• Авторизация


Родственники - это Зло 21-12-2017 20:14 к комментариям - к полной версии - понравилось!
liveinternet.ru/users/39746...427351776/

Как правильно написано..

Вспомнилась итальянская пословица:

Родственники как туфли. Или спадают, или жмут, или мозоли натирают. Редко бывает всё идеально.
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (8):
А как оно по-итальянски? Я такую пословицу не слышала вроде
Alina_RU_ 22-12-2017-09:54 удалить
Ответ на комментарий Ирина_новая # Ирина_новая, моя дорогая, тебя в университетах учили, а меня улица образовывала. Особенно старые пословицы и поговорки, а еще старинные на диалекте.. те вообще не все итальянцы корни знают. А уж северяне и перевести не могут.

I parenti come le scarpe: o stretto, o scomodo.

Как-то так, за грамматику не ручаюсь, но вроде так. Могу на досуге и поискать источник. Но в жизни я ее слышала, и нередко.
Alina_RU_ 22-12-2017-10:05 удалить
Ответ на комментарий Ирина_новая # Ирина_новая, еще есть одна поговорка интересная. Ее говорят тогда, когда кто-то осуждает другого. Ему говорят: Meeti le scarpe di lei. Полностью она звучит так: А ты попробуй обуться в его туфли и пройти тот путь, который он прошел. Упади в те расщелины, откуда он выбрался. Влезь на ту гору, откуда он скатился. А потом будешь судить, насколько тапки стоптаны. А говорят коротко: обуйся в его обувь. По-нашему это: а поставь себя на его место.
Ответ на комментарий Alina_RU_ # Философская ты моя! За то и люблю. Кстати, итальянский я в университете не учила. Тоже на улице...
Ответ на комментарий Alina_RU_ # Ок, нашла в оригинальном варианте. Лови:
I parenti sono come le scarpe: più sono stretti, più fanno male
Смысл такой: чем ближе родственники, тем больше боли причиняют.
Alina_RU_ 22-12-2017-12:20 удалить
Ответ на комментарий Ирина_новая # Ирина_новая, да-да-да.. точно так. Все правильно. Я просто суть помнила, дословно подзабыла. Но все же я права!! Есть такая поговорка!
Ответ на комментарий Alina_RU_ # А я помню фразу mettersi nei panni. Например, я говорю кому-нибудь: "Mettiti nei miei panni". Это означает "встань на мое место". Panni означает "бельё"
Alina_RU_ 22-12-2017-16:10 удалить
Ответ на комментарий Ирина_новая # Ирина_новая, да я уж слово тряпки помню)


Комментарии (8): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Родственники - это Зло | Alina_RU_ - Матрешки в Качалке | Лента друзей Alina_RU_ / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»