе его не изменить.
И так же верно, как эти звёзды сияют над нами,
Ты никто без чьей-то любви.
Поэтому нужно кого-то любить…
И вот в альбоме I Love You есть песня под названием To Be Loved. Что интересно она написана в соавторстве Берри в 1957 году для Джеки Уилсона на заре его (Берри) карьеры, когда ещё не было Мотаун.
![]() ![]() |
А в 1994 году Берри издаёт свою автобиографию под этим же названием To Be Loved. Выходит, эта тема была близка ему.
To Be Loved
(Tyran Carlo,Berry Gordy. Jr., Gwendolyn Gordy)
Быть любимым
(Перевод Bonikid)
Нужен кто-то, кто бы думал о тебе,
Кто-то, кто бы разделил
Одинокие,
Унылые часы.
Быть любимым, быть любимым!
О, что за чувство –
Быть любимым!
Нужен кто-то, кто бы целовал,
Кто-то, кто бы по тебе скучал,
Когда ты далеко,
Каждый день бы с нетерпеньем ждал.
Одни мечтают о короне,
Другим богатство, славу подавай.
Но быть по-настоящему любимым –
Вот самый бесценный клад.
Нужен кто-то, кто бы целовал,
Кто-то, кто бы по тебе скучал,
Когда ты далеко,
Каждый день бы с нетерпеньем ждал...
Быть любимым, быть любимым!
О, что за чувство –
Быть любимым!
P.S. Нет, я всё же весь переведу этот альбом, я имею в виду альбом Дайаны Росс I Love You. Такой бальзам на душе от всех этих песен о любви... Я бы сказала, лечебный бальзам...