• Авторизация


Крылатые выражения: откуда они? 05-04-2012 19:59 к комментариям - к полной версии - понравилось!


      [468x308]

     Мы привыкли произносить определенные слова и фразы, абсолютно не задумываясь о том, откуда они пошли. Вполне возможно, что некоторые из них употребляются и вовсе не по назначению. Хочу представить вам информацию о происхождении очень популярных крылатых выражений:

- когда человек принимает на себя чью-то вину, зачастую незаслуженно, его называют «козлом отпущения». Выражение появилось из-за традиции, существовавшей в древнем еврейском государстве. Служитель церкви, отпуская провинившимся грехи, клал руки на голову козла, тем самым символизируя, что всю вину перекладывает на него. После чего животное прогоняли, и он в одиночестве скитался по пустыне. Так и появился козел отпущения;

- очень известное крылатое выражение «трын-трава». Даже фильм такой есть. Вот только это не какое-то там мифическое растение, исцеляющее массу болезней, а банальная оговорка, ставшая устойчивой фразой. Первоначально первая часть «трын» звучала как «тын», что означало забор. То есть на самом деле «трын»-трава – это трава возле забора;

- «профессор кислых щей» - на самом деле их приготовление считалось едва ли не самым простым занятием. Поэтому именно так, с издевочкой, называли тех людей, которые не могли создать ничего толкового;

- про возраст женщин за 40 говорят «бальзаковский», видимо, чтобы не обижать их. Мол, бальзаковский, тоже хорошо.  Выражение появилось после издания книги «Тридцатилетняя женщина» Оноре де Бальзака в 19 веке;

- когда человек чем-то резко выделяется на фоне других, мы называем его «белой вороной». На самом деле это также литературное выражение, которое было придумано Ювеналом;

- когда мы или нам делают гадости принято говорить «что подложили свинью». Скорее всего, фраза возникла в результате определенных религиозных верований. Определенные группы людей не употребляют в пищу свиное мясо, а недоброжелатели, тайком подложив пищу в трапезу, выставляли веру этого человека на поругание;

- когда человека порицают, или обвиняют в каком-либо деянии, обычно говорят, что в него бросают камни. Пришло в наши дни это выражение из Евангелия; оттуда же в нашем языке оборот «волк, облачившийся в овечью шкуру»;

- когда мы или на нас пишут различного рода пасквили, незаслуженно обвиняют в чем-то на бумаге, принято говорить, что бумага может стерпеть все. Так точно и мудро высказался на латыни Цицерон.

     На этом хочу пока остановиться, но обязательно продолжу рассказывать про подборку крылатых выражений.

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (8):
nataly737 05-04-2012-20:15 удалить
спасибо за интересную информацию!
Ренато 05-04-2012-20:30 удалить
«волк, облачившийся в овечью шкуру»; - это из Евангелия? очень прошу указать от кого Евангелия? Марк, Иоанн, МАтфей или Лука.
Blogirator 05-04-2012-21:48 удалить
Ответ на комментарий Ренато # Ренато, из Евангелия: «Берегитесь лжепророков, которые приходят к вам в овечьей одежде, а внутри суть волки хищные».(Матфей, 7: 15)
Blogirator 05-04-2012-21:48 удалить
Ответ на комментарий nataly737 # nataly737, и вам за цитирование
Ренато 05-04-2012-21:49 удалить
Ответ на комментарий Blogirator # значит Матфей! Спасибо. дорогой.
Blogirator 05-04-2012-21:50 удалить
Ответ на комментарий Ренато # Ренато, так заинтересовало? вообще очень много фраз оттуда
ИНТЕРЕСНО..ЖДУ ПРОДОЛЖЕНИЯ...
Blogirator 06-04-2012-19:05 удалить
Ответ на комментарий Ольга_Фадейкина # Ольга_Фадейкина, будет еще


Комментарии (8): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Крылатые выражения: откуда они? | Blogirator - Blogirator | Лента друзей Blogirator / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»