• Авторизация


Танец семи покрывал Перевод Борис Херсонский 15-01-2015 02:18 к комментариям - к полной версии - понравилось!


[555x472]
Если б никто не научил Соломию танцу семи покрывал,
про Иоана Крестителя мало бы кто вспоминал.
Две тысячи лет - как был посажен в подвал -
Так и сидел бы в темнице пророк, кашу бы ел, а экскременты скрывал
в полу земляном, в потемней уголочке,
не обижал бы Иродиаду и её непутёвую дочку
и над Иродом бы потешался нишком
всё было б в порядке, всё - тишком...

А Ирод сидел бы на царстве, вина себе подливал,
не просил бы дочь неродную о танце семи покрывал,
которые падают постепенно, оголяя девичий стан
с втянутым животом, круглым пупком и нежным пушком,
знай, наполнял бы питьём с гранями свой стакан,
так бы и заходил туда, куда все цари ходят пешком, к горшку своему
становился бы у стены, пускал бы струю,
думал бы думу свою.

Но всё сложилось иначе - на блюде лежит голова,
на губах у неё след запёкшейся крови и пророческие слова
о том что дорога у Бога должна быть ровна и пряма,
а придёт Господь, дело не нашего злого ума - получай задарма!
Топор же у корня дерева и доныне лежит, а дерево - у костра,
но не помнят вины своей те, кто пророка убил походя.
И стоит оголённая девочка - семь покрывал у ног.
Она танцевала так, как никто станцевать не смог.


Борис Херсонский


***

Якщо б ніхто не навчив Соломію танцю семи покривал,
про Івана Хрестителя мало б хто пам"ятав.
Дві тисячі років - як був посаджений у підвал -
так і сидів би пророк у темниці, кашу їв, екскременти би заривав
в земляній підлозі в темнiм куточку,
не ображав би Iродiану та ii непутеву дочку
та над Іродом потішався б нишком
все було б горазд, все - тишком..

А Ірод б собі царював, вина собі підливав,
не просив би пасербицю про танець семи покривал,
які поступово падають, оголюючи дівочий стан
з втягнутим животом, круглим пупком і ніжним пушком,
знай, наповнював би питвом гранований свiй стакан,
так заходив туди, куди цар ходить пішки, у вбиральню свою
ставав б до стіни, пускав би струмінь,
думав би думу свою.

Але все склалося інакше - на блюді лежить голова,
на губах її запеклася кров і пророчі слова,
про те що дорога у Господа повинна бути рівна і пряма,
а прийде Господь, не нашого розуму справа - все задарма!

А сокира при корені дерева, і тепер лежить, а дерево - у багаття,
і не пам'ятають своєї провини ті, хто пророка позбавив життя.
І стоїть оголена дівчинка - сім покривал біля ніг.
Вона танцювала так, як ніхто станцювати не зміг.


© Copyright: Ив Олендр, 2015
Свидетельство о публикации №215011500161
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (3):
16-01-2015-13:51 удалить
Интересно, что автор стиха уделил внимание продуктам метаболизма Предтечи. Этот подход даже напомнил мне Франсуа Рабле, когда Пантагрюэль спросил у мессира Алькофрибаса: "А куда же девалось твое говно?". - К Вам в рот оно и поступало, - просто и незастенчиво ответил Алькофрибас (он долго жил внутри Пантагрюэля).
Поразили последние слова, что так, как Саломея, станцевать никто больше не смог. Я даже нашел этому подтверждение у святых отцов: "История сохранила нам рассказ о ее страшной смерти уже в преклонном возрасте. Как-то раз по неосторожности, Саломея провалилась в прорубь, и льды сомкнулись у нее на шее. Попытки ее спасти не увенчались успехом. Пытаясь вырваться из западни, она извивалась под водой, словно исполняя страшный танец, подобно тому, как в далекой юности она плясала во дворце отчима."
ИВЭ 16-01-2015-17:27 удалить
Ответ на комментарий # Андрюша, привет)
Как ты думаешь, где мог быть лёд в той местности, где жила Саломея? Или её локально настигла Божья кара?
А экскременты - это, видимо, у автора об обыденности. Чего совсем не скажешь о последующих событиях, которые и стали началом к Евангелию.
18-01-2015-16:35 удалить
Ответ на комментарий ИВЭ # ПРИВЕТ. Меня тоже заинтересовал лед-мороз в Иордане. Хотя... повесился же Иуда на осине. И каким образом этому дереву вырасти в Палестине. Не иначе воздействие нетварной энергии. Как и непорочное зачатие. Божья кара - частный случай проявления энергии. Как Ветхий завет, который считал благом процветание, а Новый - напасти. Святые отцы, к примеру, так и говорят: здоровье хорошо, болезнь - лучше. Но вывод этот - бэконовской философии. Если мыслить в этом свете, то Богочеловек явился миру для того, чтобы поменять знаки. Блаженны нищие духом. То есть те, у которых почти нет своего духа, ни плохого, ни хорошего. А еще лучше, когда человек сам отказался от себя... от своего я. Я отфутболил Бэкона, и осталось, что миссия (мессия того же корня) Иисуса - спасение человечества. Ни больше и не меньше. А если мне хочется комфорта, успеха, богатства, известности (славы), власти, то никакой Христос мне НЕ НУЖЕН. Как говаривал Иван Сергеевич Тургенев, большинство молитв сводится к такому смыслу: Господи, сделай так, чтобы дважды два не было равно четыре. Теперь о Божьей каре. А давайте посчитаем скольких людей Бог умертвил и замучил. К чему это приведет? Меня приводит только к одной мысли. Бог всемогущ и делает что хочет. Ну и куда деваться? И что в итоге? Правоверие, обрядоверие, правопослушание. Но вот следование за Богочеловеком, воспроизведение в себе духа Его для меня СЛАБО. А почему? Да потому что не хочу. Насильно мил не будешь. Вот зло и пожирает само себя. Хочу тебя предупредить: дух (душа) - это не файл, и Бог, по неизвестным мне причинам (хотя предположения уже есть), НИКОГДА НЕ НАЖИМАЕТ КНОПКУ DELETE. А кое-кому, в том числе и мне, этого очень хочется. Ну чем не ад? Ад, потому что чего-то хочется. Но не можется.


Комментарии (3): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Танец семи покрывал Перевод Борис Херсонский | ИВЭ - Мысль же не зависит от того, выставлена она на всеобщее обозрение или нет.(c) Ф.И. Гиренок | Лента друзей ИВЭ / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»