• Авторизация


К 160-летию со дня смерти Т.Г. Шевченко и 207-й годовщине со дня рождения Кобзаря. Часть 1. (Мой пост 2011 года. 2-я часть - в следующем репосте) 10-03-2021 02:30 к комментариям - к полной версии - понравилось!

Это цитата сообщения vlad_falco Оригинальное сообщение

ШЕВЧЕНКОВСКИЕ ДНИ: 150 лет со дня смерти Тараса Шевченко. Часть 1.

ШЕВЧЕНКОВСКИЕ ДНИ

150 лет со дня смерти Т.Г. Шевченко (10 марта) и 197 лет со дня рождения поэта (9 марта)

Часть 1.

10 марта отмечается 150-я гогдовщина памяти великого сына украинского народа, поэта, художника, революционера-демократа Тараса Григорьевича Шевченко. А через три года будет отмечаться 200-летие Кобзаря, как давно называют его в народе и литературе.

Т.Г. Шевченко. Последний автопортрет. 1861 г.

Употребив титул "великий", я игнорирую попытки развенчать его в опусах некоторых писак вроде О. Бузины, претендующего на "открытие" "секретных" страниц жизни Шевченко и принизить его значение как поэта и художника. Народная память и любовь к Тарасу, свидетелем которой я являюсь на протяжении всей своей жизни, несравненно выше всех попыток свергнуть его с пьедестала.

Празднование Дня Независимости в моём родном городе Лебедин Сумской области у памятника Т.Г. Шевченко 24 августа 2010 года. Выступает поэт Борис Ткаченко. (Фото моё - В. Фалько).

Однако известно, что ещё при жизни Тараса русская литературная критика не жаловала украинскую литературу вообще и первое издание книги Шевченко "Кобзарь", вышедшее в 1840 году при активном содействии известного украинского поэта Евгена Гребинки на средства полтавского помещика Мартоса. В книге сделаны многочисленные цензурные купюры.

 

 Страницы первого издания "Кобзаря" Тараса Шевченко

Петербургские критики недружелюбно встретили появление поэтических произведний молодого украинского автора, незадолго до этого выкупленного из крепостничества при содействии выдающихся деятелей русской культуры - художника Карла Брюллова и поэта Василия Жуковского. Критики же расценивали сочинения Шевченко и малорусскую литературу в целом как проявление провинциализма. Особенно неистовым был в своём отзыве Виссарион Белинский, считавший, что малорусская литература не имеет права на существование.

 

 Т.Г. Шевченко. Автопортрет. 1840-41 гг.

Зато на Украине сочинения Тараса были встречены с большим воодушевлением, и Шевченко вскоре стал очень популярным поэтом. Писал он то на украинском, то на русском языках: в поэзии преобладает малорусский, в прозе - русский язык. Позже и в России отношение к творческому наследию Тараса Шевченко и к украинской литературе стало постепенно меняться в положительную сторону. Его поэзия и проза, живопись и графика получают признание и за рубежами Российской империи и затем СССР. 

Не буду заниматься литературно-критическими и историческими изысками, доказывающими ценность и популярность творчества Кобзаря в России и мире. Об этом уже многократно и обстоятельно писали критики, литераторы и любители украинской литературы и искусства.

Т.Г. Шевченко. Катерина. Масло. 1842 г.

Приведу две статьи моей матери Елены Фалько, члена Национального союза журналистов Украины, в моём переводе с украинского. В этих публикациях на основе современной литературы рассказано о влиянии наследия Тараса Шевченко на Николая Рериха и о популярности украинского поэта в Индии.

 

 Е. Фалько. За горами горы... (Олена Фалько. Оксамитова пора. Лебедин: "Білий лебідь", 2010. С. 14-15).

 Недавно мне посчастливилось прочитать интересную книжку "Реріх і Шевченко" (Київ, 2004), подароенную моему сыну учёны секретарём Международного Центра-Музея Н.К. Рериха доктором философских наук, профессором В.В. Фроловым. Эта книга о мотивах Кобзаря в творчестве великого русского художника и мыслителя - "Украинца" за Гималаями.


 

Связи Н.К. Рериха с Украиной утановились давно. Ещё в 90-е годы XIX века его отец К.Ф. Рерих основал в Санкт-Петербурге Общество почитателей Т.Г. Шевченко. Благодаря любви Николая Рериха к творчеству Великого Кобзаря, увлечению украинскими песнями, красотой природы и людей во время пребывания на Украине его признавали "уроженцем Украйны", и сам Рерих вспоминал: "Так я и сказался Украинцем".

 "Вот и теперь в Гимлаях, - писал он в очерке "Украйна" в 1947 году, - когда радио даёт "Запорожца за Дунаем", яркой, красивой чередой проходят картины Украйны. Встают образы Шевченко и Гоголя. И дружба, сердечное дружество, сплетаются с созвучиями Украйны. ...Украйне - любовь и привет. От Гималаев сердечный привет".

 Материалы выставки "Рерих и Шевченко" в Национальном музее Тараса Шевченко 2000-2001 годов и "круглого стола" в Киеве, приведенные в книге, убедительно показывают немалое влияние творчества Кобзаря на искусство русского путешественника и художника, который воздвиг мост между Индией и славянскими культурами.

Лучше любых научных доказательств об этом свидетельствуют картины серии "Гималаи" из фондов Международного Центра Рерихов и картины Тараса Шевченко. Когда смотришь на гималайскую серию картин Рериха, вспоминаются поэтические строки Кобзаря: "За горами гори, хмарами повиті".

 

 

 Н.К. Рерих. Картина из серии "Гималаи". Международный Центр-Музей Н.К. Рериха, Москва. (Фото моё - В.Ф.).

И хотя на рисунках и картинах Шевченко изображены не такие величественные горы, как Гималаи, а значительно более низкие - Каратау и некоторые другие, художественное видение обоих мастеров, глубина проникновения в смысл природного бытия и мастерство в отображении божественной красоты окружающего мира, даже композиционные решения и палитры красок поражают своим сходством.

Т.Г. Шевченко. Вид на Каратау из долины Апазир. 1851. (Фото с репродукции моё).

Философские взгляды Шевченко, как, к стати, и Сковороды и некоторых других украинских мыслителей, также повляли на мировоззрение Рерихов - творцов учения Живой Этики. И, хотя между украинской философией и Агни-Йогой есть немало расхождений, важно то, что их объединяет.

 
 

Олег Шупляк. Портрет Шевченко.

"Высокое искусство (как я думаю), - писал Шевченко [по-русски, в повести "Художник" - В.Ф.], - сильнее действует на душу человека, нежели сама природа".

"В истинно художественном произведении есть что-то обаятельное, прекраснее самой природы, - это возвышенная душа художника, это божественное творчество. Зато бывают в природе такие чудные явления, перед которыми художник падает ниц и только благодарит творца за сладкие, душу чарующие мгновения".

"Какая же непостижимая Божественная тайна скрыта в этом деле руки человека, в этом божественном искусстве? Творчеством называется эта великая Божественная тайна, и... завидный жребий великого поэта, великого художника".

Май 2007 года, г. Лебедин

Елена Фалько

ХУДОЖНИК

 

Художник - божий человек,

Ему дано особое виденье.

В картинах, создаваемых в свой век,

Отображает он миротворенье.

 

Не дремлет божья кисть в руке его,

Она творит высокое искусство,

Навеки создаётся божество,

Дар людям, восхитительное чувство.

 

Бесценные его рукотворенья -

Шедевры эрмитажных галерей

Нам дарят чудные воображенья

Земных красот минувших дней.

 

(авторский русский текст)

 

Олег Шупляк. Пейзаж с кобзарём и невидимым портретом Шевченко.

 

(Продолжение - в следующем посте: http://www.liveinternet.ru/users/vlad_falco/post155604772/).

@ vlad_falco 

© Фалько О.М., 2010 © Перевод на русский язык, Фалько В.И., 2011

Картинки, кроме отмеченных фотографий, - из Яндекса.

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник К 160-летию со дня смерти Т.Г. Шевченко и 207-й годовщине со дня рождения Кобзаря. Часть 1. (Мой пост 2011 года. 2-я часть - в следующем репосте) | vlad_falco - Дневник vlad_falco | Лента друзей vlad_falco / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»