Японская поэзия о любви
[600x600]
1 4
Память сердца, ты
Как дикая азалия в горах
Средь молчаливых скал.
Моим словам не выразить любви,
Они лежат камнями...
2 5
Канъю-хоси
Омовением священным
Твой юный лик преображенный
Навечно в сердце у меня.
Мой мальчик, ты вне сравнения
Среди других купальщиков!
3 6
Рисси Кэйи
Всем сердцем ждал тебя,
Я ждал, когда явишься предо мной, -
И дни прошли напрасно.
Ослабла нить моей печальной жизни
И скоро оборвется, видно...
4 7
Содзу Хэнку
На заставе Аусака
Впредь замутит ли кто-нибудь
Чистые воды родника?
Ах, как недолго сияла луна,
Отражённая в этих водах!
5 8
Саки-но Рисси Кёсэн
Напрасно думаешь,
Что изменился я и стал другим,
Ведь ненависть моя
Не позволяет мне забыть тебя,
Изменника любви моей!
6 9
Гон-но Содзу Ёэн
Ясным месяцем, полным,
Медленно переплывал бы ты небеса
В странствии любовном...
Ах, глядел бы я на твой лик светозарный,
Сияющий на моем рукаве слезами!
7 10
Содзу Какуга
Ты утаил свой лик,
Подобно луне в дождливую ночь
За грядой бегущих облаков.
Быть может, кто знает, и вправду
Это ты озаряешь мой путь?
8 11
Сайгон-хоси
Сокол поднялся
Над долиной Микари,
Взлетел высоко.
Не так ли уходит любовь
По дороге разлук?
9 12
Рисси Нинъю
О, соловей,
Не забывай старинное гнездо
В родной долине,
Если ветка сакуры в цветах
Окажется тебе милей!
10 13
Дайсодзё Гёсон
Столичной сакуры
Цветенья ради прилетел он,
Этот юный соловей.
Ах, возможно ль позабыть
Старинное гнездо в долине?
11 14
Дзёгон-хоси
Ах, прежние разлуки
Несравнимы с последней!
Разве есть на свете
Что-нибудь печальней
Этого расставанья?
12 15
Хоин Дзёси
Разве мог представить я,
Что прощальные звуки колокола в храме
Раздадутся в память о тебе,
А звуки флейты моей когда-нибудь
Оплачут последнее расставанье?
[280x300]
|
|