Это цитата сообщения
Селена_Мун Оригинальное сообщениеO-Zone - Dragostea Din Tei
Перевод - Любовь под липами
Алло, привет… Это я… Хайдук (легендарный герой в Молдавии, наподобие Робин Гуда).
И я умоляю, моя любимая, сделай меня счастливым
Алло, алло, это я… Пикассо.
Я тебе звоню, и я чист,
Но знай, что я ни о чём тебя не прошу.
Ты хочешь идти, но ты не берёшь меня с собой, нет.
Ты не берёшь меня с собой, не берёшь меня с собой, нет.
Твоё лицо и любовь под липами
Напоминают мне о твоих глазах.
Я звоню тебе, чтобы сказать, что я чувствую сейчас.
Алло, алло, моя любимая, это я, счастье моё,
Алло, алло, это опять я, Пикассо.
Я тебе звоню, и я чист,
Но знай, что я ни о чём тебя не прошу.
Ты хочешь идти, но ты не берёшь меня с собой, нет.
Ты не берёшь меня с собой, не берёшь меня с собой, нет.
Твоё лицо и любовь под липами
Напоминают мне о твоих глазах.
Ты хочешь идти, но ты не берёшь меня с собой, нет.
Ты не берёшь меня с собой, не берёшь меня с собой, нет.
Твоё лицо и любовь под липами
Напоминают мне о твоих глазах.