Вчера со своими мальчишками говорили о музыке, обсуждали, кому какая нравится, старший спросил, чем отличается русская поп-музыка от англоязычной, я сказала: тексты практически ничем не отличаются. Если перевести английскую песенку на русский, получится что-то вроде "крошка моя, я по тебе скучаю". В конечном счете, половина песен про любовь, а другая половина про всякие мальчиковые заморочки.
Тут Антон встрял: а я знаю песню про любовь, мы в садике учили.
- Спой пожалуйста - прошу
- Ты моя любовь - спел с чувством младший - а дальше я забыл.
- А кто твоя любовь, Антошка, кого ты любишь?
- Тебя, мамочка.
- А девочек?
- И девочек люблю.
- А кого именно?
Сын задумался на минуту и спрашивает:
- А что, только одну можно выбрать?