Название: Little Things
Автор: Undrockroll
Переводчик: Атия
Бета: Jekil
Персонажи: Андреас/Билл, Том/Билл
Рейтинг: PG-13
Жанр: Ангст, драма
Категория: Slash
Размер: миди
Статус: закончен (в процессе выкладки)
Разрешение на перевод: есть
Источник: http://www.fiction.tokiohotelfiction.com/viewstory.php?sid=193
Саммари: В этот городок Андреас переехал недавно, после трагического события в жизни его семьи. Он не хочет ни с кем сближаться, пока не встречает двух мальчишек, которые выглядят такими же одинокими, каким он себя чувствует.
Примечание: Каулитцам и Андреасу по 13 лет.
Главы 1-2
Глава 3.
Однажды в субботу Андреас натянул кепку почти на глаза и пешком отправился к центру города. Несколько похолодало: приближался ноябрь. Встал Андреас рано и, чтобы остаток выходных был свободен, доделал домашние задания. Раньше выбираться в центр городка ему не доводилось, и он решил сделать это сегодня.
Андреас дошел до поворота, свернул. Дома вокруг становились все более старомодны на вид, словно он очутился в старинной деревне; стояли они очень близко друг к другу, выкрашены были в один цвет.
Так Андреас и шел, пока, все же, не добрался до центра. Первое, что бросалось в глаза – здание банка. Еще можно было видеть заправку, библиотеку и булочную. Андреас вздохнул: он привык к жизни в большом городе, и эта деревня была словно кукольный домик, словно кадр из старого фильма. Трудно поверить, что все настоящее.
Он посмотрел через дорогу и заметил музыкальный магазин, у дверей которого был приставлен к стене уже знакомый скейтборд. Андреас тут же почувствовал себя сталкером, пусть и не знал, что близнецы здесь появятся. Конечно, он признавался себе, что надеялся на такую случайность, и от неуютного ощущения, что суется, куда не звали, избавиться не мог.
Он пошел было прочь, но тут осознал, что если и появится в магазине, близнецам это странным не покажется. Они и понятия не имеют, что Андреас думает о них постоянно. Может быть, даже обрадуются ему.
Автомобильное движение было весьма вялым, Андреас неспешно пересек улицу. Взглянул в витрину магазина до того, как войти, и окончательно убедился в присутствии там близнецов: Билл сидел на прилавке и болтал ногами, Том стоял рядом, над чем-то смеясь. Андреас толкнул входную дверь; зазвенел дверной колокольчик, и он неловко поежился, потому что все присутствующие обернулись на него.
Билл широко улыбнулся и махнул ему рукой:
- Привет.
Том кивнул Андреасу и снова стал рассматривать то, что держал в руках. Пожилой мужчина был единственным, кроме близнецов, присутствующим в магазине, он подошел к прилавку и улыбнулся Андреасу:
- Здравствуй.
- Здравствуйте, - Андреас мялся у двери. – Я просто шел мимо, хотел осмотреться в городе, и увидел этот магазин…
Билл застучал пятками по передней стенке прилавка, склонился вперед, уперся локтями в колени. На нем, неизвестно, почему, был желтый плащ-дождевик, и еще полосатые брюки-капри длиной чуть ниже колена. На ногах - великоватые по размеру сандалии. Веки густо покрыты зелеными тенями. Том сел и надел наушники, откинув дреды назад.
- Это самый лучший магазин, - Билл подтянул ноги к себе, на прилавок, и обхватил их руками. Мужчина – как полагал Андреас, владелец магазина – похоже, не возражал по поводу такого обращения со своим имуществом.
- Они повторяют это годами, - со смешком пояснил мужчина.
- Мы лучшие клиенты герра Кауфмана, - гордо заметил Билл.
- Самые лояльные – это точно. А ты учишься вместе с ними? – спросил мужчина. Андреас заключил, что он и есть герр Кауфман.
- Да, он у нас новенький, - ответил Билл. Он не переставал двигаться ни на минуту, покачиваясь из стороны в сторону. – Его зовут Андреас.
Андреас был польщен, что Билл знал его имя.
- Не такой уж и новенький.
- Пожалуй, я возьму вот этот, - громко оповестил Том, не снимая больших наушников и не осознавая, насколько громко говорит. Билл метнул в него осуждающий взгляд и жестом показал на уши. Том закатил глаза и стащил наушники. – Беру этот.
- Сегодня у тебя есть деньги? – доброжелательно поинтересовался герр Кауфман. Том покраснел и покачал головой. – Ну хорошо. Отдашь, когда вы оба прославитесь.
Все трое засмеялись, а Андреас сгорал от любопытства. Он украдкой взглянул на Билла - тот теперь листал журнал, все так же сидя на прилавке. Андреас понимал, что никогда не забудет этого желтого плаща.
- Ладно, я пойду, - сказал он. – Отец ждет.
- Ага, - только и сказал Том.
- Увидимся в школе, - весело добавил Билл.
- Приятно было встретиться, Андреас. Надеюсь увидеть тебя здесь снова, - с улыбкой отозвался герр Кауфман.
Андреас ответил улыбкой:
- Да, увидимся, до свидания.
Он помедлил еще мгновение, чтобы дать близнецам шанс сказать что-нибудь напоследок. Но Том уже отвернулся, снова зарывшись в диски, а Билл спрыгнул с прилавка и пошел вглубь магазина. Андреас чувствовал разочарование и собственную никчемность. Конечно, не станут же близнецы умолять его остаться.
Андреас вышел из магазина, сунув руки в карманы. Он даже не знал этих парней – и все же они заставляли его чувствовать себя неимоверно надоедливым и скучным. Даже в плане одежды. Он хмуро оглядел свою обычную рубашку-поло и джинсы. Андреасу всегда хотелось быть отвязнее в стиле одежды, но отец никогда этого не позволит.
Пока шел домой, Андреас думал о матери. Когда они жили с ней, отец был гораздо спокойнее, свободнее во взглядах. Мать уравновешивала их с отцом отношения. Теперь же они не семья, а просто Андреас и его отец, между ними не осталось буфера, в присутствии друг друга проще молчать. Было трое – стало двое, не проходило дня, чтобы Андреас не чувствовал этой потери.
Он прошел дом, который выглядел приятнее соседних. Некоторые усилия жильцов выделяли его из ряда других. Когда он посмотрел на почтовый ящик, то заметил на нем надпись «Каулитц-Трюмпер». Он знал, что Каулитц – фамилия близнецов.
Снова почувствовав неловкость, он ускорил шаг и быстро направился к дому. Почему его так заклинило на близнецах? Он сам сознавал, что это странно. Не настолько уж отчаянно он нуждался в друзьях. Если бы ему нужны были друзья, он без труда бы их завел. Раньше это никогда не вызывало у Андреаса затруднений. Но то, как он повсюду следовал за этими близнецами, было совершенно непонятным для него явлением.
По крайней мере, теперь он узнал, где они живут.
***
- Можно здесь сесть?
Андреас поднял голову и увидел обоих Каулитцев, стоявших по другую сторону его стола. Вопрос задал Билл.
- Оба хотите? – спросил Андреас. - Я даже не знаю.
- Только я, - ответил Том и сел до того, как получил от Андреаса ответ. Он перевернул над столом содержимое пакета с едой, и его обед вывалился на стол. Билл застонал и сел рядом с ним. При нем такого пакета не было.
- Вас не было сегодня на французском, - обратился к ним Андреас. Том откусил от своего бутерброда огромный кусок.
- Неа, мы только час как пришли, - ответил Билл. Он подобрал банку с содовой, вывалившуюся на стол, и открыл ее. – Том проспал, а я не мог выбрать, что надеть.
- А ваша мама… вам такое позволяет? – спросил Андреас. От неловкости он потупился, уткнувшись взглядом в свой обед - бутерброд и виноград.
- Она не позволяет, это просто… случается, - заявил Том. – Билл, прекрати, я собирался это пить.
- Так пей, - Билл стукнул банкой по столу, ставя ее перед братом, и повернулся к Андреасу. – Мы что-то пропустили?
Андреас пожал плечами:
- Я проспал большую часть уроков.
Биллу его замечание показалось невероятно смешным. Пока он смеялся, Том улыбался, поглядывая на него:
- Да, обычно я делаю то же самое, - проговорил он с набитым ртом.
- Том обычно просыпает все на свете, - сказал Билл.
- Будто бы ты – нет?
- Я – нет!
- А утром что было?
- Я не проспал! Я не мог придумать, что надеть!
- Конечно, ведь ты спаааал, - и оба засмеялись.
Андреас зачарованно смотрел на них:
- Если хотите, спишите у меня домашку.
Билл пожал плечами и снова забрал у Тома содовую. Том отвоевал ее обратно, мрачно нахмурившись.
- Да, было бы неплохо, - сказал Билл. – Училка нас ненавидит, хотя, не думаю, что ее заботит, что мы что-то пропустили.
- Почему ненавидит? – спросил Андреас.
- По той же причине, что и все остальные учителя, - ответил Том с горделивым смешком. – Мы большие засранцы.
- Томми, - простонал Билл, закатывая глаза.
- Правда? – Андреас переводил взгляд с одного на другого.
- Он-то уж точно, - пробормотал Билл, притянув банку с содовой и оставив на столе перед собой, склоняясь время от времени, чтобы сделать глоток. Андреас заметил в его темных волосах беспорядочно перемешанные красные и зеленые прядки. Только теперь он понял, что Билл, похоже, свои волосы красил, что это не настоящий их цвет. Наверное, на самом деле его волосы такие же светлые, как у Тома.
Том очередной раз забрал банку себе и умудрился затолкать в нее остатки своего бутерброда. Билл возмущенно задохнулся и ударил его кулаком в плечо. Андреас вспомнил, как сам Билл сделал нечто похожее с картонкой молока и булочками.
- Надо было принести свой обед, - поучительно заметил Том.
- А что с ним? – поинтересовался Андреас у Билла.
- Я забыл покормить нашу собаку утром, вот и отдал ей свой обед, - раздраженно пояснил Билл. – Она обрадовалась.
- Не было собачьего корма?
- Был.
Том фыркнул.
Билл вздохнул и встал. Понизу его рубашки болтались на нитках бусины, которые при ходьбе звякали друг о друга.
- Мне пора в библиотеку, надо кое-что найти. Увидимся.
Андреас смотрел ему вслед, несколько обеспокоенный:
- Я что, его достал?
- Да ну, - ответил Том. – Он псих по жизни.
Том оторвал крышку от содовой и затолкал туда столько остатков еды, сколько смог, от усердия закусив губу, и Андреас вспомнил поучения, что от травки не варит котелок.
Остатки обеда они доедали в молчании. Андреас посматривал на Тома, задаваясь вопросом, скучен ли ему, или все-таки немного симпатичен. У него было такое чувство, что Том просто следовал за Биллом во всем.
Когда прозвенел звонок, Андреас поднялся из-за стола первым. Том все еще возился, делая из остатков кренделя и банки от содовой подобие башенки.
- Ну, увидимся в классе, - сказал Андреас.
Том кивнул, но не посмотрел на него:
- Знаешь, он говорит о тебе.
Андреас застыл:
- А? Билл?
- Да.
- О, - Андреас мгновение смотрел на Тома, который так и не поднял взгляда. Андреас был уверен, что больше от Тома он ничего не услышит. – Ну, пока.
Том снова кивнул.
Андреас ушел, чувствуя некоторый подъем. Даже, по какой-то причине, радость, от мысли, что Билл вспоминал и говорил о нем. Это спасло ему день.
Андреас сел за стол в классе французского, скрестил руки на груди и откинулся на спинку стула. Он наблюдал за Биллом - тот был таким неугомонным и необычным. Буквально все в нем было странным, но Андреас понимал, что находит это качество в Билле неподражаемым. Билл шлепнулся на свое сиденье и огляделся, потом снял со своей рубашки булавку и некоторое время что-то царапал на столе. Устав от своего занятия, он открыл исчирканный блокнот и принялся что-то бешено строчить. При этом то и дело оглядывался назад, что-то беззвучно шепча Тому, который тихо посмеивался на эти его реплики. У них был свой собственный язык.
Между тем, под боком у Андреаса Том, склонившись над столом, был сосредоточен на затачивании перочинным ножиком карандаша до невероятной остроты. Андреас понятия не имел, что он собирался делать.
Андреасу так сильно хотелось дружить с обоими близнецами. Они уже проникли в его душу, и Андреас жаждал, в свою очередь, оставить след в их душах. Каулитцы были совершенно не такими, как остальные ученики, крутившиеся вокруг Андреаса в старой его школе. А ведь там он был популярен, занимался спортом, не сидел в одиночку за столом в обеденный перерыв.
Впрочем, здесь, в новой школе, он хотел другой жизни. Он уже знал, что значит – иметь много друзей и никогда не думать, чем бы таким заняться. Это было удобно. Хотя, он наблюдал за Томом и Биллом целыми неделями и, пускай ежедневно видел знаки пренебрежения, выказываемые близнецам и соучениками, и учителями - в общем и целом, всеми вокруг, - вопреки этому близнецы были счастливы. Андреас никогда не видел никого, кого настолько бы устраивала собственная инакость.
Рядом он почувствовал движение и посмотрел на Тома, который откинулся на сиденье назад и смотрел в потолок. Билл тоже выжидательно смотрел через плечо на брата. Андреас предполагал, что сейчас что-то произойдет.
- Откройте ваши учебники на странице шестьдесят четыре, - велела учительница, перевернув классную доску.
- Давай, - одними губами велел Билл, со сдерживаемой улыбкой и нетерпением глядя на брата. Андреас перевел взгляд на Тома, который сжимал в руке чрезвычайно остро заточенный карандаш, придирчиво его осматривая.
- Начнем с сослагательного наклонения, - продолжала учительница, не отрывавшая взгляда от своего экземпляра учебника, лежавшего на ее столе. – Думаю, мы все уже достаточно для этого готовы.
Пока она не обратила внимание к ученикам, Том прицелился карандашом вверх и бросил его в потолок. Остро заточенный конец воткнулся в потолочную панель, карандаш застрял в ней и остался висеть. Билл приглушенно захихикал и, когда Андреас оценил картину, он тоже засмеялся. В потолке красовался уже с десяток таких карандашей.
- Что смешного, Каулитц? Что вы с братом натворили на этот раз? – громко обратилась к ним учительница. Она посмотрела на потолок и вздохнула, закатив глаза, потом подошла к столу Тома. – Ты считаешь, это очень смешно?
- Да, - просто ответил Том.
- Вот поэтому ваших родителей и вызвали в школу, - прошипела она достаточно громко, чтобы расслышал Том, и еще Андреас, но вряд ли кто кроме них. – Вот поэтому родители остальных детей хотят, чтобы вас здесь не было.
Том поморщился, посмотрел на потолок и уточнил:
- Вот поэтому?
- Вы понимаете, что нам приходится выдерживать прессинг в их желании держать вас порознь? Администрация имеет намерение вас разделить, по требованию родительского собрания, но мы считаем, что это может подтолкнуть вас к еще большему непослушанию, - продолжила она.
- Извините, - для проформы ответил не впечатлившийся речью Том.
Билл все еще продолжал тихо хихикать. Андреас встретился с ним взглядом и, не удержавшись, тоже стал смеяться: слишком заразительно делал это Билл.
Учительница перевела взгляд на Андреаса, сощурившись:
- Тебе есть, что сказать по этому поводу?
Андреас на мгновение затих. Он чувствовал, что в нем что-то изменилось, причем, именно в это мгновение.
- Это сделал я, - сказал Андреас, стараясь выглядеть честно и слегка виновато.
Учительница снова вздохнула:
- Мне непонятно, почему ты, новый ученик здесь, решил покрывать их проделки. Ну что ж, очень хорошо. Раз ты пожелал, так тому и быть. Сегодня ты остаешься после занятий в качестве наказания.
- Хорошо, - тут же сгорбившись, пробубнил Андреас.
- Поздравляю вас с новым сообщником, - неприязненно сказала учительница Тому и вернулась к доске. Словно тяжесть легла Андреасу на плечи. Никогда еще ему не назначали в школе наказание. Он лишь надеялся, что с отцом по этому поводу администрация связываться не станет. Потом он поднял взгляд и заметил, что Билл всем телом повернулся на стуле в их сторону. Только теперь он смотрел не на близнеца, а прямо на него. Андреас пожал плечами, и Билл ответил чуть заметной улыбкой. Уставившись в учебник, Андреас почувствовал внутри какой-то трепет.
Он надеялся, что хотя бы немного произвел на близнецов впечатление, особенно на Билла.
***
Андреас, нервничая, остался после уроков в ожидании наказания. В помещении, куда он явился, был набор разномастных столов, старый телевизор в углу и очень устаревшая политическая карта мира на стене. Он отметился у преподавателя, который велел занимать любой стол и усаживаться.
Он просидел уже какое-то время, когда в класс вошел и Том, привычно поздоровавшись и заговорив с учителем. Андреас растерянно смотрел на Каулитца, поскольку до этого момента считал, что своим поступком Тома выгородил. Похоже, было, что Том быстро рассердил учителя, лицо которого помрачнело, и он непреклонным жестом указал в сторону столов. Том отвернулся от него к классу и ухмыльнулся.
Андреас понял, что начало положено, что он, пожалуй, сможет сблизиться с Каулитцами.
Том заметил его и сел за стол рядом.
- Привет.
- Ага, - тихо ответил Андреас. – Но что случилось?
- Я поинтересовался о его жене: слышал, что брак у них под вопросом. Чё-то он взъелся сразу, прямо не знаю, - Том пожал плечами. – Я всего лишь проявил участие.
- Нет, я имел в виду… Почему ты здесь? Я считал, что… ну, ты понимаешь, тебе не придется сюда идти, потому что я уже пошел.
- О, - Том зарылся в свой рюкзак и вытащил очищенный апельсин. Ладонью его обтер и принялся есть. – После французского я понял, что забыл учебник и вернулся забрать его. Так она наорала на меня, типа, я – дурной пример для одноклассников и позор нашей школы, ну, и все такое. Я ее послал, и она меня наказала. Вот же сука.
Андреас считал, что Том - один из самых крутых пацанов из всех, кого он встречал.
- Так что, не стоило тебе идти на жертвы, - усмехнулся Том. – По-любому, у нас всегда этим заканчивается.
- У вас?
- У меня и Билла. Но сегодня он легко отделался… потому что рано ушел.
- Куда?
- Что-то с музыкой связанное, я не вдавался. Хочешь? – Том протянул, предлагая, порядком пожеванный апельсин.
Андреас чуть было не поморщился, но он был слишком голоден.
- А где кожура?
- Наша мама бросает ее в компостную кучу - такая гадость - поэтому дает нам очищенные.
- Ну, дай немного.
Том улыбнулся, отломил несколько долек и отдал их Андреасу, который взял и оглядел. На апельсин налипли какие-то ворсинки, если не волосы, - но Андреасу было все равно.
Глава 4.
- Привет.
Билл подсел к Андреасу за его стол в библиотеке. Андреас закрыл и отложил книгу - все равно ведь не читал.
- Привет. Как ты меня нашел?
- У меня есть глаза, - Билл шлепнул на стол свой рюкзак.
- А где ты был в последнее время? – про себя Андреас поморщился – ну и вопрос. Хотя, Биллу он неуместным не показался.
- Ну, ездил в город… потом болел. Стрептококка подхватил. Теперь Том заразился. А вчера я просто решил остаться с мамой, не ходить в школу. Вот так примерно.
- Ты много пропустил в школе.
- Зато школа пропустила совсем не много меня, - Билл достал из сумки зеркальце и стал в него глядеться, рассматривая лицо. – Что читаешь?
- Готовлюсь к уроку… Том сказал, что у тебя было какое-то связанное с музыкой дело в городе. Что это значит? – спросил Андреас.
Билл просиял.
- Я состою в музыкальной группе. То есть, мы с Томом состоим. Я с мамой съездил в город, потому что один чувак посчитал нас перспективными.
- Вау, правда?!
Билл пожал плечами:
- Кончилось ничем. Так обычно и происходит. В лом было возвращаться в школу, и мы поехали с мамой в ресторан.
- Клево. А какая у вас группа? – Андреас сдерживался изо всех сил, чтобы не казалось, что он сует нос, куда не следует.
- Группа состоит из нас с Томом и наших двух друзей, Георга и Густава. Они в эту школу не ходят. Они старше, - пояснил Билл.
- Значит, вы играете на инструментах?
- Том на гитаре, Георг – на бас-гитаре. Густав на барабанах, а я пою, - впервые за все время Билл показался застенчивым. – Название у нас – «Devilish».
- Должно быть, вы круты, если находятся люди, которые вас прослушивают, пускай это даже ничем и не заканчивается, - сказал Андреас. – По крайней мере, вы-то знаете, что вы хороши.
- Мы хороши. Это классно, тебе стоит как-нибудь прийти на нашу репетицию, - щеки Билла порозовели.
Андреас улыбнулся:
- Было бы здорово. Я как-то играл на барабанах, у меня даже есть установка.
Глаза Билла вспыхнули:
- Наверное, ты мастер.
Теперь настала очередь Андреаса краснеть:
- Ну, это только попытки были. Я играл под записи моей любимой группы, ничего особенного.
- Я уверен, ты хорош, - твердо повторил Билл. Прозвенел звонок на урок, и Андреас засобирался. – Подожди, не уходи. Никто не умрет, если ты опоздаешь на пять минут.
Андреас хохотнул:
- Но получить снова наказание будет не прикольно.
- Том сказал, что было очень даже весело.
- Том так сказал? – приятно поразился Андреас, приподняв брови. – Ну да, пожалуй, так и было.
- Жаль, что меня не было, обычно я там тоже присутствую, - улыбнулся Билл.
- Мне тоже жаль, что тебя не было, - ответил Андреас. У него было такое чувство, будто он флиртует, что заставило покраснеть гуще.
- Да, ну… Эй, - сказал Билл. – Пойдем после школы к нам домой? Я покажу тебе инструменты и как мы репетируем.
- А компостную кучу покажешь?
- Откуда ты про нее узнал? – Билл сморщил нос и засмеялся. – Конечно, покажу, но это противно.
Андреас ухмыльнулся:
- Конечно. После уроков встретимся у ваших шкафчиков?
Билл кивнул.
- Ты знаешь, где он находится? Я делю с Томом его шкафчик, потому что соседними с моим владели такие уроды... - он поморщился, - В общем, у меня остались шрамы.
- Я знаю, где он, - Андреас старался не воображать картину, как группа подростков пихает и толкает Билла. Это слишком его злило. – Значит, увидимся.
- Отлично, - глаза Билла блеснули. – Пока.
Билл отвернулся и ушел, вставив в уши наушники. На нем была рубашка в черно-желтую полоску, поверх нее подтяжки, красные брюки-капри чуть длиннее колен и тяжелые ботинки, которые, похоже на то, были покрыты лаком для ногтей с блестками. Волосы его сегодня не были поставлены, но челку он начесал вперед, так, что скрывала один глаз. И еще на нем было нечто, подозрительно похожее на кошачий ошейник. Удаляясь от Андреаса, Билл пританцовывал под музыку в наушниках.
Андреас покачал головой. Он едва верил в такую свою удачу.
***
Андреас очень удивился, когда после уроков увидел у своего шкафчика ожидающего его Билла.
- Привет, - Билл улыбнулся при виде его.
- Мы же договаривались встретиться у вашего шкафчика.
- Я прогулял последний урок, вот и решил прийти сюда, сэкономить тебе время, - ответил Билл.
- Прогулял? А где ты был? – Андреас достал из шкафчика учебники.
- Ходили в Томом за кулисы актового зала, прыгали на диванах, которые там есть. Если хочешь побеситься, лучшего места не найти.
Андреас захлопнул шкафчик и они двинулись по коридору:
- А потом? Где Том сейчас?
Билл помрачнел:
- Еще поболтались, а теперь Том пошел провожать до дома Жизель.
- Она тебе не нравится?
- Стерва она. Тома она не заслуживает, я не понимаю, что ему в ней нравится. Она даже не красива.
Андреас поморщился:
- А не из тех ли она, кто говорит о тебе гадости?
Билл кивнул.
- Тогда почему Том ходит с ней? С его стороны это как-то не очень, - нахмурившись, сказал Андреас.
Билл пожал плечами:
- Фиг с ней. Он может делать, что угодно. Есть хочешь?
- Да, обычно я ем бутерброд, когда возвращаюсь домой, - ответил Андреас.
- Я тоже, а с чем?
- С ветчиной и сыром.
- О.
Андреас взглянул на Билла:
- А ты?
- Яйца перемешиваю с мясом и солеными огурцами.
- Фу, - Андреас засмеялся. – Ты такое в компостной куче подсмотрел?
- Возможно, - Билл негромко захихикал в ответ. – Я считаю, твои ветчина с сыром не лучше, чтоб ты знал.
- Да что ты говоришь.
Оба посмотрели друг на друга и засмеялись. Скоро они свернули на знакомую улицу, которой Андреас уже проходил недавно. Дома становились более старомодными, и Андреас теперь точно знал, в котором из них живет Билл.
Билл перескочил через невысокую калитку и по лужайке пошел к дому. Андреас, перебравшийся через изгородь, на этот раз смог как следует рассмотреть дом. К нему были приложены явные усилия, чтобы сделать дом более уникальным, чем любой другой в этом квартале. Неудивительно, что близнецы жили именно в таком.
Они вошли в дом, и Андреас помешкал в прихожей:
- Нам не нужно снимать обувь? – спросил он.
- Зачем? – поинтересовался Билл.
- Потому что… - Андреас пожал плечами. Таково было незыблемое правило в его доме. – Неважно.
- Бросай рюкзак, - Билл уже так и поступил со своим, оставив его на полу. – Пойдем, пожуем что-нибудь. Есть хочется.
Андреас с заминкой последовал совету, оставив рюкзак, и пошел за Биллом дальше в дом. В нем был беспорядок, но впечатления, что какие-то вещи не на своих местах, не создавалось. Андреас и ожидал увидеть именно такой творческий беспорядок.
- Ничего особенного, - сказал Билл, оглянувшись через плечо. – Но это мой дом. А здесь – моя кухня…
Они прошли сквозь выглядевшие самодельными двустворчатые двери, открывающиеся в обе стороны. Кухня оказалась просторной. В центре находился большой деревянный стол, а всевозможная утварь – кастрюли и сковородки – виднелась повсюду. За столом сидела женщина, что-то рассматривавшая в журнале. Билл направился прямо к ней и чмокнул в щеку.
- Привет, мама, - сказал он.
Она улыбнулась, взглянув на сына – и заметила Андреаса.
- О, здравствуй.
Андреас улыбнулся. Билл с Томом были очень на нее похожи. Но Билл особенно.
- Здравствуйте…
- Это школьный друг, - сообщил ей Билл.
- Андреас? – уточнила мать, блеснув глазами.
- Ма-ам… - проныл Билл.
Андреас заулыбался.
- Да, это я. Приятно с вами познакомиться.
- Меня зовут Симона, - тепло ответила она, протянув руку Андреасу. – Очень рада тебя здесь увидеть.
- В общем, мама, - громко вступил Билл, снова чмокнув ее в щеку. – Мы есть хотим.
- За чем же дело стало, все в ваших руках. Мне нужно в галерею, кое-что переставить и перевесить, - Симона отодвинула стул, вставая. – Я лишь ждала, пока ты вернешься домой, чтобы поздороваться. Андреас, замечательно, наконец, встретить тебя.
Андреас почувствовал, как ушам стало горячо:
- Я тоже рад.
- Где твой брат? – спросила Симона Билла.
- Провожает домой Жизель, - пробурчал Билл.
- Ту, что стерва? – без экивоков уточнила Симона. – Иногда я твоего брата не понимаю.
Билл пожал плечами.
- Он скоро поймет, какая она.
- Мне жаль, золотце, - тихо сказала Симона, притягивая Билла к себе. – Потом мы поговорим об этом. Андреас, чувствуй себя как дома. Пока, мальчики.
- Пока, - ответили оба. Андреасу было очень приятно находиться в кухне у Каулитцев. Такое чувство, словно она ему родная – так и видел, как сам снует здесь. Билл, тем временем, обшаривал шкафы, вываливая на столы разнообразные вещи. Даже забрался на колени на один из них, чтобы посмотреть, что есть на крышке высокого холодильника.
- Что ты ищешь? – наконец, спросил Андреас.
- Ничего такого, просто думаю. Ведь ты хотел ветчины и сыра? Кажется, немного ветчины где-то должно быть, Том ее любит, - Билл спрыгнул со стола и подтянул штаны.
- Мне неважно, что съесть, - ответил Андреас, садясь за стол. Неожиданно услышал мяуканье. – Ваш кот?
- О, черт! – Билл обернулся к вбежавшему на кухню небольшому, жалобно мяукавшему котику. – Да, Казимир. Я должен его кормить каждый день после школы.
Билл поднял кота, дошел до небольшого шкафчика и вынул из него пакет кошачьего корма.
- Он мелкий мерзавец.
Андреас засмеялся. Билл продолжал ругаться.
- Что такого он тебе сделал?
- Ничего, - Билл отпустил кота на пол, чтобы открыть пакет корма. – Фу.
- Как противно пахнет, - сказал Андреас.
- Еще бы… Один из худших запахов, которые я знаю, - ответил Билл, поморщившись.
- Попробуй это, - предложил Андреас, смеясь. Билл бросил на него взгляд, и Андреас поднял руки в защитном жесте. – Шучу.
- На слабо берешь? – ухмыльнулся Билл.
- Нет, даже не думал.
- А ты подумай, - Билл принюхался к корму.
Андреас состроил гримасу:
- Хорошо, спорим!
- Что я получу, если выиграю?
- У меня есть один евро, - Андреас порылся в кармане и вытащил монету. – Я отдам его тебе.
- Я не собираюсь есть кошачий корм за один евро, - уперся Билл.
- Ну так, не ешь.
- Вот уж нет.
Андреас наблюдал, как Билл подцепил щепоть кошачьего корма и бросил его в рот. Задумчиво пожевал, глядя в потолок, проглотил:
- Не так плохо. Не то, чтобы хорошо, но терпимо.
Андреас снова засмеялся:
- Я не могу поверить, что ты взял и… На, забирай свой евро.
- Неа, оставь себе.
- Ты только что подначил самого себя съесть кошачьего корма, - поставил его перед фактом Андреас. – Задаром.
- Это звучит охренительно по-идиотски в твоей трактовке, - Билл зачерпнул больше корма и высыпал его в кошачью миску. Потом убрал пакет корма и оперся о стойку. В тот же момент, толкнув кухонную дверь, вошел Том.
- Привет, - тут он заметил Андреаса. – Вау, и ты тут.
- Привет,- сказал Андреас.
- Странно, я как чувствовал, что увижу тебя здесь, - Том улыбнулся. – Что делаете?
- Билл только что съел кошачьего корма, - сообщил Андреас, а Билл пожал плечами, адресуясь Тому.
- Опять? – Том достал из холодильника уже очищенный банан. – Не очень-то его поощряй, это одна из самых странных вещей, что он делает.
- Том! – взвыл Билл. Он закатил глаза и покачал головой, обращаясь к Андреасу. – Это неправда.
- А я верю Тому, - виновато ответил Андреас.
Нахмурившись, Билл сел за стол.
- Как там Жизель? – угрюмо поинтересовался он у брата.
- В порядке. Правда, несла какую-то херь, так что больше до дома я ее провожать не стану, - сказал Том.
- Я ж говорил.
- Да, говорил, - Том слегка улыбнулся Биллу, и Андреас прочистил горло. – Вы уже поели?
- Нет, - еще хмурясь, ответил Билл. – Но собирались. Хочешь что-нибудь?
- Да, давайте посмотрим телек за едой, - предложил Том, уже подбирая упаковки со стола. Он вышел, а Билл, приподняв брови, посмотрел на Андреаса.
- Ты хочешь?
Андреас кивнул:
- Конечно.
Они собрали себе перекусить и присоединились к Тому. Андреас не мог не отметить, что настроение Билла переменилось. Конечно, он такой человек, у него вечные перепады, и все они имеют отношение к Тому, - это Андреас уже определил. Он без труда пришел к такому выводу: а что, близнецы ведь так обособлены в своем мире, естественно, что влияют они друг на друга весьма сильно.
Билл запрыгнул с ногами на диван к Тому и сел ему на плечо, хихикая и раскачиваясь. Том заворчал и спихнул Билла с дивана на пол. Оба зашлись смехом. Все было прощено.
Андреас улыбнулся этой картине и сел на подлокотник соседнего кресла.
***
В течение нескольких следующих недель Андреас побывал в доме близнецов раз шесть, а то и больше. Это никогда не планировалось заранее до тех пор, пока Билл не предлагал идти сегодня к ним. Андреас полюбил бывать в их доме. Билл с Томом были непосредственными, веселыми и в достаточной степени странными, чтобы с ними было всегда интересно. Скучать Андреасу никогда не приходилось.
Родители близнецов тоже были классными. Симона уже обращалась с Андреасом как со своим сыном, была очень внимательна к нему, когда он приходил. Гордон, отчим близнецов, всегда говорил интересные вещи, - все равно, о музыке ли, или о погоде, а то и о совершенно отвлеченных, бесполезных вещах. В их доме царила атмосфера свободы. Правил в нем не было, потому что никто не нуждался в них.
Однажды вечером Андреас сидел дома, на кухне, делал домашнее задание и жевал то, что было приготовлено. Он вернулся от Каулитцев, где наелся теста для пиццы. При этом для отца нужно было создать впечатление, когда тот вернется домой, что питается его сын нормально и сбалансированно.
Андреас перевернул страницу учебника по французскому и заметил какую-то надпись от руки. Это был телефонный номер с припиской: «Звонить в случае пожара».
Нахмурившись, он смотрел на надпись. Недавно он сидел на французском с Биллом, потому что Том отсутствовал. Билл чем только не занимался – на полях тетради Андреаса порисовал, понаписал французских ругательств, - но конкретно этой надписи Андреас не замечал.
Он оторвал от страницы клочок с номером и еще смотрел на него, когда услышал:
- Андреас?
Он поднял взгляд и заметил, что отец вошел в дом.
- Привет, - Андреас прикрыл обрывок учебником. – Я как раз заканчиваю домашнее задание.
- Прекрасно, - отец отставил портфель. – Как дела в школе?
- Хорошо, - Андреас заметил, что отец нахмурился. – По естественным наукам я всех обогнал, мне начислили дополнительные баллы.
- Ты теперь в них первый? – с удовлетворением уточнил отец.
- Ну… Есть еще один парень, он на самом деле умный. Ему, правда, баллов не начислили, - ответил Андреас, думая о Томе. Тома вообще не волновали подобные вещи.
- Ты явно более здравомыслящ, чем он, - отец усмехнулся. – Конечно же, ты будешь первым в классе.
- Мне это неважно, - тихо ответил Андреас.
Отец вздохнул.
- Еще что-то случилось?
Андреас вспомнил школьный день, но единственное яркое воспоминание касалось того, как они с Биллом сидели на тротуарном бордюре и смотрели, как Том ездит на скейте. Они лизали фруктовый лед, и уже посреди пачки Билл решил, что хочет не свой, а тот, что ел Андреас. Билл клянчил и клянчил, и к моменту, когда Андреас согласился поменяться, лед уже почти растаял.
- Теперь на вкус он будет как кошачий корм, - поддразнил Андреас, а Билл усмехнулся и закатил глаза. Губы его от холодного угощения стали яркими.
- Нет, больше ничего, - ответил Андреас отцу.
Отец еще несколько секунд смотрел на него:
- Твои волосы стали слишком длинными.
- Мне хочется изменить прическу, - объяснил Андреас, отводя с глаз пряди каштановых волос. – Я не запускал их.
- Хм, - Отец отвернулся к кухонным шкафам. – Я вижу, ты и рубашки теперь не заправляешь. Я старался не указывать на это, потому что знаю, что новая школа – это стресс, но, в самом деле, Андреас.
- Извини.
- Что насчет футбола?
Андреас уткнулся взглядом в стол.
- Не хочу им заниматься.
Отец снова вздохнул:
- Ты не должен винить себя в том, что случилось.
- Хорошо, - Андреас встал и собрал вещи. – Я иду спать, спокойной ночи.
- Не уходи пока.
Андреас застыл и повернулся.
- Я получил вести из школы. Мне прислали письмо. Тебя оставляли после уроков. Наказание, Андреас, неужели? – Отец выглядел разочарованным. – Ты никогда так себя не вел.
- О, - Андреас уткнулся взглядом в пол. – Это больше не повторится.
- Ты прав, не повторится, - с нажимом сказал отец. – Потому что в следующий раз я приму меры.
Андреас кивнул и вышел и кухни. Поднимаясь по лестнице, он убедился, что рубашка не заправлена и растрепал волосы. В руке он сжимал клочок бумаги с записанным телефонным номером. Если только отец узнает, чем он теперь занимается, он чувствовал – прощения ему не будет.
***
Билл подпрыгивал на ходу, когда они с Андреасом шли из музыкального магазина, куда заглянули после школы. Том ехал неподалеку за ними на своем скейте, иногда выкатывая на проезжую часть, если не было машин. Билл держал в руке несколько альбомов, Андреас пил содовую.
- Шевелитесь быстрее, - обратился к ним Том сзади. – Вы так медленно плететесь.
Андреас обернулся за плечо, волосы уже действительно падали на глаза. Раньше он никогда не отращивал их такими длинными, и ему нравилось, как они выглядели.
- Так езжай вперед.
- Впусти меня на доску, - Билл прыгнул Тому за спину, ухватив брата за плечи. Том закатил глаза, но не возражал, оттолкнувшись и небыстро покатив вперед. Андреас полагал, что происходило это достаточно часто.
- Я голоден, - сказал Том. – Надеюсь, на ужин будет что-нибудь вкусное.
- Я тоже, - согласился Билл. Он посмотрел на Андреаса. – Хочешь остаться у нас на ужин?
- Не могу, - с сожалением ответил Андреас. – Мне нужно идти домой, делать домашку.
- Зануда, - нараспев поддразнал Билл, ткнув Андреаса кулаком в бок. Тот покраснел и потупился. – Да ладно, не зануда. Но почему ты на выходных к нам не приходишь?
- Наверное, потому что ты никогда не звал? – Андреас снова посмотрел на него. Билл в ответ удивленно улыбнулся.
- Ну я ведь просил звонить, - надулся Билл.
У Андреаса дрогнуло внутри. Значит, это действительно был Билл.
- Да, в случае пожара.
- В случае чего угодно! – Билл спрыгнул со скейта Тома и снова пошел с Андреасом. – Мы с Томом собираемся на выходных в полночь в парк, тебе стоит пойти с нами.
- Да, - с усмешкой сказал Том.- У нас есть петарды.
Андреас вообразил выражение отцовского лица, если он попросится погулять столь поздно:
- Я не знаю.
- Пойдем, - убеждал Том, - Билл не хочет трогать петарды, он пугливый ребенок.
- Ничего подобного, - вспылил Билл и спихнул Тома со скейтборда. Впрочем, Том лишь смеялся.
- Да, такой и есть.
- А как вы достали петарды? – спросил Андреас.
- Георг достал, не знаю, откуда, - пояснил Том. – Да нам и без разницы.
- Ладно, попробую, - после заминки ответил Андреас. – Но я не знаю, как туда попасть.
- Пешком, - подсказал Билл.
- Мы за тобой зайдем, - предложил Том.
Андреас пожал плечами:
- Я вам скажу, смогу ли.
Билл мило улыбнулся:
- Ты не можешь отказать.
Андреас покраснел:
- А ваши родители не против того, что вы уходите из дома так поздно?
- Они и не знают, - сказал Том. – А если знают, то не показывают вида.
- Мы сматываемся потихоньку, - добавил Билл. – Ночью гулять лучше всего.
- А тебе родители запретят? – спросил Андреаса Том.
Вопрос был невинным, но настроение Андреаса резко испортилось:
- Наверное.
Билл, должно быть, сразу почуял неладное. Он дал Тому тычка, и на этот раз тот сердито обозвал его засранцем.
- Придурок, - отозвался Билл. Оба ухмыльнулись друг другу. Билл снова повернулся к Андреасу.
- Да ничего, даже если не придешь, просто было бы здорово.
Андреас оглядел Билла. На нем была яркая оранжевая толстовка, которая выглядела на пять размеров меньше, чем ему нужно, желтые спортивки с голубыми лампасами, ботинки одной модели, но разных цветов. На глаз снова начесана и зафиксирована до жестяного состояния челка, тени с блестками. Андреас представил, какова будет реакция его отца на Билла и решил, что близнецам никогда не следует появляться в его доме.
- Что это ты рассматриваешь? – поинтересовался Билл.
- Наверное, твое крысиное личико, - громко предположил Том. Билл чувствительно ткнул его кулаком в плечо.
Андреас тихо посмеялся:
- Ничего, просто задумался.
Билл покосился на Андреаса. Они уже подходили к дому по подъездной дорожке.
- Оставайся на ужин, - завел он снова.
Андреас нахмурился:
- Не могу.
- Можешь, - твердо ответил Билл.
Андреас покачал головой.
- Ладно, но останься хотя бы ненадолго.
- Переезжай к нам, - пошутил Том, поднимая скейтборд. – Мама возражать не будет.
Все трое засмеялись и вошли в дом. Андреас запнулся за вчерашнюю пару обуви Билла, все еще лежавшую посреди коридора.
- Ой, ну давай зайди на секунду, - Том потянул его за руку внутрь. – Я отдам тебе тетрадь по биологии, помнишь, я брал переписать то, что пропустил.
- Ладно, - ответил Андреас. Он бросил еще один взгляд на Билла, который уже направился в кухню, и пошел за Томом наверх, туда, где раньше не бывал. На втором этаже были три закрытых двери, по всей видимости, в спальни, и еще одна дверь в ванную. В одну из дверей прошел Том и включил свет внутри.
Андреас оказался в спальне Тома. Это было одно из самых захламленных мест, где ему доводилось бывать. Одежда валялась по всему полу, посреди нее можно было видеть и гитарные медиаторы, и обертки от конфет, и коробки от CD-дисков. По одной из стен были гордо расставлены три гитары. На стенах расклеены постеры классических рок-групп, а еще два постера были с яркими изображениями анимешных школьниц.
- Извини за бардак, - пробормотал Том. – И за запах.
- Не беспокойся, - ответил Андреас. – Мне нравятся твои гитары.
- Да, это мои девочки, - ухмыляясь, ответил Том. Он прошествовал к незаправленной кровати, обошел вокруг и залез что-то под нее искать. Когда выбрался, держал в руке тетрадь Андреаса по биологии. – Вот. Правда, я на нее, кажется, что-то пролил.
- Неважно, - со смешком ответил Андреас. – По крайней мере, пока можно разобрать, что там написано.
Том поморщился:
- Не могу обещать. Пойдем, разыщем мою сестричку.
Андреас зашелся смехом на эту шутку:
- Пошли.
Он напоследок оглядел комнату еще раз, и они вышли.
- А это комната Билла? – спросил Андреас, указав на соседнюю дверь.
Том кивнул.
- Да. Если ты думаешь, что в моей комнате пахло плохо, то ты еще…
Они спустились вниз по лестнице, и только теперь Андреас заметил, что на улице начинает темнеть. Ему скоро придется уйти. Когда они с Томом подошли к двери в кухню, Андреас услышал голос Билла.
- Но раньше ты всегда мне позволяла, - ныл он матери, которая помешивала чай. – Почему же теперь так против?
- Потому что ты пропустил слишком много занятий, - ровно ответила Симона. Она посмотрела на вошедших. – Том, и ты тоже пропустил слишком много в школе.
- Больше не буду, - Том пожал плечами и достал из холодильника содовую.
Билл просверлил брата взглядом.
- Мама, но ведь такой шанс, нас могут заметить,- сказал он. – Завтра надо ехать в город. Георг только что мне сказал. Они с Густавом собираются ехать.
- То, что их родители им разрешили – это их право, - сказала Симона. – Я считаю, что и без того более чем снисходительна.
- Я даже не знаю, что это означает, - взвыл Билл. – Просто, блин, отпусти нас!
- Нет.
Андреас от неловкости обхватил себя руками.
- А что, если это тот самый случай? – не оставлял попытки Билл. – Что, если ты заставляешь нас пропустить именно тот раз, когда все сработает и получится?
- Это останется на моей совести навеки, - сказала она, закатывая глаза. – Конечно, любой твой "случай" гораздо важней, чем школа.
- Блин! Да там меня все ненавидят! Хочешь знать, что было вчера? Несколько парней бросали в меня зажженными спичками, - Билл находился на грани слез. Сердце Андреаса тут же сжалось. – А теперь ты уперлась и решила никуда меня не отпускать? Ты хуже, чем все они.
Том кашлянул:
- Билл…
- И я понимаю теперь, ты в нас даже ни черта не веришь! - продолжал Билл. – Ты думаешь, мы ничего не стоим, и что никогда ничего не добьемся! Я уверен, что Гордон бы нас отпустил.
- Нет, не отпустил бы, - раздраженно ответила Симона. – Ты слишком бурно реагируешь. Будут и другие прослушивания, которые назначат на выходные дни.
- Да пошло оно все! – воскликнул Билл. – Ты худшая мать на свете! Я тебя ненавижу.
Андреас повернулся к двери.
- Пока, - тихо сказал он. Все рассеянно посмотрели ему вслед и, не успел он еще дойти до входной двери, как ссора возобновилась.
Он шел домой, понурив голову, волосы падали на глаза, руки были в карманах. Его расстроила не ссора, развернувшаяся на его глазах. Просто она заставила его думать о матери.
Андреас не злился на Билла, который позволял себе высказывать своей матери подобное. Он понимал, как это бывает. Но с тех пор, как не стало его собственной матери, он ужасно скучал по ней и принимал очень близко к сердцу стиль общения с собственными матерями других ребят. Он и сам со своей постоянно пререкался, не зная, что ей не суждено остаться с ним надолго. Теперь Андреас даже едва выносил присутствие поблизости чужих матерей, но Симона была такой доброжелательной – он не мог не потянуться к ней всей душой.
Теперь, после того, как видел эту сцену между ней и Биллом, он не думал, что в скором времени сможет вернуться в их дом.
Когда он вернулся к себе, заметил, что отцовская машина уже стоит в гараже. Андреас в отчаянии застонал. Он заправил рубашку и отер щеки, на случай, если они не очень чистые. Потом откинул волосы с глаз.
- Добрый вечер, - поприветствовал его отец, когда Андреас вошел в гостиную.
- Привет.
- Где ты был? – Отец отвлекся от книги, которую читал.
- Гулял.
- На улице уже значительно похолодало.
- Да.
- Было что-нибудь интересное? – На лице отца чуть наметилась улыбка.
- Да так… просто гулял, - Андреас расстегнул толстовку и направился к своей комнате, но помедлил. – Папа?
- Хм?..
- Плохой был день. Ну, ты знаешь.
Отец задумчиво кивнул:
- Я побуду здесь.
- Хорошо, - Андреас свернул за угол и поднялся в свою спальню. По сравнению со спальней Тома, в его комнате на стенах не висело ничего. На полу, тем более, ни единой вещи не валялось. Кровать всегда заправлена, деревянный шкаф для одежды, зеркало, несколько футбольных наград на книжной полке. На столе стоял компьютер. Единственной вещью, выбивавшейся из картины, был клочок бумаги, на котором Билл изобразил их учительницу французского в виде собачонки. Он прикрепил рисунок над компьютером.
Андреас повалился на кровать и стряхнул обувь, он чувствовал изнеможение. И все же не мог перестать думать о Билле и Томе. Они всегда присутствовали в его голове, а теперь, когда он с ними подружился – еще больше, чем прежде.
Но о Билле он всегда думал больше.
Близнецы исподволь меняли его, но Билл придавал этому процессу больший импульс. Андреас специально обдумывал шутки, чтобы Билл смеялся. Он всегда тщательно анализировал все, что делает на глазах у Билла. Он краснел, когда Билл смотрел на него. Он постоянно надеялся, что Билл скажет о нем что-нибудь приятное, и часто это происходило в действительности. Уши Андреаса частенько краснели в течение дня.
Так он и уснул, продолжая думать о Билле.
***
Через несколько часов Андреас проснулся от громкого звонка. Он подскочил в постели, дрожа и задыхаясь. Это оказался телефон, который звонил рядом с кроватью. Он посмотрел на часы. Было полдвенадцатого.
- Черт, - он запаниковал, испугавшись, что проснется отец. Андреас осторожно снял трубку и поднес ее к уху:
- Алло.
- Ты в порядке?
Андреас застыл. Билл. Это Билл.
- Алло? – послышалось с того конца провода.
Андреас прочистил горло:
- Кхм…
- Так что с тобой?
- Как ты узнал мой номер? – все, что смог сказать в ответ Андреас.
- Разыскал. Что с тобой?
Андреас постарался успокоиться. Если отец еще не вошел и не заорал на него, значит, эта опасность миновала.
- Нормально все. Я в порядке.
- Но ты не выглядел так, будто с тобой все в порядке. Мне просто хотелось убедиться, - тихо сказал Билл.
- Уже поздно, - слабо ответил Андреас.
- Знаю. Что ты делаешь? Ты на меня не злишься?
- Я уже спал. Нет, конечно, не злюсь. С чего бы?
- С того. Было похоже, что ты возненавидел меня за то, что я орал на свою маму, - сказал Билл. – Я не уверен.
- Нет, не возненавидел.
- Том сказал, что нам неплохо бы прийти к твоему дому и проверить, все ли с тобой в порядке, не возненавидел ли ты нас, но я сказал, что это было бы бесцеремонно.
Андреас засмеялся:
- Да, пожалуй.
- Ну скажи, что не так? Почему ты ушел? – спросил Билл. Его голос раздавался так близко, что, похоже, он выдыхал слова прямо в мембрану телефона. Андреас слышал его дыхание.
- Да ничего особенного, - сказал Андреас, наматывая на палец телефонный провод. – Просто настроение испортилось.
- О. Почему?
Андреас покачал головой. Билл такой любопытный.
- Не думаю, что тебе нужно об этом знать.
- Конечно, нужно. Расскажи мне.
- Не знаю, это, в самом деле, не телефонный разговор.
Билл помолчал:
- Хочешь, чтобы мы пришли?
Андреас застонал. Он хотел бы, и еще как.
- Нельзя, отец тогда проснется.
- Фигово. Тогда просто мне скажи.
- Ээ… - Андреас вздохнул. – Моя мама умерла около года назад.
- Что случилось?
- Автокатастрофа.
- Мне очень жаль, - тихо сказал Билл. – Я не знал.
- Ты и не мог знать… В общем, я теперь странно реагирую на общение других людей с матерями,- признался Андреас. – Ничего особенного, это не всегда происходит, просто накатывает время от времени.
- О, - снова выдохнул Билл. Несколько секунд продолжалась пауза. – Уверен, что не хочешь, чтобы я пришел? Я могу. Только я, без Тома.
- В другой раз, - с улыбкой ответил Андреас. – Я расскажу тебе об этом в другой раз.
- О. Хорошо, - сказал Билл тонким голосом. – Ну, тогда пока.
Андреас услышал щелчок, и разговор закончился. Он еще некоторое время озадаченно смотрел на телефонную трубку.
Глава 5