• Авторизация


Еще раз о гномах 17-12-2023 10:51 к комментариям - к полной версии - понравилось!


История с гномами у нас довольно запутанная. Со временем выяснилось, что привычное с детства «гном» многозначно, как «иностранец». Мало того, изначально оно не относилось ни к одному из существ, которых мы сейчас так называем.

История с гномами у нас довольно запутанная. Со временем выяснилось, что привычное с детства «гном» многозначно, как «иностранец».

Одни гномы качаются на ёлочных шарах на открытках Зарубина.

История с гномами у нас довольно запутанная. Со временем выяснилось, что привычное с детства «гном» многозначно, как «иностранец».-2

Другие смотрят за порядком на шведских фермах и наказывают нерадивых — вот и полетел Нильс с дикими гусями.

История с гномами у нас довольно запутанная. Со временем выяснилось, что привычное с детства «гном» многозначно, как «иностранец».-3

Третьи, из древних сказаний, сковали копьё Гунгнир для бога Одина и молот Мьёльнир для его сына Тора.

История с гномами у нас довольно запутанная. Со временем выяснилось, что привычное с детства «гном» многозначно, как «иностранец».-4

Четвёртые стерегли золото Нибелунгов, а ещё одни, вооружившись, идут воевать дракона с Бильбо Бэггинсом и Гэндальфом.

История с гномами у нас довольно запутанная. Со временем выяснилось, что привычное с детства «гном» многозначно, как «иностранец».-5

Оказалось, что всё дело в писателях и переводчиках. Французские писатели три столетия назад начали сочинять сказки для детей. Не страшные. Они уменьшили героев легендарных сказаний, цвергов (которые у нас третьи и четвёртые), до разумных размеров, чтобы их не боялись дети.

История с гномами у нас довольно запутанная. Со временем выяснилось, что привычное с детства «гном» многозначно, как «иностранец».-6

Пришлось, однако, дать им новое название, никем известным не занятое. Его взяли у алхимика XVI века Парацельса, который именем gnomus называл вездесущих духов земли. Новоиспечённым «гномам» добавили колпачки, и они прочно вошли в литературу.

История с гномами у нас довольно запутанная. Со временем выяснилось, что привычное с детства «гном» многозначно, как «иностранец».-7

В том числе — в русскую, где были в переводах сказок первыми. И когда уже переводили братьев Гримм, то цвергов, что приютили Белоснежку, тоже записали гномами.

История с гномами у нас довольно запутанная. Со временем выяснилось, что привычное с детства «гном» многозначно, как «иностранец».-8

А потом и шведских ниссе, что учили уму-разуму Нильса Хольгерсона.

История с гномами у нас довольно запутанная. Со временем выяснилось, что привычное с детства «гном» многозначно, как «иностранец».-9

А в двадцатом веке очередь «огномиться» дошла до английских дварфов, которых профессор Толкин придумал, читая о германских цвергах.

История с гномами у нас довольно запутанная. Со временем выяснилось, что привычное с детства «гном» многозначно, как «иностранец».-10

Так крепки традиции перевода!

А у нас есть чудесные эльфы - милейшие малыши, поселившиеся в саду и в земляничных зарослях.

https://xmas-toys.ru

https://xmas-toys.ru                                                                                                                                                                                       https://dzen.ru/a/ZS2fv6k6swm-WDHX?from_site=mail
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (4):
Спасибо! Хорошего воскресного дня!
дракоша52 18-12-2023-00:19 удалить
Интересный пост! Спасибо большое!Доброй ночи!


Комментарии (4): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Еще раз о гномах | мурзик49 - Дневник мурзик49 | Лента друзей мурзик49 / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»