• Авторизация


Отрывки из книги Лизы Бивер "Пробуждение львиц". 25-04-2014 08:12 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Мы должны не концентрировать все свое внимание на обсуждение того, кто что должен делать, а идти и показывать миру безграничную любовь Бога.

1.
[630x700]

2.
[700x623]
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (4):
Перевод очень необычный, трудно согласуется с синодальным. Но смысл примерно тот же, можно считать аналогичным.
Но не возрождённому человеку понятнее всё равно не становится, я думаю. Если человек не в мире с Богом, ему никакие слова не доходят, ни старые, ни новые. Пока Сам Бог не призовёт, никто к Нему не придёт.
Дал бы Бог, чтобы многие люди искали Бога и находили Его и через Слово, и через свидетельство христианской жизнью.
Ответ на комментарий У_КОЛОДЦА # Аминь! Переводов много. Я конечно за синодальный. Он может в местах некоторых бывает мне не ясен, но заинтересованность в непонятом вызывает стремление узнать истину в общении с Богом.
Ответ на комментарий Чешииииирочка # Да, в синодальном есть простор для мысли, а в новых немного односторонне получается, мне так кажется. Спасибо за знакомство с этим новым переводом, я в первый раз читаю!
Ответ на комментарий У_КОЛОДЦА # Я тоже в первый раз


Комментарии (4): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Отрывки из книги Лизы Бивер "Пробуждение львиц". | Чешииииирочка - My diary | Лента друзей Чешииииирочка / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»