• Авторизация


"Мои стихи - дневник"... История стихов Марины Цветаевой "Вчера еще в глаза глядел…" 22-04-2017 14:03 к комментариям - к полной версии - понравилось!

Это цитата сообщения Alexandra-Victoria Оригинальное сообщение

"Мои стихи - дневник"... История стихов Марины Цветаевой "Вчера еще в глаза глядел…"

 

"Если существует Бог поэзии,- то Мандельштам – его гонец"-  Марина Цветаева,

 

Marina_Cvetaeva_2.JPG

Стихи М. Цветаевой "Вчера еще в глаза глядел" - восхождение по лестнице, женская попытка понять суть любви. Название в этом смысле является рефреном, главной эмоциональной составляющей, а потому сутью всего произведения. Здесь ВСЕ главное - и "вчера ", и "еще", и "в глаза глядел". Потому что собранные воедино, соединенные в одну фразу, эти слова манифестируют отчаяние и надежду, жажду понять и невозможность принять ситуацию разрыва с любимым.


Tsvetaeva.jpg




Вчера еще в глаза глядел,
А нынче — всё косится в сторону!
Вчера еще до птиц сидел,-
Всё жаворонки нынче — вороны!

Я глупая, а ты умен,
Живой, а я остолбенелая.
О, вопль женщин всех времен:
«Мой милый, что тебе я сделала?!»

И слезы ей — вода, и кровь —
Вода,- в крови, в слезах умылася!
Не мать, а мачеха — Любовь:
Не ждите ни суда, ни милости.

Увозят милых корабли,
Уводит их дорога белая…
И стон стоит вдоль всей земли:
«Мой милый, что тебе я сделала?»

Вчера еще — в ногах лежал!
Равнял с Китайскою державою!
Враз обе рученьки разжал,-
Жизнь выпала — копейкой ржавою!

Детоубийцей на суду
Стою — немилая, несмелая.
Я и в аду тебе скажу:
«Мой милый, что тебе я сделала?»

Спрошу я стул, спрошу кровать:
«За что, за что терплю и бедствую?»
«Отцеловал — колесовать:
Другую целовать»,- ответствуют.

Жить приучил в самом огне,
Сам бросил — в степь заледенелую!
Вот что ты, милый, сделал мне!
Мой милый, что тебе — я сделала?

Всё ведаю — не прекословь!
Вновь зрячая — уж не любовница!
Где отступается Любовь,
Там подступает Смерть-садовница.

Самo — что дерево трясти! —
В срок яблоко спадает спелое…
— За всё, за всё меня прости,
Мой милый,- что тебе я сделала!
11 мая 1921 года

Иосиф Мандельштам: слева-30 годы, справа-20 годы


Марина Цветаева периодически влюблялась и в женщин, и в мужчин. Среди ее избранников был и Осип Мандельштам.
Осип Эмильевич Мандельштам и Марина Цветаева впервые увиделись летом 1915 года в Коктебеле, но это ещё не было их знакомством. Стихи друг друга они узнали позднее, в Петрограде в январе 1916 года. Мандельштам тогда подарил Цветаевой свою книгу стихов «Камень». Его поэзию Цветаева всегда ценила высоко, видела в ней «магию», «чару», несмотря на «путаность и хаотичность мысли». Он пленил её высокой степенью словесного совершенства. «Если существует Бог поэзии, - писала Марина, - то Мандельштам - его гонец. Он доносит до людей божественный голос точным и чистым». 20 января Цветаева вернулась в Москву, в Борисоглебский переулок; Мандельштам был увлечен ею, поехал за ней, а потом возвратился, потом снова приезжал в Москву и возвращался назад в Петербург.
Через много лет Марина Ивановна вспоминала: «…Чудесные дни с февраля по июнь 1916 года, дни, когда я Мандельштаму дарила Москву. Не так много мы в жизни писали хороших стихов, главное: не так часто поэт вдохновляется поэтом…». 

Эрна Юзбашян "Мой милый, что тебе я сделала"




Этот роман протекал весьма своеобразно, так как влюбленных разделяли сотни километром. Мандельштам жил в холодном и промозглом Петербурге, считая этот город самым лучшим на земле. Цветаева же с трудом представляла себе существование вне Москвы, где прошли ее детство и юность. Поэтому короткие встречи сменялись длинными письмами и стихотворными дуэлями, в которых не было победителей и побежденных.

Цветаева и Мандельштам

Однако в 1920 году Марина Цветаева осознала, что ее связывают с Мандельштамом не столько чувства, сколько общие взгляды на творчество. С этого момента их отношения изменились, приняв более спокойный и уравновешенный характер. К тому же Иосиф Мандельштам встречает свою будущую супругу Надежду Хазину, понимая, что именно с этой женщиной он может быть по-настоящему счастлив. В итоге Цветаева отправляет ему стихотворение «Вчера еще в глаза глядел..», которому суждено поставить точку в этом непростом и необычном романе.

0_bd725_36104e2e_XL.jpg

С первого взгляда может показаться, что поэтесса упрекает возлюбленного в том, что он «нынче все косится в сторону», избегает встреч и ведет себя так, словно бы их разделяет пропасть. Поэтому вполне естественно, что Цветаева задается исконно женским вопросом: «Мой милый, что тебе я сделала?». Она понимает, что любовь, какой бы сильной она ни была рано или поздно проходит. И тогда уже от двух некогда близких людей напрямую зависит то, как сложатся их отношения.



Чаще всего они расстаются, и в этом Цветаева видит определенную закономерность. Но пережить ту боль, которую она испытывает, не так-то просто. «Где отступается Любовь, там подступает Смерть-садовница», — отмечает поэтесса. Цветаева не собирается покидать этот бренный мир, но ее сердце разбито, и вернуть прошлое уже невозможно. Действительно, «в срок яблоко спадает спелое», и никому не под силу вновь закрепить его на ветке. Поэтессе остается лишь просить прощение за все свои ошибки, ведь когда двое расстаются, то каждый виноват в том, что произошло.



Стоит отметить, что Цветаева и Мандельштам все же смогли остаться добрыми друзьями, хотя судьбе было угодно, чтобы они больше никогда не встретились.

Слева крайняя - Марина Цветаева. Сзади стоит слева - Сергей Эфрон. Справа - Константин Родзевич.Прага, 1923.

В 1922 году Марина Цветаева эмигрировала за границу и воссоединилась с супругом Сергеем Эфроном. Когда же семья поэтессы вновь вернулась в Россию, то Иосиф Мандельштам по обвинению в антисоветской деятельности уже был арестован и расстрелян.
 


Пост о Мандельштаме... здесь... http://www.liveinternet.ru/users/4386710/post256733833


Анализ стихотворения М.И. Цветаевой "Вчера ещё в глаза глядел..."


Л.Е. Фейнберг. Марина и пёс Гайдан.

Стихотворение Марины Цветаевой «Вчера ещё в глаза глядел…» посвящено извечной и всегда новой теме, теме любви. Любви неразделённой, любви отвергнутой.
Лирическая героиня Цветаевой в этом стихотворении от лица всех женщин Земли с гневом и болью, отчаянием и надеждой обращается к оставляющим нас возлюбленным:
Мой милый, что тебе я сделала!?




Стихотворение состоит из десяти строф; и этот риторический вопрос с разными эмоциональными оттенками повторяется в конце 2-й, 4-й, 6-й и 8-й строф. Этот повтор придаёт стихотворному повествованию страстность, звучит как вопль страдания, смешанного с отчаянием и надеждой. Решение любимых уйти всегда для женщин неожиданно, несмотря на то что, по всем приметам, этот уход близок. После случившегося женщина остаётся один на один с мучительными вопросами «почему?», «за что?». Она не находит ответа и то и дело возвращается мысленно в прошлое, сравнивая, что было вчера и что есть сегодня.
Ключевая фраза стихотворения «Мой милый, что тебе я сделала?» Почему «вопль»? «Стон»? В толковом словаре: вопль – громкий и протяжный крик, плач; стон – протяжный звук, издаваемый от сильной боли, страдания. В данном стихотворении эти слова означают сильную душевную боль.
У Цветаевой несчастливая любовь выступает в образе мачехи, от которой нельзя ждать «ни суда, ни милости».
Произведение очень эмоционально. Помочь ощутить всю глубину боли, отчаяния оставленной женщины помогают противопоставления, контекстуальные антонимы, связанные иногда противительным союзом а, который передаёт состояние растерянности лирической героини:
Вчера, а нынче

В глаза глядел – косится в сторону

Жаворонки – вороны

Я глупая, а ты умён

Живой, а я остолбенелая

Не мать, а мачеха

Огонь – степь заледенелая

Отступается – подступает

Любовь - Смерть

Полно, явственно передаёт сегодняшнюю боль лирической героини (по сравнению со вчерашней счастливой реальностью) лексическая и синтаксическая анафора:
Вчера ещё в глаза глядел…

Вчера ещё до птиц сидел…
Вчера ещё в ногах лежал!

Всю глубину отчаяния цветаевской героини помогают передать иногда нарочито резкие, иногда разговорные, позаимствованные из народно-песенной речи эмоционально-экспрессивные слова и выражения: косится, вороны, остолбенелая, в слезах умылася, рученьки, копейкой ржавою.
Тире (этот излюбленный знак препинания М. Цветаевой), создающие глубокую паузу в стихотворении, употреблены автором с целью усилить эмоциональность, подчеркнуть особо значимые слова, а следовательно, и переживания лирической героини. Индивидуально-авторские знаки препинания не затрудняют постижение смысла лирического произведения, а, наоборот, помогают глубже проникнуть в авторский замысел и осмыслить сказанное:

Не мать, а мачеха – Любовь

Отцеловал – колесовать:
Другую целовать

Мой милый, что тебе – я сделала?
Нарочитая гиперболизированность, построенная на противопоставлениях:
Вчера ещё до птиц сидел, -
Все жаворонки нынче – вороны!

Я глупая, а ты умён,
Живой, а я остолбенелая.

Жить приучил в самом огне,
Сам бросил в степь заледенелую!
метафоричность:
…в крови, в слезах умылася!

И стон стоит вдоль всей земли

Вчера ещё - в ногах лежал!
скрытые сравнения:
И слёзы ей – вода, и кровь –
вода

Жизнь выпала – копейкой ржавою!

Детоубийцей на суду
Стою

помогают ощутить весь трагизм напрасной любви лирической героини, глубину её горя и силу отчаяния.
В первых восьми строфах стихотворения все средства художественной выразительности, такие как разностилевая лексика (косится, вопль, умылася, державою, ответствуют), разнообразные синтаксические конструкции: сложные предложения

Я глупая, а ты умён

Враз обе рученьки разжал, -
Жизнь выпала – копейкой ржавою!
однородные члены:
ни суда, ни милости

немилая, несмелая

терплю и бедствую
обратный порядок слов:
Увозят милых корабли,
Уводит их дорога белая…

чередование односоставных и двусоставных предложений:
Детоубийцей на суду
Стою – немилая, несмелая.
Я и в аду тебе скажу:
«Мой милый, что тебе я сделала?»

пунктуационное оформление, волновая эмоциональность: от звучных, хлёстких восклицательных предложений в первых трёх строфах к бессильной обречённости четвёртой строфы:

Увозят милых корабли,
Уводит их дорога белая…
И стон стоит вдоль всей земли:
«Мой милый, что тебе я сделала?»

(синтаксический параллелизм первых двух предложений этой строфы, многоточие, метафоричность третьей строки и очередной повтор слов «Мой милый,…» создают ощущение необъятного простора, видится весь земной шар, изнемогающий под непосильным грузом женского страдания) - и далее, опять к усилению эмоциональности:

Я и в аду тебе скажу…

За что, за что терплю и бедствую?
и наконец к усталой обречённости последних двух строк восьмой строфы:
Вот что ты, милый, сделал мне!
Мой милый, что тебе – я сделала?

Стихотворение состоит из двух смысловых частей: первая часть – первые восемь строф, вторая часть – две последние строфы.
После бури чувств, эмоциональных перепадов и, в итоге, смирения лирическая героиня М.Цветаевой приходит к приятию неизбежного. Эмоции улеглись, и вернулась способность трезво, спокойно оценить ситуацию: Любовь ушла, пришла Смерть, но вернулась способность видеть вещи в их истинном свете:

Всё ведаю – не прекословь!
Вновь зрячая – уж не любовница!
Где отступается Любовь,
Там подступает Смерть-садовница.

Осмыслив все, героиня становится сильнее: «Все ведаю – не прекословь!» Настал час прозрения и понимания, что во взаимоотношениях любящих не бывает одного правого, а другого виноватого, одного мученика, а другого мучителя… Оба правы и оба виноваты, оба - страдальца и оба – источники страданий. И в последней строфе стихотворения звучат сильнейшие по своей смысловой, эмоциональной и человеческой концентрации слова:

Само – что дерево трясти!-
В срок яблоко спадает спелое…
- За всё, за всё меня прости,
Мой милый, - что тебе я сделала!



http://watamanrepetitor.by/v_pomosy_ucasimsa.htm
 

Серия сообщений "МАРИНА ЦВЕТАЕВА":
МАРИНА ЦВЕТАЕВА
Часть 1 - Марина Цветаева "ДАМЕ С КАМЕЛИЯМИ".
Часть 2 - Памяти Марины Цветаевой. "Чтобы помнили."
...
Часть 10 - Акварельное... Inge Lооk (Finnland, Helsinki, 1951)... "Бабушки-анархистки Фифи и Анни" и стихи М. Цветаевой.
Часть 11 - История песен на стихи М.Цветаевой... "Уж сколько их упало в эту бездну" и "Генералам двенадцатого года"
Часть 12 - "Мои стихи - дневник"... История стихов Марины Цветаевой "Вчера еще в глаза глядел…"
Часть 13 - На досуге: Мини-сериал "Очарование зла" решила посмотреть ещё раз... присоединяйтесь, если не смотрели.
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник "Мои стихи - дневник"... История стихов Марины Цветаевой "Вчера еще в глаза глядел…" | zinvit - Дневник zinvit | Лента друзей zinvit / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»