• Авторизация


Из цикла - *Женская красота сквозь века...* 20-12-2011 14:56 к комментариям - к полной версии - понравилось!

Это цитата сообщения klassika Оригинальное сообщение

Из цикла - *Женская красота сквозь века...*

klassika

[320x107] [320x107]

50486955_10257111_053e (97x51, 3Kb) [показать]50486955_10257111_053e (97x51, 3Kb)

[показать] [показать]

Ты не меняешься с теченьем лет.
Такой же ты была, когда впервые
Тебя я встретил. Три зимы седые
Трех пышных лет запорошили след.

Три нежные весны сменили цвет
На сочный плод и листья огневые,
И трижды лес был осенью раздет...
А над тобой не властвуют стихии.

На циферблате, указав нам час,
Покинув цифру, стрелка золотая
Чуть движется невидимо для глаз,

Так на тебе я лет не замечаю.
И если уж закат необходим, -
Он был перед рождением твоим!
Вильям Шекспир

[показать] [показать]


Прослушать запись Скачать файл
Алябьев Я вижу образ твой

[показать]
Heinrich Friedrich Füger (1751 - 1818)


[показать]
Alexander Roslin - A countess is Bavarian de Grosberg

[показать]
Alexander Roslin 'The Marquise de Becdelièvre'

[показать]
-woman bathing lemoyne fran ois

[показать]
Alessandro Turchi (1578 - 1649)

[показать]
Bildnismaler erste Hälfte 20.Jahrhundert Flora, die römische Frühlingsgöttin

[показать]
Cesare Dandini (1596 - 1657)

[показать]
Claude-Marie Dubufe - The Surprise

[показать]
Clemens (Lambert Clemens Jakob) Bewer. 1820-1884

[показать]
Cornelis van Haarlem painted The Fall of Man

[показать]
CORREGGIO

[показать]
Elisabeth Modell (Vienna 1820-1865) Two Young Girls at the Window

[показать]
Louise Henriette de Bourbon-Conti

[показать] [показать]

Когда читаю в свитке мертвых лет
О пламенных устах, давно безгласных,
О красоте, слагающей куплет
Во славу дам и рыцарей прекрасных,

Столетьями хранимые черты -
Глаза, улыбка, волосы и брови -
Мне говорят, что только в древнем слове
Могла всецело отразиться ты.

В любой строке к своей прекрасной даме
Поэт мечтал тебя предугадать,
Но всю тебя не мог он передать,

Впиваясь в даль влюбленными глазами.
А нам, кому ты наконец близка, -
Где голос взять, чтобы звучал века?
Вильям Шекспир

[показать] [показать]

[показать]
Cornelis Corneliszoon van Haarlem Bathsheba at her bath 1594

[показать]
Federico Cervelli (1638-1698)

[показать]
Francis Wheatley 1747 - 1801

[показать]
A French 19th Century Portrait

[показать]
Edward John Poynter (1836-1919)

[показать]
Edward Charles Hallé (1846-1914)

[показать]
Eduard Ender

[показать]
Dutch School, first half of the 17th Century

[показать]
Marie Antoinette Joseph Krantzinger

[показать]
Circle of Josef Grassi (1758–1838)

[показать]
Cornelis Janssens van Ceulen

[показать]
Andrea APPIANI (1754 - 1817)

[показать]
Annibale MARIANINI

[показать]
Arthur Hughes - Forget me not

[показать]
British (English) School

[показать]
Carl Friedrich Deckler(1838-1918) Vestal Virgin with Wreath of Ivy

[показать]
Alexander Roslin 'Jeanne Sophie de Vignerot du Plessis'

[показать]
Hans Makart

[показать]
Tadeusz Ajdukiewicz

[показать]
Tito Conti (1842-1924), Agreeable Tidings

[показать]
William Merritt Chase (1849-1916)

[показать] [показать]

Ее глаза на звезды не похожи,
Нельзя уста кораллами назвать,
Не белоснежна плеч открытых кожа,
И черной проволокой вьется прядь.

С дамасской розой, алой или белой,
Нельзя сравнить оттенок этих щек.
А тело пахнет так, как пахнет тело,
Не как фиалки нежный лепесток.

Ты не найдешь в ней совершенных линий,
Особенного света на челе.
Не знаю я, как шествуют богини,

Но милая ступает по земле.
И все ж она уступит тем едва ли,
Кого в сравненьях пышных оболгали.
Вильям Шекспир

[показать] [показать]


Прослушать запись Скачать файл
Далл'Абакко “Концерт си-минор"


[показать]
Christin Robertson

[показать]
Michael Stroj (Stroy)

[показать]
Waldmüller, Ferdinand Georg Bildnis einer jungen Dame bei der Toilette

[показать]
Портрет кн. Е. П. Салтыковой. 1833-1835

[показать]
Conrad KIESEL

[показать]
Edward John POYNTER (1836-1919) Chloe

[показать]
19.Jahrhundert

[показать]
19th Century

[показать]
mlle ferrand meditating on newton maurice quentin de la tour

[показать]
Anton Einsle

[показать]
Artist circa 1870

[показать]
Augustus Leopold Egg

[показать]
British (English) School

[показать]
Charles Chaplin (1825-1891)

[показать]
Charles Chaplin

[показать]
Charles Sillem Lidderdale R.B.A.

[показать]
Charles Wynne Nicholls

[показать]
Charles Wynne Nicholls

[показать]
Charles Wynne Nicholls

[показать]
CONRAD KIESEL

[показать]
Courtens Hermann The Summer Bonnet

[показать]
Courtois Gustave

[показать]
Daniel Hernandez Morillo (1856-1932)

[показать]
Daniel Hernandez Morillo (1856-1932)

[показать]
Charles Edward Perugini

[показать]
Charles E. Perugini - The Ramparts

[показать]
Central European painter from around 1850

[показать]
Amicon Bernardo Mademoiselle Helene Cassavetti Three Quarter Length

[показать]
Adrianus Wulffaert

[показать]
Angelo Asti

[показать]
Angelo Asti

[показать]
Angelo Asti


[показать]
ABBEY ALSTON (1867-1960)

[показать]
Adrien Henri Tanoux (1865-1923) Portrait of a Spanish Lady

[показать]
Barnes Edward Charles A Rest From Labour

[показать]
Carlton Alfred Smith (1853-1946)

[показать]
British (English) School

[показать]
Arthur Hughes

[показать]
19th CENTURY OIL ON BOARD OF YOUNG GIRL SIGNED

[показать]
Carrier-Belleuse Louis Robert

[показать]
Auguste Toulmouche 'Dolce far niente'

[показать]
Alfred Stevens

[показать]
ALFRED STEVENS (1823-1906)

[показать]
Alfred Stevens

[показать]
Alfred P Dixon - Young Woman in Contemplation

[показать]
Albert Rosenboom

[показать]
Adolf Echtler

[показать]
Jules Richomme

[показать]
Jules Emile Saintin (1829-1894) «La Bouquetiere»

[показать]
James Abbot McNeill Whistler

[показать]
Friedrich August Kaulbach (1850-1920) - Portrait of the actress Hanna Ralph

[показать]
Sargent Mrs Henry White

[показать]
Sargent - Lady Eden

[показать]
Albert Lynch (1851-1912) Elegante

[показать]
Bruno Liljefors 1860-1939


[показать] [показать]

Божок любви под деревом прилег,
Швырнув на землю факел свой горящий.
Увидев, что уснул коварный бог,
Решились нимфы выбежать из чащи.

Одна из них приблизилась к огню,
Который девам бед наделал много,
И в воду окунула головню,
Обезоружив дремлющего бога.

Вода потока стала горячей.
Она лечила многие недуги.
И я ходил купаться в тот ручей,

Чтоб излечиться от любви к подруге.
Любовь нагрела воду, - но вода
Любви не охлаждала никогда.
Вильям Шекспир

[показать] [показать]


Прослушать запись Скачать файл
Эдельманн Соната Ми-бемоль мажор 02-Адажио


[показать]
Multrus Josef (1898 - 1957)

[показать]
SORINE, SAVELY (1878-1953)

[показать]
yellow-rose

[показать]
[показать]
Ferdinand Leeke

[показать]
Alfred Seifert

[показать]
Alois Erdtelt. 1851

[показать]
Brian Hatton

[показать]
Krasický Marcel (1898 - 1968)

[показать]
Ромеро де Торрес (1874-1930) Carmen de Cordoba

[показать]

[показать]
A Gift from the Garden by Albert B. Wenzell, 1904

[показать]
Continental School, (Late 19th century), Portrait of A Woman With Dark Hair

[показать]
Victor Schivert ( 1863-1929) The Figurine

[показать]
FERNAND TOUSSAINT 1873 - 1956

[показать]
Cowan Dobson





0_647de_60dc5e17_M (300x191, 69Kb)
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (1):


Комментарии (1): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Из цикла - *Женская красота сквозь века...* | SELTRIS - Дневник SELTRIS | Лента друзей SELTRIS / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»