• Авторизация


Поэты в Коштырбастане 01-08-2019 18:52 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Пока жду новую книгу Евгения Чижова, выложу свой старый отзыв на его предыдущий роман...



Евгений ЧИЖОВ. Перевод с подстрочника. – М.: АСТ, 2015. (первое издание - 2013).

Тугульды - ульды. Пришёл - ушёл. Жил – умер.

Неудачливый московский поэт Олег Печигин получает приглашение от своего старого университетского товарища, уроженца Коштырбастана, посетить эту бывшую советскую республику. Образованный читатель, конечно, знает, что никакого Коштырбастана на географической и политической карте мира нет, но умный читатель, прочитав первый десяток страниц романа, обязательно сообразит, какую среднеазиатскую страну имеет в виду автор.
Друг Печигина, Тимур Касымов занимает важный пост в пропагандистской и культурной иерархии Коштырбастана и обладает широкими возможностями. Сразу после прибытия Печигину становится известно, что его единственная книга стихов, которую он издал в Москве за свой счёт общим количеством сто двадцать экземпляров (ни один продан не был), в Коштырбастане переведёна, вышла стопятидесятитысячным тиражом и выставлена в каждом газетном киоске. И хоть Олег не может прочесть в своей книге ни строчки, такое внимание весьма лестно его поэтической душе, истосковавшейся по теплу признания. Административными стараниями Тимура московский гость представлен коштырам, как очень известный, знаменитейший русский поэт, ему даже придумана соответствующая героическая биография. А почти все коштыры чётко уверены: то, что сказано по телевизору – есть истина в последней инстанции. А почти все коштыры чётко понимают: как в телевизоре показали – именно так и всё происходило. А почти всем коштырам чётко известно: если в телевизоре о чём-то не говорят, то этого никогда и не было.

Печигин приглашён в Коштырбастан не просто в гости. По договорённости с Тимуром он ещё в Москве взялся за перевод стихов государственного лидера Коштырбастана, президента Гулимова, которого здесь величают Народным Вожатым. Для того, чтобы проникнуться и воодушевиться аурой поэзии Народного Вожатого и разжечь из сухого хвороста выданного ему подстрочника яростное поэтическое пламя Печигин старается узнать коштыров получше. Олег давно потерял уверенность в себе и своём таланте, поэтому часто и мучительно размышляет о магической власти настоящей поэзии. Попадая под гипноз стихов диктатора, Печигин готов поверить в их пророческую и созидающую силу. Поэт окружён заботой, ему предоставляют отдельный дом, его знакомят с местным культурным истеблишментом, его обеспечивают симпатичными и отзывчивыми компаньонками, он даже посещает коштырскую свадьбу в глубинке. Но чем глубже наивно ищущий вдохновения в фальшивых декорациях Печигин погружается в коштырскую действительность, тем сильнее читатель романа чувствует окружающую его глухую угрозу, атмосферу которой мастерски передаёт автор. Поначалу она фиксируется лишь на уровне неприятных ощущений и намёков, позднее даёт знать о себе отдельными жёсткими и трагическими эпизодами, а ближе к финалу книги – обрушивается на героя и читателя страшной ловушкой.

Роман входил в 2014-м году в номинационные списки нескольких престижных литературных премий, но был обойдён наградами. И зря, поскольку, на мой взгляд, был одним из лучших. И ещё. С каждым днём эта книга, к сожалению, становится всё более и более актуальной…
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Поэты в Коштырбастане | Lartis - Дневник Lartis | Лента друзей Lartis / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»