• Авторизация


Placebo - Every Me Every You (перевод) 30-07-2010 03:23 к комментариям - к полной версии - понравилось!


 "Только я и ты"

Детская любовь ниспослана свыше.
Ты морщишься: наша страсть прошла.
Моё сердце – продаётся, твоё тело – сдаётся.
Моё тело разрушено, твоё – истощено.

Выгравируй своё имя на моей руке.
Вместо того, чтобы расстраиваться, я лежу очарованный.
Но больше ничего и не остаётся.
Только я и ты.

Детская любовь – вот мой подарок,
Другого – мне не нужно.
Другую любовь я бы так не берёг,
И ничто не могло бы оправдать моего отношения.

В обличии грядущего
Разлилось слишком много яда.
Но больше ничего не остаётся,
Только я и ты,
Только я и ты,
Только я… он…

Детская любовь полна нерешимости,
Чувство можно сохранить, а можно и растерять.
Соберись с силами, ради всего святого!
На карту поставлено так много…

Я подаю свою голову на тарелке.
Это просто утешение, сильно запоздавшее.
Но больше ничего не остаётся,
Только я и ты,
Только я и ты,
Только я… он…

Только я и ты,
Только я… он…

Словно голый ведёт слепого.
Знаю, я эгоистичен, я зол.
Детская любовь… Я всегда найду
Кого обидеть и оставить в прошлом...

Совершенно один во времени и пространстве.
Здесь ничего нет, но то, что здесь – всё моё,
Что-то взятое в долг, а что-то синее.
Только я и ты,
Только я и ты,
Только я… он…

Только я и ты,
Только я… он…
Только я… он…
Только я… он…
Только я… он…

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Placebo - Every Me Every You (перевод) | SweetSlackerBitch - Вы смотрите ежебредник SweetSlackerBitch | Лента друзей SweetSlackerBitch / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»