Мои переводы на украинский. Сергей Гандлевский 2
06-08-2012 01:05
к комментариям - к полной версии
- понравилось!
***
Фальстафу юністі сказав "бувай"
Та сів в трамвай.
У плині еволюцій, не раптом,
Був розбишакою, а опинився бірюком-одинаком.
І тим не менше, квітень та весна
Безалкогольно тане-тане.
Мені дає по голові, наче це не вода,
А хміль в мого життя невимитім замацанім бокалі.
Чи не повісити хоч декілька шпаківень,
З похвальною прицільною метою
Не постріляти чи у ціль?
Коротше кажучи, я плачу, бо не винен.
***
Фальстафу молодости я сказал «прощай»
И сел в трамвай.
В процессе эволюции, не вдруг,
Был шалопай, а стал бирюк.
И тем не менее апрель
С безалкогольною капелью
Мне ударяет в голову, как хмель.
Не водрузить ли несколько скворешен
С похвальной целью
Не пострелять ли в цель?
Короче говоря, я безутешен.
(с) Сергей Гандлевский 2000
© Copyright: Ив Олендр, 2012
Свидетельство о публикации №21208020124
вверх^
к полной версии
понравилось!
в evernote