Название: Как найти своего дракона / How To Find Your Dragon
Автор: kishmet
Перевод: Атия
Персонажи: Том/Билл
Рейтинг: NC-17
Жанр: AU, CreatureFic, Fantasy, Romance
Категория: Slash
Размер: миди
Статус: в процессе перевода
Ссылка на оригинал: http://www.fiction.tokiohotelfiction.com/viewstory.php?sid=19787
Разрешение на перевод: есть.
Саммари: Каждый викинг полагается на своего дракона во всем. И лишь единственному в селении бездраконному викингу, Биллу, суждено влачить безрадостное, одинокое и неполноценное существование. Или нет?
По мотивам мультфильма «Как приручить дракона» и собственного фика kishmet «Affairs of Dragons»
Глава 4
Резкий поток воздуха от трансформации Тома обратно в дракона чуть не сбил Билла с ног. Он выпрямился и поспешно схватился за альбом.
- Энди! Привет. Привет, Энди. Андреас, - Билл осмотрелся и поднял с земли грифель. – А я тут рисовал вот. С Томом. Моим драконом.
Последнее слово Билл интонационно подчеркнул.
Андреас таращился на них. Том опять умудрялся выглядеть настолько бесхитростно, что это само по себе вызывало подозрения. Тактика Билла по отвлечению внимания явно не сработала.
- Но я видел парня. Целовавшего тебя.
- Целовавшего меня? Ха-ха-ха, - искусственно рассмеялся Билл. – Кому придет в голову делать это? И вообще, мы здесь одни. Ты и я, мы люди. А Том и Мире, со всей определенностью можно сказать, драконы.
- Я это видел, - уперся Андреас. – И Мире тоже. Правда, девочка?
Мире чирикнула и покачала головой.
Проблема заключалась в том, что Андреас не обладал таким развитым воображением, как Билл. Если он что-то видел, то видел. Это произошло, и все тут. Билл вздохнул и привалился к боку Тома.
- Ладно, ладно. Но ты должен пообещать, что никому об этом не расскажешь.
- Конечно, - с готовностью отозвался Андреас. – У тебя есть тайный бойфренд?
Билл посмотрел на Тома.
- Ээ… не совсем…
- Секретная подружка? – нажимал Андреас. – Это кто-то, кого я знаю? О, держу пари, она из Гамбурга. Так?
- Хм, вообще-то, любого гамбуржца, который рискнет появиться здесь, мы обязаны убить. В крайнем случае, хотя бы покалечить, - напомнил Билл. Кровная вражда между селениями Гамбург и Магдебург тянулась столетиями и началась из-за несогласия с результатами Всевикинговского чемпионата по драгонболлу. Обе стороны настаивали, что они жульничали ловчее, отчего победа должна была быть присуждена именно им. Ничью викинги даже рассматривать не пожелали.
- Точно, - чуть опомнился Андреас. – Но я ведь кого-то видел…
- Это был Том, - выпалил Билл, не прислушавшись к внутреннему голосу, призывавшему его не делать этого.
Андреас засмеялся, но мало-помалу смех его затих, когда Билл к нему не присоединился.
- Ха… ха. Э, Билл? Ты ведь понимаешь, что Том – дракон, нет?
- Да, я заметил, - ответил Билл. – Чешуя, когти и крылья позволяли предположить.
Том фыркнул.
- Но ты прав, звучит, должно быть, ненормально. Не смейся.
Андреас кивнул с широко распахнутыми глазами.
- Сегодня утром я проснулся, а Том оказался человеком, и продолжает превращаться в него время от времени.
Всегда в мгновения неги и комфорта, вообще-то, но Билл никогда бы не стал подрывать последнее уважение к себе, используя такое слово, как «нега».
Андреас беззвучно хлопал губами. Билл следил за его реакцией. Он знал, что Андреас в итоге ему поверит, потому что другого объяснения не было. Никто не смог бы скрыться так быстро, да и подходящих для этого мест на острове не было тоже. Они находились на пустынном, затерянном в океане, насколько мог видеть глаз, островке.
- Ого, - выдохнул Андреас.
- Еще какое «ого», - согласился Билл. – И, наверное, «вау».
- Хм, - Андреас обменялся взглядом с Мире, потом оба они снова посмотрели на Билла и Тома. – Так ты целовал своего дракона?
- Что? Нет, - Билл спешно пытался подобрать приемлемое объяснение. Сказать Андреасу, что Том может оборачиваться человеком – это одно дело. А признать, что они с Томом увлеченно ласкались – совсем другое. – Я… был…
Том чирикнул ему на ухо.
- Проверял его зубы! – с облегчением подхватил подсказку Билл.
Андреас недоверчиво сощурился.
- …Зачем?
С этим, по крайней мере, Билл мог справиться без подсказки. Он задрал подбородок и ответил:
- У меня были причины, и вполне весомые. Если помнишь, я ученик драконьего лекаря.
- Ага. Ладно, - с сомнением ответил Андреас, и снова оживился. – Ну так, как это, круто? Ты думаешь, все драконы могут это делать?
Андреас тут же повернулся к Мире, но Билл покачал головой.
- Вряд ли. Иначе, кто-то из них хотя бы раз уже сделал это, тебе не кажется?
- Возможно… но кому охота становиться человеком, когда у тебя есть крылья? – возразил Андреас. – У Тома, должно быть, есть очень хорошая причина для того, чтобы оборачиваться человеком.
Билл и сам об этом думал. Он бросил на Тома взгляд украдкой. Том выглядел довольным собой. Сомнительно было, что дракон Билла полностью видоизменялся специально затем, чтобы обменяться слюной с Биллом, но если бы это было так, он был бы чрезвычайно польщен. Даже больше, чем польщен.
- Хм, я не знаю. Это загадка, - соврал Билл.
Симона и Гордон никогда бы не купились на вранье Билла, к сожалению, а вот Андреас – дело иное.
- Возможно, ты скоро поймешь причину, - предположил Андреас. – Знаешь, несколько парней после уроков собираются вместе погонять. Вы с Томом пойдете?
- Э, нет, я думаю, мы еще побудем здесь, - сказал Билл, со значением добавив. – Спасибо, Энди. И помни: Никому. Не. Говори. Ни единой душе. Понял?
- Конечно, понял. Никому не скажу, - согласно покивал Андреас с азартным видом сплетника, собравшегося поведать волнительную новость сначала первому встречному, потом второму, и далее - всем, кто пожелает слушать.
Когда Андреас и Мире поднялись в воздух, Билл снова вздохнул. Том вопросительно чирикнул.
- Еще как расскажет, - ответил Билл. – Пойдем. Нам лучше бы признаться маме и папе до того, как об этом будет знать все селение.
***
Симона, Гордон и их драконы были дома, когда Билл и Том заходили на посадку. Симона, полировавшая во дворе чешую Гибсон, помахала им рукой.
- Привет, мама, - торопливо поприветствовал ее Билл и, не задерживаясь, направился в дом. Симона всегда моментально понимала, когда он что-нибудь скрывал, чем бы это ни было – побои ли в школе, или припрятанный под матрасом номер запретного «Плейвикинга». И это было несправедливо, потому что Билл взял журнал для того, чтобы почитать статьи.
Том поднял голову и принюхался, когда они вошли в дом. Билл помедлил, следуя его примеру. Рот наполнился слюной.
- Папа? Пахнет просто восхитительно.
- Вот и хорошо, потому что это наш обед, - отозвался из кухни Гордон.
Том одобрительно просвиристел. Билл, похоже, слишком долго жил в одном доме с Симоной. Он с подозрением сморщил нос:
- И это здоровая пища?
Гордон даже не пытался скрыть смех, за ним весело пыхнул и Фатун.
- Особый обед. Это ведь твой первый полный день с Томом.
- Да! – Билл победно выбросил вверх кулак. И тут же заверил Тома. – Об этом не беспокойся. Драконы всегда получают рыбу. Хотя…
Билл понизил голос до шепота, и Том заговорщицки склонился к нему.
- Ты, должно быть, будешь есть то, что едим мы.
Том с сомнением посмотрел на него, но все равно нежно ткнулся носом ему в висок.
Билл почесал ему нос, потом чмокнул в него. Том заинтересованно и с намеком заурчал.
- Эм, нет. Пока нет, - добавил Билл. Он собирался сказать, что в доме они не должны заниматься ничем подобным, но эта мысль была чересчур угнетающей. – Пойдем.
Они направились в комнату Билла. Билл закрыл за собой дверь и остановился у кровати, задумчиво скрестив руки на груди. Том смотрел на него, поблескивая глазами, и этим отвлекал Билла. Ни один викинг не мог отказаться от хорошего трофея. Пусть даже в этом случае, Билл должен был признать, трофеем бы являлся он сам, если дело касалось Тома. Кое-кто из его предков, должно быть, перевернутся в гробах. Но, если подумать, другая часть предков поддержала бы его одобрительным свистом, так что баланс восстановлен.
- Ладно. Давай… для начала превратим тебя в человека, - сказал Билл, снова стаскивая с Тома седло, которое чуть не придавило его к полу. – А потом нам нужно тебя одеть.
Если его родители увидят Тома голым, они станут думать об этом все время, лишившись сна, и вскоре их ничто уже в мире не будет интересовать, кроме Голого Тома. Или это только Билла касается.
- Эм. Так как конкретно ты это делаешь?
Том пожал плечами и прочирикал.
- Сам не знаешь? Хм. Ладно. Стараешься думать по-человечески?
Том фыркнул и ткнулся в Билла. У Билла создавалось впечатление, что его усилия не воспринимаются всерьез.
- Будь человеком, Том. Будь человеком. Ой, ну ладно, замолчи. Есть идеи получше?
Том прекратил смеяться, и ему удалось застенчиво улыбнуться.
- Не думаю, - Билл поразмыслил. – Знаешь, мы ведь не сможем снова поцеловаться, пока ты не обернешься…
Дракон Том тут же превратился в Голого Тома, который покачнулся, не привыкнув обходиться двумя ногами вместо четырех. Впрочем, Том сразу страстно подался к Биллу.
- …человеком, - закончил Билл. – Ага!
Билл сжал плечи Тома, удерживая его.
- Получилось. Все хорошо. Нам надо потренироваться в ходьбе. Или, просто поучиться стоять.
- Да, - сказал Том, тычась носом в лицо Билла. – Люблю подминать.
- Подми?.. – пискнул Билл. – О. Ха. Должно быть, ты имеешь в виду, когда мы взлетаем. Поднимать, конечно.
Том только ухмылялся. Билл сглотнул.
- Пора одеваться, - объявил Билл. По крайней мере, это помогло бы ему прекратить поедать Тома глазами. Возможно. Он засуетился у шкафа. – Давай посмотрим. Думаю, твой размер чуть больше, чем мой…
Билл рискнул взглянуть на своего дракона-ставшего-человеком.
В кои веки, Том не выглядел ни милашкой, ни одолеваемым похотью. Том пытался справиться со своими длинными темными волосами. Он не то, чтобы собирал их - в основном, он тряс головой, чтобы закинуть пряди за плечи. Но волосы были столь длинными, что просто падали на глаза в ту секунду, когда он прекращал движение.
Билл подавил смех.
- Том? Тебе помочь?
Том издал жалобный звук и посмотрел на Билла сквозь завесу волос.
- Да.
Сердце Билла растаяло. Он взял завязку для волос из шкафа и зажал ее в пальцах, подбирая волосы Тома вверх.
- Ну вот. Так лучше.
Билл собрал несколько непокорных прядей со лба Тома, все их быстро подвязав. Он обошел Тома, и в горле его пересохло. Том выглядел великолепно и дико с распущенными волосами, но более по-человечески, когда они были собраны назад. И сексуальнее, если это было возможно.
- Ты очень красив, - слабым голосом сказал Билл.
Более громко и просительно звучал голос в его голове: «Накинься и подомни меня сейчас же, пожалуйста». Билл одно дикое мгновение боялся, что сказал это вслух.
Том для проверки встряхнул головой. Потом сверкнул умопомрачительной, дух захватывающей улыбкой. До того, как Билл собрался с силами сделать что-то, кроме как только смотреть, открыв рот, Том чмокнул его в уголок рта.
Билл продолжал смотреть.
- Пора одеваться, - подсказал Том, повторяя его собственные слова.
- О… точно, - Билл в прострации повернулся к шкафу. Необходимость одеть Тома опустилась в самый конец списка его приоритетов. Билл сжал зубы и сосредоточился. Родители. Том. Неголый Том. Хороший план.
С одеждой пришлось повозиться, даже после того, как Биллу удалось стряхнуть вызванный созерцанием Тома транс. Одежды у Билла было много, конечно, учитывая, что родители закупали ему ее при каждом случае, когда затоваривались новыми седлами, маслом для полировки чешуи и другими драконьими принадлежностями. Но Билл носил вещи, достаточно плотно обхватывавшие фигуру, Том в них извивался и пытался оттянуть ткань от тела.
- Туго, - жаловался Том.
Билл закусил губу. Выглядел Том хорошо, но если ему неудобно…
- Не беспокойся, мы найдем тебе что-нибудь посвободней.
Натягивать и стаскивать вещи было также несколько затруднительно. Том еще не умел устойчиво стоять, особенно когда Билл пытался надеть на него тунику.
- Голову нужно просунуть в… нет, думаю, это рукав, - Билл сместил тунику, и голова Тома все же попала в ворот. – Ну вот и… ой!
Билл ухватился за покачнувшегося дракона, стараясь удержать, но оба в результате свалились на пол. Том немедленно решил, что раз уж они лежат переплетенными, надо пользоваться случаем, - и принялся с энтузиазмом вылизывать шею Билла.
- Ох… нет-нет, - простонал Билл. Он пытался слабо отбиваться, но одновременно подставлял шею. И такие противоречивые сигналы были самым большим, на что он оказался способен. – Ай! Нет, не щекочи! Вот опять! То-ом!
- Билл, что там у вас происходит? – позвала из коридора Симона.
Это звучало знакомо.
- О, боги. Одеваемся! – выкрикнул Билл в ответ. Он поднял руки, чтобы помешать Тому нырнуть за новым отвлекающим поцелуем.
- Разве ты уже не одет? – спросила Симона.
- Я… переодеваюсь, - крикнул Билл. – Я упал… и запачкался!
Это не было самым оригинальным объяснением, которое он мог изобрести, учитывая опыт сегодняшнего утра.
- Ну, понимаешь, когда мы были на прогулке. Я еще не привык… взбираться в седло, поэтому… но все хорошо, мама!
- Ну ладно, - ответила Симона.
Билл услышал за дверью звук шагов.
- Думаю, она поверила, - прошептал он Тому.
Том фыркнул.
- Ну, а что, по крайней мере, она отстала, - заявил Билл. Потом он заметил, что, оказывается, лежит на Томе. Он обдумал возможности, но только одну из них можно было расценивать как приготовления к ужину. Том, должно быть, заметил расчетливое выражение на лице Билла, он сощурился и с подозрением чирикнул.
- Хороший Том, не бойся, - ответил Билл и набросился на него.
Натягивать одежду на Тома оказалось гораздо проще, когда оба уже и без того лежали на полу. Некоторые части их тел терлись друг о друга весьма смущающим образом, а Том успевал еще то и дело лизнуть тут и там, отчего трение их тел взвинчивало обоих все больше, но в итоге Том был одет - и оба они при этом выжили.
Тяжело дыша, Билл помог Тому подняться, потом отступил, чтобы полюбоваться делом своих рук. Он с трудом сглотнул. Одетый Том – в вещах, доставшихся Биллу от Гордона, использовавшихся им, в основном, в качестве пижамы – был ничуть не менее привлекательным, чем Голый Том. Тот самый, что, по стечению обстоятельств, целовал Билла пару часов назад. И несколько минут назад тоже. И только Одину ведомо, сколько раз он сделает это сегодня ночью.
- Ты выглядишь, мм, хорошо, - сказал Билл. – Не смотри на меня так! Позже. Нам действительно очень надо поговорить с мамой и папой.
Ему удалось выпроводить Тома из комнаты без дальнейших поцелуев, ощупываний или других заминок. В конце коридора, который вел в гостиную, Билл замер. Том покорно остановился позади.
- Подожди здесь, - тихо велел ему Билл. – Я скажу им, и потом ты выйдешь, договорились?
- Да, Билл, - Том поймал Билла за руку, пока тот не отошел, и Билл повернулся, удивленный. – Высокого полета.
Сердце Билла приятно сжалось. Это был драконий эквивалент пожелания удачи, хотя прежде он никогда не слышал его из человечьих уст. Впрочем, так и так не слышал, поскольку, технически, Том оставался драконом. Билл застенчиво улыбнулся.
- Спасибо, Том. Нам нужна вся удача и все высокие полеты, какие возможно.
Он почувствовал больший оптимизм, ступая из коридора в комнату. Симона и Гибсон только что снова вернулись в дом.
- Билл? – Симона придирчиво его осмотрела. – Я думала, ты сказал, что переодеваешься.
Впрочем, слишком озадаченной она не выглядела.
- Я соврал, - Билл помялся на месте. – Э, мама, могу я поговорить с тобой и папой? Это важно.
Симона тут же включила режим участливости, что было чуть лучше, чем режим нотаций, хотя один другого никогда не исключал.
- Ну конечно. Гордон! – позвала Симона и получила отклик с кухни. Она снова посмотрела на Билла. – А где Том?
- Это как раз о нем, - ответил Билл, когда в комнате появились Гордон и Фатун. На шее Фатуна болтался фартук с надписью «Поцелуйте повара», значительно меньший по размеру, чем необходим для дракона.
- В чем дело? – спросил Гордон.
- Семейный совет, - ответила Симона. – Билл собирается что-то нам рассказать.
На Билла уставились четыре пары обеспокоенных глаз. Он тут же струхнул и решил, что не хочет оставаться в одиночестве.
- Эй, Том? – нервно позвал Билл.
Том тут же предстал пред родительские очи и собственническим жестом обнял Билла за талию, оставшись стоять позади него. Том приветственно чирикнул.
- Хм, - сказал Билл. – Это Том. Мой дракон Том.
Родители молча уставились на них.
Фатун и Гибсон, напротив, стали обмениваться оживленным чириканьем. Билл пытался разобрать, о чем они, но драконы говорили слишком быстро и приглушенно.
- Билл, мальчик мой, - Симона, не дождавшись внятных объяснений, спросила. – Как это произошло?
По крайней мере, они не усомнились в его заявлении.
- Это все странно, - сказал Билл, и добавил. – Но не плохо. Он просто таким проснулся. И, э, потом обернулся драконом, потом снова – человеком, и… в общем, туда-обратно, но в последний раз получилось уже осмысленно, потому что я хотел показать вам его, но только не голым. Не человеком голым, в общем, ха, драконы ведь голые всегда, так что…
Том пихнул его локтем. Билл пискнул и закрыл рот.
- Спасибо, - прошептал он, оглянувшись за плечо.
Оправдываясь перед родителями, Билл мог выболтать все, что угодно. Вероятно, о своей новоприобретенной сексуальной жизни в том числе, причем, больше, чем когда-либо хотел бы поведать им о ней.
- Этому должна быть причина, - сказала Симона, выглядевшая ошеломленной.
Гордон прочистил горло. Билл надеялся, что отец не заметил, как Том принялся короткими движениями вылизывать Биллу шею.
- И почему бы так произошло?.. – риторически вопросил Гордон многозначительным тоном.
- А, понятно, - отозвалась Симона.
Гибсон и Фатун уже с похожим пониманием смотрели на Билла и Тома. Теперь Гордон и Симона присоединились в этом к ним. Билл пытался незаметно отпихнуть от себя голову Тома.
- Я, э, спрашивал Дэвида, и он сказал, что никогда не слышал о драконах, которые способны оборачиваться человеком.
- Мы знаем, кто мог о них слышать, - сказал Гордон.
- Старейшина, - кивнула Симона. – Если это когда-либо случалось прежде, она об этом знает. Я пошлю к ней Гибсон с запиской.
- А пока давайте пообедаем, - оживленно предложил Гордон. – Том, ты хочешь рыбы или свиных сарделек?
***
Как выяснилось, Том в человеческом облике хотел сырой рыбы не больше, чем Билл. Он сморщил нос, отодвигая блюдо другим драконам. И растерянно уставился на Билла.
- Вот, - Симона поставила для него тарелку у запасного стула, который поставили специально для Тома.
- Это вкусно, - подбодрил Билл. – Тебе понравится.
Сардельки из свинины были одним из коронных блюд Гордона. Каждая порция содержала просто нереальное количество жиров. Симона всегда подавала их с овощами, потому что иначе им всем грозила бы остановка сердца сразу после еды.
- Это мои любимые, - продолжал убеждать Билл. – Смотри, кладешь ее на булочку и просто ешь.
Том не выглядел уверившимся. Но все же склонил голову и подобрал одну из сарделек. И откусил от нее.
Никто из пробовавших сардельки, приготовленные Гордоном, никогда не мог забыть этот первый кусок. Колбаса, в своем роде, взрывалась во рту калорийным вкусовым взрывом, который был в равной мере восхитительным и отвратительным, – совершенная комбинация в культуре, в которой овечьи глазные яблоки до сих пор считаются деликатесом. Глаза Тома расширились.
- Процесс пошел, - гордо заметил Гордон.
И потом Билл наблюдал в шоке и изумлении, как Том поглотил одну за другой аж восемь сарделек подряд. Это был рекорд. Билл только начинал вторую, когда Том сполз вниз на своем стуле, наевшись до отвала.
- Дай ему латука, Билл, - сказала Симона. – быстрее, пока не началось.
- Мама. Он съел восемь штук, - со значением ответил Билл. Даже Фатун смотрел на Тома с некоторым уважением, а ведь Фатун обычно съедал на завтрак по пятнадцать рыбин семги.
Гибсон чирикнула что-то вроде: «Без шансов».
Билл все же сунул Тому в рот листок салата-латука, впрочем, его дракон смог бы теперь выиграть соревнования по рыганию.
- Думаю, десерт мы пропустим, - решил Билл.
***
После того, как пожелал всем взрослым домочадцам спокойной ночи, Билл повел Тома в ванную, где сделал отважную попытку почистить драконьи зубы и вымыть драконье лицо. Том икал и слабо улыбался.
- Ты больше никогда не станешь так переедать, - ласково журил Билл. – Тебя ведь вот-вот разорвет.
Том снова рыгнул.
- Скажи: «Извините». Так говорят люди, - сказал Билл Тому, потом поправился. – Ну, некоторые люди. Мама говорит. А больше я не знаю никого, кто стал бы.
Том лишь вяло чирикнул. Пока они не добрались до кровати, Том оставался более-менее в норме, но как только повалился на нее, он застонал.
Билл закрыл дверь и поспешил к нему.
- Ага. Вот они, последствия обжорства.
Том оттягивал от себя рубашку, словно думал, что причиной проблемы являлась она. Билл с сочувствием покачал головой.
- Это не поможет, - предупредил он Тома, но все равно снял с него тунику. Том сжался в комок, печально застонав. – Нет, не дави на живот.
Билл взял со стола бутылочку с расслабляющим маслом. Обычно он использовал его для синяков и ссадин, но оно способно было уменьшить мало-помалу и боль в животе. Билл знал это потому, что драконы порой съедали самые странные вещи; ему и Гордону приходилось справляться со множеством случаев болей в драконьих животах.
Билл прилег на кровать рядом с Томом и стал втирать масло в кожу его живота. Без раздумий он принялся напевать без слов ту драконью колыбельную, которую Том исполнил ему в их первую встречу.
Поначалу Том так и лежал, страдальчески морщась. Билл массировал ладонью его живот, посматривая на Тома в ожидании, когда же масло окажет свой эффект. Том понемногу расслаблялся и смотрел на Билла сквозь щелочки прикрытых глаз. А потом Том тихо заурчал и закрыл глаза совсем.
Теперь, когда Тому уже не было так больно, Билл наслаждался прикосновениями к нему. Кожа Тома была нежной, как у ребенка. Билл задался вопросом, не является ли это эффектом того ухода, который обеспечил ему Билл при помощи полировки для чешуи. Он прочертил пальцами вокруг пупка Тома и улыбнулся, когда Том фыркнул.
- Щекотно?
Том покачал головой, посматривая на него.
- О, правда? – Билл слегка его пощекотал. Он не хотел, чтобы боль в животе возобновилась. Том по-человечески засмеялся, что удивило их обоих. Билл рассмеялся следом. – Ну, что, чувствуешь себя лучше?
- Лучше, - согласился Том. И потянулся к Биллу, чтобы привлечь его к себе.
Сердце Билла застучало чаще. Он облизнул губы, лег рядом с Томом, так, чтобы они были лицом друг к другу.
- Теперь можно, - прошептал Билл. Том был без рубашки, в его постели, и чувствовал себя лучше.
Том издал низкий звук и подался к нему. Он уже научился отлично целоваться, решил Билл. Никто из них не был так нетерпелив сейчас, как прежде, и это было хорошо - просто лежать вместе и совершенствовать свои навыки.
Поцелуи были глубокими, перемежались полизываниями, и Билл вскоре почувствовал тепло во всем теле, а некоторым частям тела стало и вовсе жарко. Еще он чувствовал какой-то неопределенный зуд.
- Мм, - он выгнулся.
Том обнял за талию и лизнул в нос.
- Билл.
Его голос звучал низко и хрипло. Билл снова выгнулся. Даже кончики пальцев пощипывало, что могло быть нормально, но ни на уроках по половому воспитанию, ни в разговорах с родителями об этом речи не заходило.
- Спокойной ночи, Том, - прошептал Билл, чувствуя, что порозовел до кончиков ушей. Он повернулся на другой бок и свернулся калачиком.
- Спокойной ночи, Билл, - Том прижался сзади, повторив его позу. Билл почувствовал такое спокойствие и защищенность, что немедленно заснул.
***
Утром Билл и Том постарались вернуть Тому драконий облик.
- Так будет лучше, - сказал Билл, - Так мы в школу можем полететь.
Том согласно кивнул. Очевидно, что трансформация человека в дракона давалась ему много проще, чем обратная, дракона в человека. Неудивительно, учитывая, что всю свою жизнь он жил в форме дракона. Хотя, Билл подозревал, что и превращение в человека будет проще теперь, когда они знали, что спровоцировать его можно обещанием поцелуев.
- Готово, - сказал Билл, и они полетели к центру селения. Раньше Билл ненавидел ходить в школу. А все остальные ученики ненавидели его или жалели – или то и другое сразу.
Сегодня же Билл и Том оказались самой популярной парой в школе. В ту же минуту, как они приземлились во дворе школы, вокруг столпились одноклассники Билла. Даже странно, как они никого не придавили при посадке.
- Билл! – взволнованно позвала одна из девушек. – Это правда, что твой дракон способен становиться человеком?
Билл постарался ни на кого не зарычать, пусть даже они и толклись чересчур близко от Тома. Он послал Андреасу возмущенный взгляд. Андреас пожал плечами и невинно улыбнулся.
- Возможно, - сдержанно отозвался Билл. Он посмотрел на одного из младших мальчишек, который пробирался, чтобы притронуться к хвосту Тома. Парнишка застыл.
- А можно нам посмотреть? - спросил кто-то. К вящему изумлению Билла, это оказался Клаус.
- Нет! – отрезал Билл. Да если его одноклассники когда-либо увидят Тома голым, он, вероятно, убьет их. Клауса с дружками – в первую очередь.
- Ну, все-все, расходимся, - Георг с Хармони пробирались сквозь толпу. Крыльев она не расправляла, но уже пускала предупредительные струйки пламени. – Не на что здесь таращиться.
Вместе с Андреасом, Мире и Густавом с его Широкоспином, который был неповоротливым, зато достаточно крупным, чтобы растолкать любое скопище зевак, Георг и его дракониха направили поток соучеников по направлению к школьному зданию.
- Вот так, - Билл прислонился к боку Тома, облегченно с ним переглянувшись. – Спасибо, парни.
- Никаких проблем, - сказал Андреас, а Мире выразительно подтолкнула своего человека по направлению к дверям школы. Встретив взгляд Билла, он добавил. – Что? Я сказал только двоим. Ну, троим. Самое большее, пятерым, Билл, я клянусь.
- Нам и тебя придется заталкивать внутрь? – спросил Георг.
- Нет-нет, - поспешно ответил Андреас.
- Нам все равно пора на урок, - сказал Густав, похлопывая по плечу своего дракона. – А то опоздаем.
Андреас пошел с Густавом, хотя продолжал кидать любопытствующие взгляды на Билла и Тома. Георг пихнул Билла локтем, пока они шли рядом, в сопровождении своих драконов.
- Это правда, насчет Тома?
- Да, - ответил Билл. Он потянулся прикоснуться к носу Тома, для утешения. Том занюхал его ладонь.
- Это прозвучит глупо, но ты не думаешь, что все драконы могут делать это? – тихо спросил Георг. – Или это, скорее, связано с их породой?
- Я точно не знаю… - Билл покачал головой, - Но, вероятно, с породой. А что?
Георг бросил взгляд на Хармони.
- Да так, ничего.
Георг с драконихой прошли вперед, а Билл с Томом помедлили.
- Знаешь, - прошептал Билл Тому. – Она точно так же вылизывает его, как и ты меня.
Том тихо фыркнул и согласился. Билл постарался не углубляться в дальнейшие размышления на эту тему. В результате мысли неизбежно вернулись к воспоминаниям об ощущениях от языка Тома – как в драконьей, так и в человеческой форме – на его коже, и он был уверен, что другие школьники заметят, если он появится перед ними весь красный, тяжело дыша.
На первый урок, к счастью, приходился обед, так что Биллу не пришлось пересиживать нудеж учителя, борясь с мыслями о языке Тома. Было у него такое чувство, что он бы не справился. Совершенно. Но приоритеты викинги расставляли так, что еда у них шла прежде, чем учеба, - вот поэтому сначала намечался обед. Билл разобрал свой дневной запас и сложил порцию рыбы для Тома на поднос. При этом он чувствовал, что все взгляды сосредоточены на них двоих. Они заставляли ежиться. Основываясь на предыдущем опыте, его ровесники, вероятно, шептались сейчас, что Билл не заслуживает такого классного дракона, как Том.
Потом Том подтолкнул его, очень легко, и прочирикал то самое обращение, которое относилось к братьям или к брачной паре. Теперь Билл уловил это.
- Неужели это так? – спросил он. - И я твой?..
Он не хотел вслух заканчивать эту фразу посреди людного помещения.
Том повторно нежно чирикнул.
Голова Билла приятно закружилась. Он добрался до своего обычного стола, продолжая отвечать на вопросы одноклассников о Томе. Билл сел. Том устроился позади, уложив голову на скамью. И неожиданно все ученики школы прибились к нему, за тот же самый стол.
- А? – Билл изумленно огляделся.
Драконы окружили со всех сторон. Они не приближались слишком близко к Биллу, в основном, потому, что Том зарычал и встопорщил гребень, отпугивая каждого, кто хотел попытаться. Но и ученики тоже толпились здесь.
- Эй, Билл! Это правда, что твой дракон сражался с диким, из Фурий, ради спасения твоей жизни? – спросил парень, которого он не узнал.
- Э. Что-то вроде, - пробормотал Билл и почесал шею Тома. Том снова обратил внимание на него, блаженно забулькав. – Он очень смелый.
- Так классно, - восхищенно протянул Клаус.
Билл оторопел. Андреас, Георг и Густав устроились рядом, по обе стороны от него, но Клаус и Грегор растолкали всех остальных и сели за его стол напротив.
- Ээ, спасибо? – промямлил Билл, сдерживаясь от вопроса: «Я думал, вы меня терпеть не можете?», - который так и рвался с языка.
- У меня есть запасная булочка, хочешь? – спросила у него самая красивая и популярная девочка школы, Натали, улыбаясь и протягивая эту самую булочку.
- Э, - Том настороженно поднял голову. Билл задался вопросом, как скоро наступит тот момент, когда Том начнет ревновать и к соперникам-людям тоже. – Спасибо. Давай поедим, мальчик.
Билл разломил вкусный кусочек и протянул его Тому, который расслабился и изящно подобрал его с ладони Билла.
Обед получился более беспокойным, чем когда-либо бывал у Билла в школе. Но он не собирался жаловаться. Если честно, он не волновался, нравится кому-то или нет, теперь, когда у него есть Том. Он поговорил с некоторыми учениками, которые никогда не выказывали к нему интереса в эру его жизни, которую он теперь обозначал «До Тома». До эры Тома и Эра Тома, - вот так поделилась его жизнь.
Том тоже успокоился в достаточной мере, чтобы завести знакомство с некоторыми другими драконами. Он оживленно обменивался мнениями о состоянии чешуи, когда Биллу понадобилось выйти. Том навострил уши и стал подниматься следом, когда заметил, что Билл встал.
- Нет, все в порядке, - заверил Билл. – Мне просто нужно в туалет. Ты оставайся и ешь.
Впрочем, Билл все равно оглядывался по пути. И каждый раз видел, что Том провожает его взглядом. Билл улыбнулся про себя.
Он вышел из школьного здания через заднюю дверь, которая вела к уборным и резкому скальному обрыву, на котором драконы с погонщиками тренировали крутые пике. Уборные находились в длинной лачуге, где на двери был красноречиво изображен раскорячившийся дракон, на случай, если кто забудет, что это за строение. Билл вошел и поморщился. Эту вонь сложно забыть.
Школа отрекламировала внедренные удобства в «Магдебург Таймс». Вероятно, настил с дырками и бадьи, которые опорожняли раз в неделю, и являлись наиболее классными современными инновациями. Билл сделал то, что намеревался, и поспешил на выход, торопясь убраться из этой вони и вернуться назад, к Тому.
И замер на ходу.
- О нет.
- Что такое? – Айвен оттолкнулся от стены, которую подпирал, и встал между зданием школы и Биллом. Это оставило Билла спиной к уборным и скале, и ни один из вариантов не казался приемлемым, если Айвен решит докопаться до него не на шутку, а именно к тому и шло дело. – Кажется, твоего дракончика здесь нет.
- Он… неподалеку, - ответил Билл, и это было, в целом, правдой.
- В школе, - уточнил Айвен.
- Возможно, - ответил Билл. – Можно мне просто вернуться туда же? Я не хочу проблем.
- Нет, - ответил Айвен, смерив его взглядом с головы до ног. – Когда твоего дракона нет поблизости, ты все тот же неудачник, так ведь, Билл?
Тут, как пикирующая к полю боя валькирия, из задней двери школы вынесся Том. Колени Билла ослабли от облегчения. Том рычал, оскалив зубы и, кажется, мог растерзать Айвена на части, точно так же, как поступил на днях с кабаном.
Айвен смерил Тома хладнокровным взглядом и снова повернулся к Биллу.
- Вот видишь. Именно это я и имел в виду.
Том злобно зашипел.
- Нет, все в порядке, - Билл сделал глубокий вдох. – Я справлюсь. Наверное. Может быть.
Том помедлил, но остался на месте, по-прежнему тихо рыча. Билл не мог его винить. Не нужно быть гением, чтобы понять, кто победил бы в драке между Айвеном и Биллом. Ни один букмекер не позаботился бы заключить пари. Айвен был сложен как истинный викинг, он был словно воплощение самого Тора и, вероятно, мог бы орудовать молотом бога при столь развитых мускулах. Сложение Билла не шло с ним ни в какое сравнение. Он перед ним как былинка. А ручки его - как лапки насекомого.
Но Билл и не хотел доводить до драки, по крайней мере, до тех пор, пока суицид не покажется привлекательной идеей.
- Нет, ты не справишься, - пренебрежительно отозвался Айвен. – Без дракона за своей спиной.
- По крайней мере, мой дракон здесь, - возразил Билл. – А где Орига? Ему не нравится, когда ты нападаешь на людей вдвое меньше тебя по размеру? А то и вчетверо.
Мда, урегулировал. Вероятно, он действительно самоубийца, или как минимум, мазохист, если подумать.
Глаза Айвена гневно сверкнули. Это было даже страшнее, чем его обычная холодная жестокость.
- Мне не нужен дракон, чтобы побеждать в своих битвах.
- Ну… ну, а мне нужен, - сказал Билл. Он подался в сторону, надеясь, что сможет обежать Айвена и приблизиться к школе. К Тому. Это движение приблизило его к краю скалы, но даже такой ублюдок, как Айвен, не станет пытаться его убить, - надеялся Билл. – И мне не стыдно. Мне нужен Том, я без него не могу, и он будет со мной всегда, неудачник я или нет.
Том выразительно чирикнул в подтверждение.
Несмотря на обстоятельства, Билл улыбнулся, посмотрев на Тома.
- Спасибо, что нашел меня, Том. Я и в самом деле ничего без тебя не могу, и даже не хочу, - он сделал более уверенный шаг к своему дракону. Своей паре, возможно. Никто не может его остановить, пока они есть друг у…
Айвен бросился вперед и толкнул его. Билл отлетел назад, если учитывать сравнительный вес их тел. Или, точнее, полетел. Том закричал.
«…друга», - закончил мозг Билла мысль, когда сам Билл свалился за край скалы.
Падение и близко не похоже на ныряние, - мельком подумал Билл. Кто-то еще кричал, и Билл не мог сообразить, кто это, пока не понял: «Ах да, это же я сам». Он падал кувырком, видел мелькающую синь неба, Тома, море и скалы, удар об которые, вероятно, сломает каждую косточку в его теле. И это по самым оптимистическим прикидкам.
Он умрет. «Обогибогибогибоги», - мелькало в голове Билла. Он не может оставить Тома, своих родителей, Гибсон и Фатуна, - не теперь, когда, наконец, нашел своего идеального дракона!
И тут, неожиданно, что-то изменилось.
- Расправь свои крылья! – откуда-то сверху кричал ему Том – или же снизу, Билл не мог определить – и для ушей Билла это звучало как нормальная человеческая речь. – Билл!
«Что-что расправить?» - судорожно соображал Билл. Он быстро оценил состояние тела: ноги и руки на месте, хотя ощущаются не такими, как обычно. Крылья…
Крылья!
- Эй! – крикнул Билл и распахнул в стороны два крыла.
Продолжение следует
Продолжение
Предыдущая часть