• Авторизация


Без заголовка 06-05-2011 20:15 к комментариям - к полной версии - понравилось!

Это цитата сообщения Вьюгитта Оригинальное сообщение

Глициния.

ГЛИЦИНИЯ

 

«…Весенние цветы прекрасны, спору нет. Кто не восхищается, глядя, как раскрываются один за другим, поражая разнообразием оттенков? Но, непостоянные, они покидают нас, опадая. Когда же мы печалимся, о них сожалея, вдруг зацветает глициния и цветёт «до самого лета».

«Повесть о Гэндзи» Мурасаки Сикибу, глава 33 «Фудзиураба»(Листья глициний)
(Пер. Т. Соколовой-Делюсиной)

[показать]

Цветок... Ещё цветок...

Так распускается куст.

Так прибывает тепло.

Хаттори Рансэцу

[показать] [показать]

 

Глициния родом из Китая и Японии, где очень популярна. В Китае и, особенно, в Японии, огромный пласт культуры связан с глицинией. Именно, с образом хрупкости, нежности и чистоты, с ускользающей прелестью ее цветов. Изысканные стихи о любви, утонченные манеры, привкус светлой печали по хрупкому, уходящему счастью, - все это в культурной традиции Японии связано с нежными лиловыми и белыми кистями глицинии.

[показать]

 

Около тысячи лет назад Япония, воспринявшая на свой лад танскую культуру, создала великолепную культуру Хэйана. Рождение в японцах чувства прекрасного — такое же чудо:как этот “необычный цветок глицинии”.

В “Исэ-моногатари”, самом древнем собрании японских ута-моногатари, есть немало коротких новелл, и в одной из них рассказано о том, какой цветок поставил Аривара Юкихира, встречая гостей: “Будучи человеком утонченным, он поставил в вазу необычный цветок глицинии: гибкий стебель был длиной три сяку шесть сун”. Разумеется, глициния с таким длинным стеблем — даже не верится, но я вижу в этом цветке символ хэйанской культуры. Глициния с таким длинным стеблем должна быть очень хороша.

[показать] [показать]

 

Этот цветок называют здесь Фудзи. Символ Японии - Фудзияма носит то же имя, что и цветы - fuji - Fujisfn, что, конечно, тоже отразилось в литературе и живописи древней страны. Фудзи цветет поздней весной или в начале лета сиреневыми и белыми цветами, спускающимися с ветвей длинными гирляндами. В мае в Японии празднуют цветение глициний.

[показать]

 

Ветви глицинии обычно обвивают растущие рядом деревья чаще всего, в японской поэтической традиции, сосны. До сих пор широко бытует устойчивое выражение «Если сосна высокая, то и глициния длинна». То есть, если пользоваться чьей-либо поддержкой и опираться на близких, то можно достичь успеха.

До самого лета
Цветами украшены пышными
Плети глициний.
Одна лишь у них опора –
Ветви могучие сосен.
Мурасаки Сикибу
(Пер. Т. Соколовой Делюсиной)

[показать]

Глициния — цветок элегантный, женственный — в чисто японском духе. Расцветая, он свисает, слегка колышимый ветром, незаметный, неброский, нежный, то выглядывая, то прячась среди яркой зелени начала лета, воплощает очарование вещи.
Синие ее соцветия, пышными гроздьями поникают, опутывая, обнимая серые, каменные стены, словно чьи то нежные и, одновременно, цепкие руки. Мощные, скрученные, узловатые стволы, после листопада, напоминают змей или дракона. Это породило легенду о злом драконе, проглотившем красавицу. Он так и застыл, причудливо изогнутыми плетями. Но чудесные косы девушки оживают каждой весной, вырываясь на волю, и прячется злой дракон под ароматными цветами, ожидая своего часа.

[показать]

В Японии глициния символизирует молодость, поэзию и женскую красоту, а также исцеление и защиту.

На языке цветов глициния означает «Добро пожаловать!». Подарите её человеку, которому Вы хотите сказать: «Тебе я рад всегда!», а согласно Викторианскому языку деревьев, глициния означает "встреча Вас так много для меня значит". Во многих странах её называют растением победы. В V в. в Британи глицинию высаживали повсюду, величая победоносной лианой.

[показать]

Цветы глицинии начинают распускаться в апреле и в это же время начинает куковать кукушка. Парный образ кукушки и глицинии как символ начала лета присутствует уже в самой ранней японской поэтической антологии VIII в. «Манъёсю»:


Ведь даже от легчайших взмахов крыльев
Кукушки, распевающей средь лета,
Цветы осыпались –
Как видно, час расцвета уже прошёл для вас,
Цветы лиловых фудзи!
Отомо Якамоти
(Пер. А. Глускиной)

[показать]

[показать]

[показать]

Я чуть доплелся

До горной ночлежки, как

Вдруг глициний цвет.

1686 Мацуо Басё

[показать]

Едва-едва я добрел,

Измученный до ночлега...

И вдруг - глициний цветы!

Мацуо Басё

[показать]

Глициний цветы.

Ведь совсем уже скоро начнутся

затяжные ливни...

Масаока Сики

[показать]

[показать]

Говорят: на том свете умирают,

если так тоскуют, как тоскую я

Из-за той, что видел только миг,

Что хороша,

Как цветы струящиеся фудзи...

Народная японская поэзия

[показать]

[показать]

[показать]

Меня ты любила -

На память об этом

Цветы нежных фудзи, что льются волною,

Ты тогда посадила у нашего дома,

А теперь — полюбуйся их полным расцветом!

Ямабэ Акахито

[показать]

[показать]

Кристально дно морское
тихой бухты,
что блеском фудзи лепестков озарена;
и оттого водой покрытый камень
блестит, как жемчуг дорогой!

Кура Навамаро

[показать]

[показать]

Лиловая глициния

Цветы лиловой дымкой обвивают
Ствол дерева, достигшего небес,

Они особо хороши весною -
И дерево украсило весь лес.

Листва скрывает птиц поющих стаю,
И ароматный легкий ветерок

Красавицу внезапно остановит,
Хотя б на миг - на самый краткий срок.

Ли Бо

Пер. А Гитовича

[показать]

[показать]

[показать] [показать]

[показать]

ЯПОНИЯ

Япония – красивый цвет.
Расцвет глициний.
Влюбись в Японию, поэт.

К. Д. Бальмонта

[показать]

[показать]

Кто говорит, что на свете не видал чудес? Пусть посмотрит на глицинию в цвету!

[показать]

  1. Cоцветия глициний - лазури водопады...

 Cоцветия глициний - лазури водопады.
Струятся небеса, струятся вниз к земле.
Глициния цветет – и от того мы рады.
Как будто в даль морскую плывем на корабле…

Уже я не собьюсь с нахлынувшего ритма,
Я с ним пройти могу, как хочешь, далеко!
Хорошая строка врачует, как молитва,
Душе с ней хорошо, возвышенно, легко…

И ты не отставай. Пусть солнце обовьется
Вкруг талии твоей и источает мед.
С карниза на балкон, сияя, небо льется –
Лазурным водопадом. Глициния цветет!

Уже в один поток вовлечены и мы с ней.
И жить так хорошо. Вдыхай, но не спеша…
Дарю тебе стихи - в них нет глубоких мыслей,
Но в них зато живет, поет моя душа…

Автор: Анапест Птеродактиль

[показать]

[показать]

Liu Guanwei

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Без заголовка | evageniiaelse - Дневник evageniiaelse | Лента друзей evageniiaelse / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»